| Two cups, two cups, two cups
| Две чашки, две чашки, две чашки
|
| Leeaannnn
| Лиааннн
|
| Yeen neva sip no lean like dis, yeen neva sip no leannn
| Yeen neva sip no lean, как dis, yeen neva sip no leannn
|
| That dirty sprite (dirty sprite), that dirty fanta (dat dirty fanta),
| Этот грязный спрайт (грязный спрайт), эта грязная фанта (эта грязная фанта),
|
| dirty tropicana (tropicana)
| грязная тропикана (тропикана)
|
| Like Dis, you ain’t never sip no lean like dis (leeaannnnn)
| Как и Дис, ты никогда не пьешь не худой, как дис (леаанннн)
|
| Yeen neva sip no lean like dis (leeaannnnn), yeen neva sip no lean like disss
| Yeen neva глоток, не худой, как dis (leeaannnnn), yeen neva sip, не худой, как disss
|
| (go)
| (идти)
|
| That dirty sprite (dirty sprite), that dirty fanta (dat dirty fanta),
| Этот грязный спрайт (грязный спрайт), эта грязная фанта (эта грязная фанта),
|
| dirty tropicana (tropicana)
| грязная тропикана (тропикана)
|
| Like Disss (lean) Yeen neva sipped no lean like dis, yeen neva sipped no lean
| Как Дисс (постное) Йен нева потягивала не постное, как дис, Йен нева потягивала не постное
|
| like disss
| как диссс
|
| Sippin' on two cup, got my body leanin like fool (like a fool)
| Потягивая две чашки, мое тело вытянулось, как дурак (как дурак)
|
| Dirty Sprite Dirty Tropicana Dirty Fanta pour it up «what it do?
| Грязный спрайт, грязная тропикана, грязная фанта, наливай его, «что он делает?
|
| «(So dirty so dirty)
| «(Так грязно, так грязно)
|
| I done po’d bout a 4 and a 20 ounce, shake it up wit the jolly ranchers in dat
| Я сделал po'd насчет 4 и 20 унций, встряхни его с веселыми владельцами ранчо в этом
|
| thang (shake shake it up)
| Тханг (встряхнуть, встряхнуть)
|
| Now I’m leanin like a boomerang, turnt up to the max watch me do my thang
| Теперь я наклоняюсь, как бумеранг, выкручиваюсь на максимум, смотри, как я делаю свое дело
|
| It could be purple, could be yellow (yellow), lookin' at the lean like you’s my
| Это может быть фиолетовый, может быть желтый (желтый), смотришь на худой, как будто ты мой
|
| fellow (my fellow)
| товарищ (мой товарищ)
|
| I’m addicted to the plug magazine, Have the Codeine, Xan mixed wit lean (Xan
| Я пристрастился к журналу о пробках, Принимаю кодеин, Ксан смешанный остроумие (Ксан
|
| mixed wit lean)
| смешанное остроумие)
|
| Now I’m turnt up to the max, «who the hell is that leanin in the Cadillac?
| Теперь я взволнован до предела: «Кто, черт возьми, этот придурок в кадиллаке?
|
| «(lean)
| "(худой)
|
| Like I’m ridin' on Proflags, Lean lean lean yeen neva had dat
| Как будто я катаюсь на Proflags, Lean, Lean, Lean, Lean, yeen neva
|
| That dirty sprite (dirty sprite), that dirty fanta (dat dirty fanta),
| Этот грязный спрайт (грязный спрайт), эта грязная фанта (эта грязная фанта),
|
| dirty tropicana (tropicana)
| грязная тропикана (тропикана)
|
| Like Dis, you ain’t never sip no lean like dis (leeaannnnn)
| Как и Дис, ты никогда не пьешь не худой, как дис (леаанннн)
|
| Yeen neva sip no lean like dis (leeaannnnn), yeen neva sip no lean like disss
| Yeen neva глоток, не худой, как dis (leeaannnnn), yeen neva sip, не худой, как disss
|
| (go)
| (идти)
|
| That dirty sprite (dirty sprite), that dirty fanta (dat dirty fanta),
| Этот грязный спрайт (грязный спрайт), эта грязная фанта (эта грязная фанта),
|
| dirty tropicana (tropicana)
| грязная тропикана (тропикана)
|
| Like Dis (lean) Yeen neva sipped no lean like dis, yeen neva sipped no lean
| Как Дис (постное) Йен нева потягивала не постное, как дис, йен нева потягивала не постное
|
| like disss
| как диссс
|
| (what dis is a 4? Po' me up)
| (что это за 4? Подними меня)
|
| (Yeen neva sip no lean like dis (act, act, act, act) Yeen neva sip no lean like
| (Yeen neva sip no lean, как дис (действие, действие, действие, действие) Yeen neva sip no lean, как
|
| diss (lean))
| дисс (худой))
|
| I mix dat Xan wit my lean, got green (cash),
| Я смешиваю это Xan с моим худым, получил зеленый (наличные),
|
| dat lean made me dream (it do)
| этот худ заставил меня мечтать (так и есть)
|
| Sippin' on lean by the ounces (by the drippy), My crib got its own lean water
| Потягивая худой унциями (по каплям), В моей кроватке есть своя бедная вода
|
| fountain (lean)
| фонтан (худой)
|
| Shawty said «she ain’t neva chilled wit some stars"(oh no)
| Шоути сказал: «Она не простудилась с некоторыми звездами» (о нет)
|
| The color car I drive I pop dat color
| Цвет автомобиля, на котором я езжу, я выбрал этот цвет
|
| I get fucked up like Jimi Hendrix, but wit no guitar, I bought my own lot so
| Я облажался, как Джими Хендрикс, но без гитары я купил свою собственную партию, так что
|
| there’s no garage
| нет гаража
|
| When them niggas told on my brother that hurt my heart, Them water diamonds in
| Когда эти ниггеры рассказали о моем брате, что у меня болит сердце, они поливают алмазы в
|
| my fake, but it ain’t no shark
| моя подделка, но это не акула
|
| You might be flexin' but your flexin' is not up to part (catch up!
