| Pronto, Pronto, Pronto
| Пронто, Пронто, Пронто
|
| Pronto, Pronto, Pronto
| Пронто, Пронто, Пронто
|
| ASAP, ASAP, Pronto
| КАК МОЖНО СКОРЕЕ, КАК МОЖНО СКОРЕЕ, Пронто
|
| Right now, Right now, Pronto
| Прямо сейчас, прямо сейчас, Пронто
|
| ASAP, ASAP, Pronto, Yeah, Yeah
| КАК МОЖНО СКОРЕЕ, КАК МОЖНО СКОРЕЕ, Пронто, Да, Да
|
| Fucking with the money pronto, need my cash on time pronto
| Ебать с деньгами быстро, нужны мои деньги вовремя срочно
|
| Tell the plug pull up pronto, ASAP, right now, pronto
| Скажи, чтобы вилка потянулась немедленно, как можно скорее, прямо сейчас, немедленно
|
| Pronto, pronto
| Пронто, пронто
|
| Need the cash on time, pronto, tell the plug pull up pronto
| Нужны деньги вовремя, быстро, скажи, чтобы вилка подъехала быстро
|
| Pronto, right now, ASAP, pronto
| Пронто, прямо сейчас, как можно скорее, пронто
|
| Pronto, pronto
| Пронто, пронто
|
| Hold up wait, need the cash pronto
| Подожди, подожди, срочно нужны наличные
|
| Quavo, Call up plug he in Tokyo
| Quavo, позвони, подключи, он в Токио
|
| Place your order, need a bird pronto
| Разместите заказ, срочно нужна птица
|
| I got that Juliet ain’t talking Romeo
| Я понял, что Джульетта не говорит о Ромео
|
| All my goons we wild boys ain’t talking bout Steve-O
| Все мои головорезы, мы, дикие мальчики, не говорим о Стиве-О.
|
| All the hoes they bad, cause this money on the floor
| Все мотыги они плохие, потому что эти деньги на полу
|
| They wanna go, pronto
| Они хотят уйти, быстро
|
| Tell her to put the molly on her tongue and nose
| Скажи ей положить молли на язык и нос
|
| Lets ride
| Давайте ездить
|
| Yeah we going to Northside
| Да, мы собираемся в Нортсайд
|
| Migo gang till I die
| Банда Миго, пока я не умру
|
| Fuck 12, the FBI
| Ебать 12, ФБР
|
| Fucking with the money pronto, need my cash on time pronto
| Ебать с деньгами быстро, нужны мои деньги вовремя срочно
|
| Tell the plug pull up pronto, ASAP, right now, pronto
| Скажи, чтобы вилка потянулась немедленно, как можно скорее, прямо сейчас, немедленно
|
| Pronto, pronto
| Пронто, пронто
|
| Need the cash on time, pronto, tell the plug pull up pronto
| Нужны деньги вовремя, быстро, скажи, чтобы вилка подъехала быстро
|
| Pronto, right now, ASAP, pronto
| Пронто, прямо сейчас, как можно скорее, пронто
|
| Pronto, pronto
| Пронто, пронто
|
| Started from a brick now I’m in a condo
| Начал с кирпича, теперь я в квартире
|
| Happen so fast, ASAP, Pronto
| Случись так быстро, КАК МОЖНО СКОРЕЕ, Pronto
|
| Ain’t really worried bout shit no more
| Я больше не беспокоюсь о дерьме
|
| Running to the money like Usain Bolt
| Бежим к деньгам, как Усэйн Болт
|
| Sipping on the lean, Now I’m in slow-mo
| Потягивая постное, теперь я в замедленном темпе
|
| Meeting wit the plug just to get the pesos
| Встреча с вилкой только для того, чтобы получить песо
|
| Can’t even wait, gotta go in get the the cake
| Не могу даже ждать, нужно идти за тортом
|
| Cause momma told me to put the food on the plate
| Потому что мама сказала мне положить еду на тарелку
|
| No delay, I need it andalé
| Без промедления, мне это нужно андале
|
| Gone just pay for the goons start to spray
| Ушел, просто заплати за то, что головорезы начинают распылять
|
| Ain’t really trying take the shit that far
| На самом деле не пытаюсь зайти так далеко
|
| Smoking on the gas that nigga on Mars
| Курение на газу, что ниггер на Марсе
|
| Hurricane wrist got a nigga sea sick
| Ураганное запястье заболело ниггерским морем
|
| Paid in Full but my name ain’t Mitch
| Оплачено полностью, но меня зовут не Митч
|
| And the trap got gas, and the trap got brick
| В ловушке бензин, а в ловушке кирпич.
