| El Beso Del Poder (оригинал) | El Beso Del Poder (перевод) |
|---|---|
| Un día sintió | однажды он почувствовал |
| que todo le iba bien, | что все шло хорошо, |
| logró triunfar | удалось добиться успеха |
| en el mejor | в лучшем |
| de los mundos posibles. | возможных миров. |
| Después descubrió | позже обнаружил |
| que el beso del poder | что поцелуй силы |
| en la piel, | на коже, |
| quemaba mas | он сгорел больше |
| que el de mujer. | чем у женщины. |
| Todo es tan grande en él, | В нем все такое большое, |
| que incluso la traición | что даже предательство |
| tiene un buen precio. | у него хорошая цена. |
| De noche | Ночью |
| siente el beso | чувствовать поцелуй |
| del poder en la piel, | силы в коже, |
| le teme al espejo. | он боится зеркала. |
| De noche | Ночью |
| siente de pronto que | внезапно почувствовать, что |
| mirar hacia atrás, | оглядываться, |
| le asusta cada día mas. | С каждым днем это пугает его все больше. |
| Se codeo | я локтем |
| con hombres que en el club, | с мужчинами, которые в клубе, |
| por placer | ради удовольствия |
| y sin medida | и без меры |
| se jugaban la vida. | они рисковали своей жизнью. |
| Luego enterró | затем похоронили |
| toda su juventud, | всю свою молодость, |
| fue un error | Это было ошибкой |
| sentimental, | сентиментальный, |
| soñar. | Звук. |
| Tiene treinta y cuatro años | Ему тридцать четыре года |
| y es el mas rico ya | а он уже самый богатый |
| del cementerio. | с кладбища. |
| De noche | Ночью |
| siente el beso | чувствовать поцелуй |
| del poder en la piel, | силы в коже, |
| y le teme al espejo. | и он боится зеркала. |
| De noche | Ночью |
| siente de pronto que | внезапно почувствовать, что |
| mirar hacia atrás, | оглядываться, |
| le asusta cada día mas. | С каждым днем это пугает его все больше. |
| De noche | Ночью |
| siente de pronto que | внезапно почувствовать, что |
| si no hay nadie mas, | если нет никого другого, |
| no consigue el sueño. | не высыпается. |
| De noche | Ночью |
| siente el beso | чувствовать поцелуй |
| del poder en la piel, | силы в коже, |
| y le teme al espejo. | и он боится зеркала. |
| De noche | Ночью |
| siente de pronto que | внезапно почувствовать, что |
| mirar hacia atrás, | оглядываться, |
| le asusta cada día mas. | С каждым днем это пугает его все больше. |
| Le asusta cada día mas. | С каждым днем это пугает его все больше. |
| De noche | Ночью |
| siente de pronto que | внезапно почувствовать, что |
| si no hay nadie mas, | если нет никого другого, |
| le teme al espejo. | он боится зеркала. |
