| Todo pasa y todo queda
| Все бывает и все
|
| Pero lo nuestro es pasar,
| Но нам предстоит пройти,
|
| Pasar haciendo caminos,
| прокладывая пути,
|
| Caminos sobre la mar.
| Дороги над морем.
|
| Nunca persegui la gloria
| Я никогда не гнался за славой
|
| Ni dejar en la memoria
| Ни оставить в памяти
|
| De los hombres mi cancion;
| О мужчинах моя песня;
|
| Yo amo los mundos sutiles,
| Я люблю тонкие миры,
|
| Ingravidos y gentiles
| Невесомый и нежный
|
| Como pompas de jabon.
| Как мыльная пена.
|
| Me gusta verlos pintarse
| Мне нравится смотреть, как они рисуют себя
|
| Se sol y grana, volar
| Будь солнцем и алым, лети
|
| Bajo el cielo azul, temblar
| Под голубым небом дрожь
|
| Subitamente y quebrarse…
| Вдруг и сорвется…
|
| Nunca persegui la gloria.
| Я никогда не гнался за славой.
|
| Caminante son tus huellas
| Уокер твои следы
|
| El camino y nada mas;
| Дорога и ничего больше;
|
| Caminante, no hay camino
| Уокер, это невозможно
|
| Se hace camino al andar.
| Путь проложен ходьбой.
|
| Al andar se hace camino
| При ходьбе путь прокладывается
|
| Y al volver la vista atras
| И когда оглядываюсь назад
|
| Se ve la senda que nunca
| Ты видишь путь, который никогда
|
| Se ha de volver a pisar.
| Приходится снова наступать.
|
| Caminante no hay camino
| Уокер нет пути
|
| Sino estelas en la mar…
| Но просыпается в море…
|
| Hace algun tiempo en ese lugar
| некоторое время назад в этом месте
|
| Donde hoy los bosques se visten de espinos
| Где сегодня леса одеты в шипы
|
| Se oyo la voz de un poeta gritar
| Слышен голос поэта, кричащего
|
| «Caminante no hay camino,
| «Уокеру нет пути,
|
| Se hace camino al andar…»
| Путь проложен ходьбой…»
|
| Golpe a golpe, verso a verso…
| Удар за ударом, стих за стихом…
|
| Murio el poeta lejos del hogar.
| Умер поэт вдали от дома.
|
| Le cubre el polvo de un pais vecino.
| Пыль соседней страны покрывает его.
|
| Al alejarse, le vieron llorar.
| Когда он ушел, они увидели, как он плачет.
|
| «Caminante, no hay camino,
| "Уокер, пути нет,
|
| Se hace camino al andar»
| Путь проложен ходьбой»
|
| Golpe a golpe, verso a verso…
| Удар за ударом, стих за стихом…
|
| Cuando el jilguero no puede cantar
| Когда зяблик не умеет петь
|
| Cuando el poeta es un peregrino,
| Когда поэт странник,
|
| Cuando de nada nos sirve rezar.
| Когда бесполезно молиться.
|
| «Caminante, no hay camino,
| "Уокер, пути нет,
|
| Se hace camino al andar…»
| Путь проложен ходьбой…»
|
| Golpe a golpe, verso a verso | Удар за ударом, стих за стихом |