
Дата выпуска: 31.12.1990
Язык песни: Испанский
Libres (En Medio De La Noche)(оригинал) |
En una pensión duermen sueños de terror los emigrantes |
En la oscuridad, como ascuas de cristal, hay dos amantes |
Llegaron del mar, empujados por el miedo y por el hambre |
En el Maresme, de sol a sol, ilegales labran la tierra |
Libres, en medio de la noche |
No importa que nuestra piel tenga el color d la desgracia y el blues |
Sremos libres en medio de la noche |
No importa que esta ciudad nos mire mal |
Cuando anochezca, mi amor, seremos libres |
No tienen donde ir, no hay hogar al que volver, son dos apátridas |
Había un país que alguien borró de la faz del planeta |
Sin nada que perder que no hayan perdido ayer viviendo en África |
Hacen el amor en una sórdida pensión como furtivos en el Paraíso |
Libres, en medio de la noche |
No importa que nuestra piel tenga el color de la desgracia y el blues |
Seremos libres en medio de la noche |
No importa que esta ciudad nos mire mal |
Cuando anochezca, mi amor, seremos libres |
Libres |
Seremos libres, en medio de la noche |
Libres, en medio de la noche |
En medio de la noche seremos libres, en medio de la noche |
Libres |
(перевод) |
В пансионате эмигранты спят страшными снами |
В темноте, как стеклянные угольки, двое влюбленных |
Они пришли с моря, движимые страхом и голодом |
В Маресме от восхода до заката нелегалы работают на земле. |
Бесплатно, посреди ночи |
Неважно, что наша кожа цвета несчастья и хандры |
Мы будем свободны посреди ночи |
Неважно, что этот город смотрит на нас плохо |
Когда наступит ночь, любовь моя, мы будем свободны |
Им некуда идти, некуда возвращаться, они два лица без гражданства |
Была страна, которую кто-то стер с лица планеты |
Им нечего терять, что они не потеряли вчера, живя в Африке |
Они занимаются любовью в грязном пансионе, как браконьеры в раю. |
Бесплатно, посреди ночи |
Неважно, что наша кожа цвета несчастья и хандры |
Мы будем свободны посреди ночи |
Неважно, что этот город смотрит на нас плохо |
Когда наступит ночь, любовь моя, мы будем свободны |
свободно |
Мы будем свободны посреди ночи |
Бесплатно, посреди ночи |
Среди ночи мы будем свободны, посреди ночи |
свободно |
Название | Год |
---|---|
Cantares | 2003 |
El Himno De La Alegria - Song Of Joy ft. Ludwig van Beethoven | 2005 |
Rock De La Cárcel | 2005 |
Contra El Cristal | 2005 |
Yo Sólo Soy Un Hombre | 2005 |
No Voy En Tren | 2003 |
La Balada De La Vida Feroz | 2003 |
Armas De Bolero | 2003 |
Agradecido [Directo Las Ventas] ft. Miguel Rios | 2014 |
Ojos de gata ft. Miguel Rios | 1999 |
Restos de stock | 2008 |
Bajo la lluvia | 2008 |
En el ángulo muerto | 2008 |
Gran Vía | 2008 |
Soy un Corazón Tendido al Sol ft. Victor Manuel | 1999 |
Ojos de gata [Las Ventas 08] ft. Miguel Rios | 2008 |
Song Of Joy ft. Ludwig van Beethoven | 1970 |
Himno A La Alegría ft. Miguel Rios | 2009 |
Memorias de la carretera | 2008 |
Maneras De Vivir | 2010 |