|
| ASAP, Pronto, man a nigga got rich
| КАК МОЖНО СКОРЕЕ, Пронто, мужик, ниггер разбогател
|
| Fucking with the money pronto, need my cash on time pronto
| Ебать с деньгами быстро, нужны мои деньги вовремя срочно
|
| Tell the plug pull up pronto, ASAP, right now, pronto
| Скажи, чтобы вилка потянулась немедленно, как можно скорее, прямо сейчас, немедленно
|
| Pronto, pronto
| Пронто, пронто
|
| Need the cash on time, pronto, tell the plug pull up pronto
| Нужны деньги вовремя, быстро, скажи, чтобы вилка подъехала быстро
|
| Pronto, right now, ASAP, pronto
| Пронто, прямо сейчас, как можно скорее, пронто
|
| Pronto, pronto
| Пронто, пронто
|
| I’m going in, no needles
| Я вхожу, без иголок
|
| I got stripes, no Adidas
| У меня полоски, а не Adidas
|
| I got juice, no beetles
| У меня есть сок, нет жуков
|
| Bells in the trunk, fuck carrying a visa
| Колокольчики в багажнике, блять, с визой
|
| My Spanish plug Eduardo, his cousin El Chapo
| Моя испанская вилка Эдуардо, его двоюродный брат Эль Чапо
|
| They keep that coco
| Они держат этот кокос
|
| If I need that 2 doe, I call up Pedro
| Если мне нужны эти 2 оленя, я звоню Педро
|
| Barbados where I get that yayo
| Барбадос, где я получаю это yayo
|
| Say you need that pronto, I’mma call El Sancho
| Скажи, что тебе нужно быстро, я позвоню Эль Санчо.
|
| Free big bruh West side, The OG the head honcho
| Свободный большой брат с западной стороны, OG главный босс
|
| Tell the judge, ASAP, right now, Like pronto
| Скажите судье, как можно скорее, прямо сейчас, как pronto
|
| Trapping out the bando
| Ловушка из бандо
|
| Moved up to the condo, to the mansion, to the penthouse
| Переехал в квартиру, в особняк, в пентхаус
|
| Ain’t got nowhere to trap no more
| Больше негде ловить
|
| Plugged in with Obama, trapping out of the White House
| Подключен к Обаме, ловушка из Белого дома
|
| Riding with J Tony
| Езда с Джей Тони
|
| Guaranteed to knock lights out
| Гарантированно отключит свет
|
| Fucking with the money pronto, need my cash on time pronto
| Ебать с деньгами быстро, нужны мои деньги вовремя срочно
|
| Tell the plug pull up pronto, ASAP, right now, pronto
| Скажи, чтобы вилка потянулась немедленно, как можно скорее, прямо сейчас, немедленно
|
| Pronto, pronto
| Пронто, пронто
|
| Need the cash on time, pronto, tell the plug pull up pronto
| Нужны деньги вовремя, быстро, скажи, чтобы вилка подъехала быстро
|
| Pronto, right now, ASAP, pronto
| Пронто, прямо сейчас, как можно скорее, пронто
|
| Pronto, pronto | Пронто, пронто |