Перевод текста песни Work Hard - Migos

Work Hard - Migos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Work Hard , исполнителя -Migos
Песня из альбома: Culture II
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.01.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Capitol Records;, Motown, Quality Control
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Work Hard (оригинал)упорно работать (перевод)
Count it Считать это
That’s the sound of Benjamins, my thumb sore Это звук Benjamins, у меня болит большой палец
Pull up and get pressed (pressed), laser on the TEC (TEC) Потяните вверх и нажмите (нажмите), лазер на TEC (TEC)
Diamonds drippin' wet (wet), you just got finessed (finessed) Бриллианты мокрые (мокрые), тебя только что утончили (утончили)
When I say I’m fresh, don’t need no stylist to get dressed (no) Когда я говорю, что я свеж, мне не нужен стилист, чтобы одеться (нет)
Heard he asked for smoke, don’t need the game to get you pressed Слышал, он попросил курить, не нужна игра, чтобы заставить тебя давить
I’ma serve 'em with the TEC (brr), and it’s the gang fuck the rest (fuck 'em) Я буду обслуживать их с TEC (брр), и это банда трахнет остальных (трахни их)
I get the bag make it stretch (stretch), and none of my niggas ain’t goin' for Я заставляю сумку растягиваться (растягиваться), и ни один из моих нигеров не собирается
that тот
My niggas up now but you say you next, look and then see what’s the catch Мои ниггеры сейчас, но ты говоришь, что ты следующий, посмотри, а потом увидишь, в чем подвох
(catch) (ловить)
All my dogs but we don’t do fetch (nah), unless I put some on ya head (Takeoff) Все мои собаки, но мы не приносим (нет), если только я не надену тебе голову (взлет)
Dropped out of school I didn’t graduate (you know I didn’t graduate) Бросил школу, я не закончил (вы знаете, что я не закончил)
But I still got the M’s on my plate (the M&M way) Но у меня все еще есть M на моей тарелке (путь M&M)
Mama ain’t really have a good job (let's have a field day) У мамы на самом деле нет хорошей работы (давайте проведем полевой день)
But now she ain’t never gotta have no job (no way, no way, no way) Но теперь у нее никогда не будет работы (ни за что, ни за что, ни за что)
'Cause I work hard for mine, yeah (work hard, work hard, work) Потому что я много работаю для себя, да (усердно работаю, усердно работаю, работаю)
'Cause I work hard for mine (work hard, work hard, work hard) Потому что я много работаю для себя (усердно работаю, усердно работаю, усердно работаю)
(Woo, woo, woo, Offset) (Ву, ву, ву, смещение)
Worked hard, bought my mom a third car (work, work) Много работал, купил маме третью машину (работа, работа)
Left my heart in my grandma’s graveyard (grandma, hey) Оставил свое сердце на кладбище моей бабушки (бабушка, эй)
I’m in the Blues Clues, Bentley Avatar (Blues Clues) Я в блюзовых подсказках, Бентли Аватар (Блюзовые подсказки)
Ain’t no flaw, board on the jet eatin' caviar (no flaw, phew) Нет недостатка, борт в самолете ест икру (без недостатков, уф)
Nascar, drivin' it fast like a Nascar (skrrt skrrt) Nascar, езжу быстро, как Nascar (скррт скррт)
This not a Jaguar (argh), I’m with the remix and bath salts (remix) Это не Ягуар (ааа), я с ремиксом и солью для ванн (ремикс)
We see what your stash about (stash), dope in the cabin route (hey) Мы видим, о чем ваш тайник (тайник), допинг в маршруте салона (эй)
Feel like I’m passin' out (whew), but they keep the cash en route (racks) Такое ощущение, что я теряю сознание (фух), но они держат наличные в пути (стойки)
I got my kids to feed, they think that I’m Hercules (think that I’m Superman) Я заставил своих детей кормить, они думают, что я Геракл (думают, что я Супермен)
I don’t got no time to sleep, I gotta subscribe to be (I cannot sleep) У меня нет времени спать, я должен подписаться, чтобы быть (я не могу спать)
Open your eyes and see a hunnid mil' lottery (woo, woo, phew) Открой глаза и увидишь лотерею на сто миллионов (у-у-у-у)
I put my hood on my back 'cause I know they depend on me (facts) Я накинул капюшон на спину, потому что знаю, что они зависят от меня (факты)
Dropped out of school, I didn’t graduate (you know I didn’t graduate) Бросил школу, я не закончил (вы знаете, я не закончил)
But I still got the M’s on my plate (the M&M way) Но у меня все еще есть M на моей тарелке (путь M&M)
Mama ain’t really have a good job (let's have a field day) У мамы на самом деле нет хорошей работы (давайте проведем полевой день)
But now she ain’t never gotta have no job (no way, no way, no way) Но теперь у нее никогда не будет работы (ни за что, ни за что, ни за что)
'Cause I work hard for mine, yeah (work hard, work hard, work) Потому что я много работаю для себя, да (усердно работаю, усердно работаю, работаю)
'Cause I work hard for mine (work hard, work hard, work hard) Потому что я много работаю для себя (усердно работаю, усердно работаю, усердно работаю)
Work hard, work hard, work hardРаботай усердно, усердно работай, усердно работай
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: