| 100 racks gone when I pull out
| 100 стоек исчезли, когда я вытащил
|
| Black Corvette when I pull out
| Черный корвет, когда я выезжаю
|
| Bad foreign bitch when I pull out
| Плохая иностранная сука, когда я выхожу
|
| VVS dripping when I pull out
| VVS капает, когда я вытаскиваю
|
| 100 racks gone when I pull out
| 100 стоек исчезли, когда я вытащил
|
| Black Corvette when I pull out
| Черный корвет, когда я выезжаю
|
| Bad foreign bitch when I pull out
| Плохая иностранная сука, когда я выхожу
|
| VVS dripping when I pull out
| VVS капает, когда я вытаскиваю
|
| Pull out, pull out, pull out, pull out
| Вытащить, вытащить, вытащить, вытащить
|
| Pull out, pull out, pull out, pull out
| Вытащить, вытащить, вытащить, вытащить
|
| Pull out, pull out, pull out, pull out
| Вытащить, вытащить, вытащить, вытащить
|
| Pull out, pull out, pull out, pull out
| Вытащить, вытащить, вытащить, вытащить
|
| Everybody know I show out, VVS diamonds yeah they glow out
| Все знают, что я показываюсь, бриллианты VVS, да, они светятся
|
| Droptop coupe bring the hoes out
| Купе Droptop выводит мотыги
|
| Migo Gang in the building, club sold out
| Migo Gang в здании, клуб распродан
|
| Big packs over here, nigga no drought
| Здесь большие пачки, ниггер, нет засухи.
|
| Got a 100 stashed at the traphouse
| Получил 100 спрятанных в traphouse
|
| And a 100 stashed at the bando
| И 100 спрятанных в бандо
|
| I’m cooling in my lambo
| Я остываю в своем ламбо
|
| Ain’t gone lie, lil' mama look good
| Я не лгу, мама хорошо выглядит
|
| I’ma take her to the crib, Migo Gang run through here
| Я отведу ее в кроватку, Миго Банда пробежит сюда
|
| I ain’t gon' front you no weight lil' cuh
| Я не собираюсь идти впереди тебя без веса, детка
|
| If you some money then maybe I’ll do it
| Если у тебя есть деньги, то, может быть, я это сделаю
|
| Counting up checks, I let her thumb through it
| Подсчитывая чеки, я позволяю ей листать их.
|
| Ya’ll just watch how Quavo do it
| Я просто посмотрю, как это делает Quavo
|
| Went to Saks and spent them stacks
| Пошел к Саксу и потратил их стеки
|
| Walked out of there with nothing but Louis
| Ушел оттуда ни с чем, кроме Луи
|
| 100 racks gone when I pull out
| 100 стоек исчезли, когда я вытащил
|
| Black Corvette when I pull out
| Черный корвет, когда я выезжаю
|
| Bad foreign bitch when I pull out
| Плохая иностранная сука, когда я выхожу
|
| VVS dripping when I pull out
| VVS капает, когда я вытаскиваю
|
| 100 racks gone when I pull out
| 100 стоек исчезли, когда я вытащил
|
| Black Corvette when I pull out
| Черный корвет, когда я выезжаю
|
| Bad foreign bitch when I pull out
| Плохая иностранная сука, когда я выхожу
|
| VVS dripping when I pull out
| VVS капает, когда я вытаскиваю
|
| Pull out, pull out, pull out, pull out
| Вытащить, вытащить, вытащить, вытащить
|
| Pull out, pull out, pull out, pull out
| Вытащить, вытащить, вытащить, вытащить
|
| Pull out, pull out, pull out, pull out
| Вытащить, вытащить, вытащить, вытащить
|
| Pull out, pull out, pull out, pull out
| Вытащить, вытащить, вытащить, вытащить
|
| 100 racks gone when I pull out
| 100 стоек исчезли, когда я вытащил
|
| Black Corvette when I pull out
| Черный корвет, когда я выезжаю
|
| Bad foreign bitch when I pull out
| Плохая иностранная сука, когда я выхожу
|
| VVS dripping when I pull out
| VVS капает, когда я вытаскиваю
|
| Nigga try me, I’ma pull out
| Ниггер, попробуй меня, я вытащу
|
| Fuck a foreign bitch got to pull out
| Трахни иностранную суку, чтобы вытащить
|
| Go to the club, I’ma pull out
| Иди в клуб, я вытащу
|
| Foreign bitch, Jimmy Choo’s with the toes out
| Иностранная сука, Джимми Чу с пальцами ног
|
| See 12 and we roll out
| См. 12, и мы развертываем
|
| Got bands on me, pull a pole out
| На мне повязки, вытащи шест
|
| Ice on my neck so its cold out
| Лед на моей шее, так что холодно
|
| I fuck with the hood, don’t go out
| Я трахаюсь с капюшоном, не выходи
|
| I’m a wild ass nigga like
| Я дикий ниггер, как
|
| Light green in my swisher like Kermit
| Светло-зеленый в моем swisher, как Кермит
|
| My pockets on fat like Sherman
| Мои карманы на жире, как Шерман
|
| I’m a preacher nigga, listen to the sermon
| Я ниггер-проповедник, слушай проповедь
|
| Got 50 bricks in the Excursion
| Получил 50 кирпичей в Экскурсии
|
| In a Maybach, nigga see the curtains
| В Maybach ниггер видит шторы
|
| They say my pack Arabian, cocaine wrapped up like a turban
| Говорят, мой пакет арабский, кокаин завернутый, как тюрбан
|
| 100 racks gone when I pull out
| 100 стоек исчезли, когда я вытащил
|
| Black Corvette when I pull out
| Черный корвет, когда я выезжаю
|
| Bad foreign bitch when I pull out
| Плохая иностранная сука, когда я выхожу
|
| VVS dripping when I pull out
| VVS капает, когда я вытаскиваю
|
| 100 racks gone when I pull out
| 100 стоек исчезли, когда я вытащил
|
| Black Corvette when I pull out
| Черный корвет, когда я выезжаю
|
| Bad foreign bitch when I pull out
| Плохая иностранная сука, когда я выхожу
|
| VVS dripping when I pull out
| VVS капает, когда я вытаскиваю
|
| Pull out, pull out, pull out, pull out
| Вытащить, вытащить, вытащить, вытащить
|
| Pull out, pull out, pull out, pull out
| Вытащить, вытащить, вытащить, вытащить
|
| Pull out, pull out, pull out, pull out
| Вытащить, вытащить, вытащить, вытащить
|
| Pull out, pull out, pull out, pull out
| Вытащить, вытащить, вытащить, вытащить
|
| 100 racks gone when I pull out
| 100 стоек исчезли, когда я вытащил
|
| Black Corvette when I pull out
| Черный корвет, когда я выезжаю
|
| Bad foreign bitch when I pull out
| Плохая иностранная сука, когда я выхожу
|
| VVS dripping when I pull out
| VVS капает, когда я вытаскиваю
|
| Young nigga man I see your chain, take it off, pull off
| Молодой ниггер, я вижу твою цепь, сними ее, сними
|
| Hollows went to deep in your body, now they had to pull off
| Пустоты глубоко проникли в ваше тело, теперь им нужно было оторваться
|
| Got tired of pulling in the club, nigga I’m about to pull out
| Устал тянуть клуб, ниггер, я собираюсь вытащить
|
| Got tired of fucking with your girl, nigga I’m about to pull out
| Устал трахаться с твоей девушкой, ниггер, я собираюсь вытащить
|
| We got a show at Echelon, 1 o’clock we gon' pull out
| У нас есть шоу в Эшелоне, в 1 час мы собираемся выйти
|
| When we pull them benji’s out, bad bitches tend to get pulled out
| Когда мы вытаскиваем их бенджи, плохих сучек, как правило, вытаскивают
|
| That Audi I don' pulled out, That Masi I don' pulled out
| Ту Ауди, которую я не вытащил, Эту Маси, которую я не вытащил
|
| That on everything I pulled out
| Это на всем, что я вытащил
|
| 100 racks gone when I pull out
| 100 стоек исчезли, когда я вытащил
|
| Black Corvette when I pull out
| Черный корвет, когда я выезжаю
|
| Bad foreign bitch when I pull out
| Плохая иностранная сука, когда я выхожу
|
| VVS dripping when I pull out
| VVS капает, когда я вытаскиваю
|
| 100 racks gone when I pull out
| 100 стоек исчезли, когда я вытащил
|
| Black Corvette when I pull out
| Черный корвет, когда я выезжаю
|
| Bad foreign bitch when I pull out
| Плохая иностранная сука, когда я выхожу
|
| VVS dripping when I pull out
| VVS капает, когда я вытаскиваю
|
| Pull out, pull out, pull out, pull out
| Вытащить, вытащить, вытащить, вытащить
|
| Pull out, pull out, pull out, pull out
| Вытащить, вытащить, вытащить, вытащить
|
| Pull out, pull out, pull out, pull out
| Вытащить, вытащить, вытащить, вытащить
|
| Pull out, pull out, pull out, pull out
| Вытащить, вытащить, вытащить, вытащить
|
| 100 racks gone when I pull out
| 100 стоек исчезли, когда я вытащил
|
| Black Corvette when I pull out
| Черный корвет, когда я выезжаю
|
| Bad foreign bitch when I pull out
| Плохая иностранная сука, когда я выхожу
|
| VVS dripping when I pull out | VVS капает, когда я вытаскиваю |