Перевод текста песни Too Much Jewelry - Migos

Too Much Jewelry - Migos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Too Much Jewelry , исполнителя -Migos
Песня из альбома: Culture II
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.01.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Capitol Records;, Motown, Quality Control
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Too Much Jewelry (оригинал)Слишком Много Драгоценностей (перевод)
Zaytoven Зайтовен
What’s up Zay Как дела, Зай?
Trap holla Zay Ловушка холла Зай
Silence since the first day Тишина с первого дня
Allow me to lead the way Позвольте мне идти впереди
I just spent a cool half a ticket on my jewelry Я только что потратил крутые полбилета на свои украшения
Clear white diamonds make your eyesight blurry Чистые белые бриллианты делают ваше зрение размытым
Excuse me I have on too much jewelry (skrt skrt) Извините, на мне слишком много украшений (скрт-скрт)
Never too much, never too much, so much Никогда не слишком много, никогда не слишком много, так много
I just cashed out on my neck, that’s a house Я только что обналичил свою шею, это дом
Head out, fuck a spouse, we pop off, we ain’t hearin' it Выходите, трахните супруга, мы выскочим, мы этого не слышим
So much ice, young nigga, he delirious Столько льда, молодой ниггер, он в бреду
Never too much jewelry, I’m serious Никогда не слишком много украшений, я серьезно
Quarter ticket, half a ticket, once I get it, spin it (spin it) Четверть билета, половина билета, как только я его получу, крути его (крути его)
Quarter ticket, half a ticket, I’m a walkin' chicken (brr) Четверть билета, половина билета, я ходячая курица (брр)
Quarter ticket, half a ticket, this is not a gimmick (no) Четверть билета, половина билета, это не уловка (нет)
Money comin' in, they think we the ones that print it Деньги приходят, они думают, что мы те, кто их печатает
Nah f’real, we the ones that print it Нет, черт возьми, мы те, кто печатает это
We the ones that trend it Мы те, кто в тренде
It’s a slight few ain’t many Это немного, не так много
Started it from the beginnin' (back then) Начал с самого начала (тогда)
They say money make 'em envy (envy) Говорят, деньги вызывают зависть (зависть).
My diamonds drawin' attention (look) Мои бриллианты привлекают внимание (смотри)
And they wet like Willie (splash) И они мокрые, как Вилли (всплеск)
Pocket cheesesteak Philly (cheese) Карманный чизстейк Филадельфия (сыр)
Bitch bad and she with it (bitch) Сука плохая, и она с этим (сука)
But I won’t give her a penny (nah) Но я не дам ей ни копейки (нет)
Tryna go to Pickadilly (where) Пытаюсь пойти на Пикадилли (где)
Rose gold’s got Розовое золото есть
Over the beautiful feelin' Над прекрасным чувством
I’ma let you get the bitch (bitch) Я позволю тебе получить суку (сука)
But I’ma go get me some millions (M&M's) Но я пойду куплю себе несколько миллионов (M&M's)
I chose to give me some paper (chose to) Я решил дать мне немного бумаги (выбрал)
Never my own decision (mine) Никогда мое собственное решение (мое)
Speed racin' in that Lamborghini I done fucked around and blew the engine Скоростные гонки в этом Lamborghini, который я трахал и взорвал двигатель
I pour a eight, on top of eight and just pour drank fuckin' wit' my vision Я наливаю восьмерку поверх восьмерки и просто наливаю выпил, черт возьми, с моим видением.
200K, count it before I do shows and fuck your opinion (fuck) 200 тысяч, посчитай это, прежде чем я устрою шоу, и трахни твое мнение (бля)
They told me I wouldn’t make it, said I wouldn’t amount to shit (shit) Они сказали мне, что я не выживу, сказали, что я не буду дерьмом (дерьмом)
Nigga smilin' in your face, really want you in a ditch Ниггер улыбается тебе в лицо, действительно хочет, чтобы ты в канаве
Half a ticket on my neck, quarter ticket on my wrist Половина билета на шее, четверть билета на запястье
That’s that numer sharp mil plain jane like a bitch Это то, что число резкое, милая простая Джейн, как сука
They think that this shit is new, but we been really doing this Они думают, что это дерьмо новое, но мы действительно занимались этим.
Talkin' pointers but you don’t get points and don’t get no assists Говорите указатели, но вы не получаете очки и не получаете никакой помощи
They say the ones that quiet be the ones that rich as bricks Говорят, что те, кто тих, будут теми, кто богат, как кирпичи
Wanna walk in my shoes gotta take that risk Хочешь ходить в моих ботинках, должен рискнуть
I just spent a cool half a ticket on my jewelry Я только что потратил крутые полбилета на свои украшения
Clear white diamonds make your eyesight blurry Чистые белые бриллианты делают ваше зрение размытым
Excuse me I have on too much jewelry (skrt skrt) Извините, на мне слишком много украшений (скрт-скрт)
Never too much, never too much, so much Никогда не слишком много, никогда не слишком много, так много
I just cashed out on my neck, that’s a house Я только что обналичил свою шею, это дом
Head out, fuck a spouse, we pop off, we ain’t hearin' it Выходите, трахните супруга, мы выскочим, мы этого не слышим
So much ice, young nigga, he delirious Столько льда, молодой ниггер, он в бреду
Never too much jewelry, I’m serious Никогда не слишком много украшений, я серьезно
Quarter ticket, half a ticket, once I get it, spin it (spin it) Четверть билета, половина билета, как только я его получу, крути его (крути его)
Quarter ticket, half a ticket, I’m a walkin' chicken (brr) Четверть билета, половина билета, я ходячая курица (брр)
Quarter ticket, half a ticket, this is not a gimmick (no) Четверть билета, половина билета, это не уловка (нет)
Money comin' in, they think we the ones that print it Деньги приходят, они думают, что мы те, кто их печатает
This ain’t even all my jewelry Это даже не все мои украшения
Never too much jewelry (jewel) Никогда не бывает слишком много украшений (драгоценностей)
This ain’t even half my jewelry Это даже не половина моих украшений
Never too much jewelry (yeah) Никогда не бывает слишком много украшений (да)
Mike Dean, Zaytoven Майк Дин, Зайтовен
You know how we do it Вы знаете, как мы это делаем
Too much ice Слишком много льда
Wassup baby Бесполезный ребенок
I see you bitch over there, lookin' nigga (*kiss*) Я вижу, ты там, сука, выглядишь как ниггер (*поцелуй*)
Skeleton AP on my wrist nigga Скелет AP на моем запястье ниггер
Takeoff just bought eight plain janes Взлет только что купил восемь простых джейн
Haha, know you’re mad nigga Ха-ха, знай, что ты сумасшедший ниггер
I just spent a coupe Я только что потратил купе
Half a ticket on my jewelry Половина билета на мои украшения
Clear white diamonds make your eyesight blurry Чистые белые бриллианты делают ваше зрение размытым
Excuse me I have on too much jewelry Извините, на мне слишком много украшений
Never too much, never too much, so much Никогда не слишком много, никогда не слишком много, так много
I just cashed out on my neck, that’s a house Я только что обналичил свою шею, это дом
Head out, fuck a spouse, we pop off, we ain’t hearin' it Выходите, трахните супруга, мы выскочим, мы этого не слышим
So much ice, young nigga, he delirious Столько льда, молодой ниггер, он в бреду
Never too much jewelry, I’m seriousНикогда не слишком много украшений, я серьезно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: