| In the trap house we be slanging
| В трэп-хаусе мы ругаемся
|
| Dope boys on the block slanging
| Мальчики-наркоманы на блоке сленга
|
| J’s want the dope so we slanging
| Джей хочет наркотика, поэтому мы сленг
|
| Run up with the work we cut your fingers
| Беги с работой, мы порежем тебе пальцы
|
| Slanging, slanging, slanging, slanging
| Сленг, сленг, сленг, сленг
|
| Dope boys on the block slanging
| Мальчики-наркоманы на блоке сленга
|
| In the trap my nigga we be slanging
| В ловушке, мой ниггер, мы будем ругаться
|
| The J’s want the dope so we slanging
| J's хотят дури, поэтому мы сленг
|
| This one for my niggas that be slanging
| Это для моих нигеров, которые ругаются
|
| In the trap trynna get rich, slanging
| В ловушке пытаюсь разбогатеть, сленг
|
| In the trap whipping a brick, slanging
| В капкане бьют кирпичом, матерятся
|
| Cooking and whipping a fish, slanging
| Приготовление и взбивание рыбы, жарка
|
| Slanging, slanging, slanging, slanging, slanging
| Сленг, слэнг, слэнг, слэнг, слэнг
|
| (Ooh) slanging, slanging, slanging (dope boy)
| (Ооо) жаргон, жаргон, жаргон (наркоман)
|
| Slanging (trap house)
| Сленг (трэп-хаус)
|
| Gansta' niggas twisting they fingers (ganstas) dope boys on the block and they
| Ганста-ниггеры крутят пальцами (гансты) наркоманов на блоке, и они
|
| slanging
| сленг
|
| I don’t do no loses, all my niggas they gaining
| Я не проигрываю, все мои ниггеры выигрывают
|
| I got every foreign car my nigga you name it (skrtt)
| У меня есть все иномарки, мой ниггер, как вы это называете (скрт)
|
| We up in the game, my niggas not in the bleachers
| Мы в игре, мои ниггеры не на трибунах
|
| Trapping and capping to 20 thousand a feature
| Треппинг и ограничение до 20 000 функций
|
| Trapping famous amous, my niggas they be slanging
| Ловля знаменитых любовников, мои ниггеры, которых они сленгуют
|
| Pull out the pistol I put it in your mouth, you eating the chamber
| Вытащи пистолет, я положил его тебе в рот, ты ешь патронник
|
| You think that it’s a game, my bullets kickin liu kang (waaa)
| Вы думаете, что это игра, мои пули пинают Лю Канга (вааа)
|
| When you in the trap can nobody know your real name (Chapo)
| Когда вы в ловушке, никто не может знать ваше настоящее имя (Чапо)
|
| When you getting to the money niggas wanting your change
| Когда вы добираетесь до денег, ниггеры хотят сдачи
|
| Nigga, I rather be rich I never wanted the fame
| Ниггер, я предпочитаю быть богатым, я никогда не хотел славы
|
| Penitentiary chances got me selling cocaine
| Пенитенциарные шансы заставили меня продавать кокаин
|
| I be shopping in the mall a couple thousand Balmain
| Я покупаю в торговом центре пару тысяч Balmain
|
| When I’m done shooting the chopper, you gon' need you a cane
| Когда я закончу стрелять из чоппера, тебе понадобится трость
|
| Slang, slang, slang 50 thousand my ring (we slanging)
| Сленг, сленг, сленг 50 тысяч мое кольцо (мы сленг)
|
| In the trap house we be slanging
| В трэп-хаусе мы ругаемся
|
| Dope boys on the block slanging
| Мальчики-наркоманы на блоке сленга
|
| J’s want the dope so we slanging
| Джей хочет наркотика, поэтому мы сленг
|
| Run up with the work we cut your fingers
| Беги с работой, мы порежем тебе пальцы
|
| Slanging, slanging, slanging, slanging
| Сленг, сленг, сленг, сленг
|
| Dope boys on the block slanging
| Мальчики-наркоманы на блоке сленга
|
| In the trap my nigga we be slanging
| В ловушке, мой ниггер, мы будем ругаться
