| Fuck nigga done forgot about this shit, y’all niggas, you know
| Ебать ниггер забыл об этом дерьме, вы все ниггеры, вы знаете
|
| We can see y’all fly, we can see you niggas hatin'
| Мы видим, как вы летите, мы видим, как вы, ниггеры, ненавидите
|
| Yeah, it ain’t no secret
| Да, это не секрет
|
| Hey
| Привет
|
| Handle my business, I’m grown (Woo)
| Занимайся своими делами, я вырос (Ву)
|
| I’m tryna make me a B 'fore I’m gone (Billion)
| Я пытаюсь сделать меня B, прежде чем я уйду (Миллиард)
|
| There’s drugs in my chromosomes (There's drugs)
| В моих хромосомах есть наркотики (есть наркотики)
|
| Yeah, we thugs, don’t know right from wrong (Thugs)
| Да, мы, головорезы, не отличаем правильное от неправильного (бандиты).
|
| (You know we don’t know no better, know what I’m sayin'
| (Вы знаете, что мы не знаем ничего лучше, знаете, что я говорю)
|
| Somebody gotta teach us somethin', whoo, whoo, whoo)
| Кто-то должен нас чему-то научить, ууу, ууу, ууу)
|
| Boardin' a jet with a bad bitch that’s wet (Jet)
| Садимся в самолет с плохой сукой, которая мокрая (Джет)
|
| Breakin' her back, and I gave her a check (Check)
| Сломать ей спину, и я дал ей чек (чек)
|
| Bottega flex, I got Marni on deck (Bottega)
| Bottega flex, у меня есть Marni на палубе (Bottega)
|
| Dolce Gabbana, lil' mama, oh yes (Dolce & Gabbana)
| Дольче Габбана, мама, о да (Дольче и Габбана)
|
| (Spnd a little check, you know, a little somthin', somethin', not too crazy,
| (Потратьте немного чека, знаете, немного что-нибудь, что-нибудь, не слишком сумасшедшее,
|
| whoo, whoo, whoo)
| ху, ху, ху)
|
| We brought it back, like the 80's with crack
| Мы вернули это, как 80-е с крэком
|
| Nobody frontin', we takin' your pack (Take that)
| Никто не впереди, мы забираем твой рюкзак (возьми это)
|
| We changed the game, nigga, keep it a stack (Gang)
| Мы изменили игру, ниггер, держи ее в стеке (банда)
|
| Not takin' chains, if you play you get whacked (Whacked)
| Не бери цепи, если ты играешь, тебя бьют (бьют)
|
| All facts, no cap (No cap)
| Все факты, без шапки (без кепки)
|
| We makin' millions, we known for that (Yessir)
| Мы зарабатываем миллионы, мы известны этим (Да, сэр)
|
| Hate on my gang, we too grown for that
| Ненавижу мою банду, мы слишком выросли для этого
|
| I keep the fire, not alone, or lackin' (Offset)
| Я держу огонь, не один или не хватает (Смещение)
|
| Nigga, ain’t stoppin' this shit, I been poppin' my shit (Poppin')
| Ниггер, я не останавливаю это дерьмо, я выкладываю свое дерьмо (выкидываю)
|
| Holdin' your leg, 'cause I’m holdin' my bitch (Hold on)
| Держу твою ногу, потому что я держу свою суку (держись)
|
| Holdin' my blick, I don’t trust nobody (Nobody)
| Держу свой щелчок, я никому не доверяю (Никому)
|
| They playin' dirty, they know that I’m it (Dirty)
| Они играют грязно, они знают, что это я (Грязно)
|
| Suck on my dick, bitch, you know how to spit (Spit)
| Соси мой член, сука, ты умеешь плевать (Плевать)
|
| Hang with no cliques, I don’t know who would switch (Nah)
| Висеть без клики, я не знаю, кто бы поменялся (нет)
|
| Countin' these racks, I done sprained my wrist (Racks)
| Считая эти стойки, я вывихнул запястье (Стойки)
|
| I taught you boys how to maintain your bitch (Hey)
| Я научил вас, мальчики, как поддерживать вашу суку (Эй)
|
| We came from nothin', I thought they forgot (Forgot)
| Мы пришли из ничего, я думал, они забыли (забыли)
|
| Runnin' from 12 with a zip in my crotch (12)
| Бегу с 12 с молнией в промежности (12)
|
| Go hit the lot
| Ударь по лоту
|
| Pink’s in my chain, yeah pinks in my watch (Pinks)
| Розовый в моей цепочке, да, розовый в моих часах (Розовый)
|
| Balenci' frames, vintage supply (Vintage)
| Оправы Balenci, винтажная поставка (Винтаж)
|
| Taught 'em the way, they copied my fly (Copied)
| Научил их тому, как они скопировали мою муху (скопировано)
|
| Go to my page, I know that you spy (Spyin')
| Зайди на мою страницу, я знаю, что ты шпионишь (шпионишь)
|
| They say they ain’t hatin', I know that’s a lie (Cap)
| Они говорят, что не ненавидят, я знаю, что это ложь (Кэп)
|
| Spinnin', we put a lil' bitch in the sky (Spin)