| Вы можете сгибаться, но ваше сгибание не на высоте (догоняйте!
|
| ), You might be shinin' but yo diamond don’t shine in the dark
| ), ты можешь сиять, но твой бриллиант не светится в темноте
|
| That dirty sprite (dirty sprite), that dirty fanta (dat dirty fanta),
| Этот грязный спрайт (грязный спрайт), эта грязная фанта (эта грязная фанта),
|
| dirty tropicana (tropicana)
| грязная тропикана (тропикана)
|
| Like Dis, you ain’t never sip no lean like dis (leeaannnnn)
| Как и Дис, ты никогда не пьешь не худой, как дис (леаанннн)
|
| Yeen neva sip no lean like dis (leeaannnnn), yeen neva sip no lean like disss
| Yeen neva глоток, не худой, как dis (leeaannnnn), yeen neva sip, не худой, как disss
|
| (go)
| (идти)
|
| That dirty sprite (dirty sprite), that dirty fanta (dat dirty fanta),
| Этот грязный спрайт (грязный спрайт), эта грязная фанта (эта грязная фанта),
|
| dirty tropicana (tropicana)
| грязная тропикана (тропикана)
|
| Like Dis (lean) Yeen neva sipped no lean like dis, yeen neva sipped no lean
| Как Дис (постное) Йен нева потягивала не постное, как дис, йен нева потягивала не постное
|
| like disss
| как диссс
|
| No dirty sprite but dis dat Dirty Fanta
| Нет грязного спрайта, но это Dirty Fanta
|
| Black nigga, white ice, just call me Panda, slippin on yo pimpin' walkin' on
| Черный ниггер, белый лед, просто зови меня Панда, скользишь по йоу сутенёру
|
| Bananas
| Бананы
|
| Gotcha bitch watching me out my favorite channel, Get his bitch kick ha' out
| Попался, сука, наблюдает за мной на моем любимом канале, вытащите его суку
|
| just call her Panna, Sippin' lean throwing money up in platinum
| просто назовите ее Панна, потягивая лин, бросая деньги в платину
|
| Sippin' lean out the styrofoam, Two foreign bitches rub me like a Saxophone
| Потягивая пенопласт, Две иностранные сучки трутся обо мне, как о саксофоне.
|
| And the ice filled all way to the top, sippin' on pure codeine straight drop
| И лед наполнился доверху, потягивая чистый кодеин прямо по капле.
|
| You know me I be coolin' in the drop, And I’m leanin' like a fool like a wheel
| Ты знаешь меня, я остываю в падении, И я наклоняюсь, как дурак, как колесо
|
| that popped (I'm leanin')
| это выскочило (я наклоняюсь)
|
| I get the lean in a baby bottle (bottle), hit the club and fuck a model (A
| Я получаю худ в детской бутылочке (бутылочке), бью в клубе и трахаю модель (А
|
| model)
| модель)
|
| I’m leanin' like a fool
| Я наклоняюсь как дурак
|
| That dirty sprite (dirty sprite), that dirty fanta (dat dirty fanta),
| Этот грязный спрайт (грязный спрайт), эта грязная фанта (эта грязная фанта),
|
| dirty tropicana (tropicana)
| грязная тропикана (тропикана)
|
| Like Dis, you ain’t never sip no lean like dis (leeaannnnn)
| Как и Дис, ты никогда не пьешь не худой, как дис (леаанннн)
|
| Yeen neva sip no lean like dis (leeaannnnn), yeen neva sip no lean like disss
| Yeen neva глоток, не худой, как dis (leeaannnnn), yeen neva sip, не худой, как disss
|
| (go)
| (идти)
|
| That dirty sprite (dirty sprite), that dirty fanta (dat dirty fanta),
| Этот грязный спрайт (грязный спрайт), эта грязная фанта (эта грязная фанта),
|
| dirty tropicana (tropicana)
| грязная тропикана (тропикана)
|
| Like Dis (lean) Yeen neva sipped no lean like dis, yeen neva sipped no lean
| Как Дис (постное) Йен нева потягивала не постное, как дис, йен нева потягивала не постное
|
| like disss | как диссс |