|
| The J’s want the dope so we slanging
| J's хотят дури, поэтому мы сленг
|
| This one for my niggas that be slanging
| Это для моих нигеров, которые ругаются
|
| In the trap trynna get rich, slanging
| В ловушке пытаюсь разбогатеть, сленг
|
| In the trap whipping a brick, slanging
| В капкане бьют кирпичом, матерятся
|
| Cooking and whipping a fish, slanging
| Приготовление и взбивание рыбы, жарка
|
| Slanging, slanging, slanging, slanging, slanging
| Сленг, слэнг, слэнг, слэнг, слэнг
|
| (Ooh) slanging, slanging, slanging (dope boy)
| (Ооо) жаргон, жаргон, жаргон (наркоман)
|
| Slanging (trap house)
| Сленг (трэп-хаус)
|
| You a fuck nigga, you ain’t banging young nigga
| Ты чертов ниггер, ты не трахаешься с молодым ниггером
|
| Word on the street you a single, my nigga
| Говорят на улице, что ты один, мой ниггер
|
| Talking to the fed you will bring in the pistol
| Поговорив с федералом, вы принесете пистолет
|
| Word on the street you a finger-fuck nigga
| Говорят на улице, что ты трахаешь пальцами ниггер
|
| Niggas get close I will burn you like toast, and you know they
| Ниггеры приближаются, я сожгу тебя, как тост, и ты знаешь, что они
|
| Saying Quavo be doing the most (doin the most)
| Говорить, что Quavo делает больше всего (делает больше всего)
|
| Word on the street you be telling the folks, when we catch you in the hood we
| На улице говорят, что ты рассказываешь людям, когда мы поймаем тебя в капюшоне, мы
|
| gon smoke you like a port
| курю, тебе нравится портвейн
|
| My money long, nigga your money short
| Мои деньги длинные, ниггер твоих денег мало
|
| Only finger-fuck going on is the dope
| Только трах пальцами - это наркотик
|
| Got some tools in my house like it’s Amico
| У меня дома есть инструменты, как будто это Amico
|
| Got the plug pulling up on a cantaloupe post
| Поднял вилку на столбе мускусной дыни.
|
| She hit the rapper when she gonna choke
| Она ударила рэпера, когда собиралась задохнуться
|
| Then I told Carlito to come with some more
| Затем я сказал Карлито, чтобы он принес еще немного
|
| Some more Iggy Azalea, some more Kurtis Blow
| Еще немного Игги Азалии, еще немного Куртиса Блоу
|
| Quavo meteorologist predict it’s gon' snow
| Метеоролог Quavo предсказывает, что пойдет снег
|
| In the trap house we be slanging
| В трэп-хаусе мы ругаемся
|
| Dope boys on the block slanging
| Мальчики-наркоманы на блоке сленга
|
| J’s want the dope so we slanging
| Джей хочет наркотика, поэтому мы сленг
|
| Run up with the work we cut your fingers
| Беги с работой, мы порежем тебе пальцы
|
| Slanging, slanging, slanging, slanging
| Сленг, сленг, сленг, сленг
|
| Dope boys on the block slanging
| Мальчики-наркоманы на блоке сленга
|
| In the trap my nigga we be slanging
| В ловушке, мой ниггер, мы будем ругаться
|
| The J’s want the dope so we slanging
| J's хотят дури, поэтому мы сленг
|
| This one for my niggas that be slanging
| Это для моих нигеров, которые ругаются
|
| In the trap trynna get rich, slanging
| В ловушке пытаюсь разбогатеть, сленг
|
| In the trap whipping a brick, slanging
| В капкане бьют кирпичом, матерятся
|
| Cooking and whipping a fish, slanging
| Приготовление и взбивание рыбы, жарка
|
| Slanging, slanging, slanging, slanging, slanging
| Сленг, слэнг, слэнг, слэнг, слэнг
|
| (Ooh) slanging, slanging, slanging (dope boy)
| (Ооо) жаргон, жаргон, жаргон (наркоман)
|
| Slanging (trap house) | Сленг (трэп-хаус) |