| Крутимся, мы запускаем маленькую сучку в небо (Вращаемся)
|
| Winnin', my blessings, they come from the sky (Whoo)
| Победа, мои благословения, они приходят с неба (Ууу)
|
| I took a pic with a fan, she was shy (Shy)
| Я сфотографировался с фанаткой, она была застенчивой (застенчивой)
|
| Way that she lookin', she couldn’t believe her eyes (Whoo)
| Как она выглядела, она не могла поверить своим глазам (Ууу)
|
| Know I was chosen, I know I’m that guy (Guy)
| Знай, что меня выбрали, я знаю, что я тот парень (Парень)
|
| We took it global, and ain’t no denyin' (Global)
| Мы приняли это глобально и не отрицаем (глобально)
|
| I’m staying focused and savin' my knot (Focused)
| Я остаюсь сосредоточенным и сохраняю свой узел (сосредоточенный)
|
| Ready to slide, if there’s some beef, then my gang gon' fry it (Ah)
| Готов скользить, если есть говядина, то моя банда поджарит ее (Ах)
|
| Handle my business, I’m grown (Woo)
| Занимайся своими делами, я вырос (Ву)
|
| I’m tryna make me a B 'fore I’m gone (Billion)
| Я пытаюсь сделать меня B, прежде чем я уйду (Миллиард)
|
| There’s drugs in my chromosomes (There's drugs)
| В моих хромосомах есть наркотики (есть наркотики)
|
| Yeah, we thugs, don’t know right from wrong (Thugs)
| Да, мы, головорезы, не отличаем правильное от неправильного (бандиты).
|
| (You know we don’t know no better, know what I’m sayin'
| (Вы знаете, что мы не знаем ничего лучше, знаете, что я говорю)
|
| Somebody gotta teach us somethin', whoo, whoo, whoo)
| Кто-то должен нас чему-то научить, ууу, ууу, ууу)
|
| Boardin' a jet with a bad bitch that’s wet (Jet)
| Садимся в самолет с плохой сукой, которая мокрая (Джет)
|
| Breakin' her back, and I gave her a check (Check)
| Сломать ей спину, и я дал ей чек (чек)
|
| Bottega flex, I got Marni on deck (Bottega)
| Bottega flex, у меня есть Marni на палубе (Bottega)
|
| Dolce Gabbana, lil' mama, oh yes (Dolce & Gabbana)
| Дольче Габбана, мама, о да (Дольче и Габбана)
|
| (Spend a little check, you know, a little somethin', somethin', not too crazy,
| (Потратьте немного чека, вы знаете, немного что-то, что-то, не слишком сумасшедшее,
|
| whoo, whoo, whoo)
| ху, ху, ху)
|
| Yeah, yeah, yeah, whoo, whoo, whoo
| Да, да, да, ху, ху, ху
|
| (Huncho)
| (Хунчо)
|
| Holdin' the fire, yeah (Yeah)
| Держи огонь, да (да)
|
| Fishtail turnin' out the trap (Skrrt)
| Рыбий хвост выворачивает ловушку (Скррт)
|
| Servin' 'em for the high (Serve)
| Служи им для кайфа (Служи)
|
| Kickin' Za bags with a stamp (Kick it)
| Kickin 'Za сумки с печатью (Kick it)
|
| In the bando, one Lamb' (Whip it)
| В бандо один ягненок (взбейте его)
|
| Still tryna whip it 'til it bounce
| Все еще пытаюсь взбить его, пока он не подпрыгнет
|
| Just a lil' young nigga gettin' off ounces (Yeah)
| Просто маленький молодой ниггер, избавляющийся от унций (Да)
|
| Now that I’m up, we can get off the mountains
| Теперь, когда я встал, мы можем сойти с гор
|
| I need help to count it (Go)
| Мне нужна помощь, чтобы сосчитать это (иди)
|
| Call my accountant, this four hunnid racks, we just made that lil' shit outta
| Позвони моему бухгалтеру, это четыре сотни стоек, мы только что сделали это маленькое дерьмо
|
| town (Four packs)
| город (Четыре упаковки)
|
| Back to back 'Clarens and back to back Rolls (Ooh, ooh)
| Спина к спине «Кларенс» и спина к спине «Роллс» (о, о)
|
| We had to go get this shit out the ground (Go get it)
| Мы должны были вытащить это дерьмо из-под земли (иди, возьми его)
|
| Back to back tactical shit we done showed (Bah, activate tactical mode)
| Спина к спине тактического дерьма, которое мы сделали, показали (Ба, активируй тактический режим)
|
| How many times I’ma tell you these niggas some hoes when they get exposed?
| Сколько раз я буду рассказывать этим нигерам о шлюхах, когда их разоблачают?
|
| (Yeah)
| (Ага)
|
| Handle my business, I’m grown, I had to go snatch a nigga’s soul, yeah (Snatch)
| Займись своими делами, я взрослый, мне нужно было вырвать душу нигера, да (Больше)
|
| Wipe a nigga nose, washin' his blood out my clothes, yeah (Go)
| Вытри нос ниггеру, смой его кровь с моей одежды, да (иди)
|
| Shoot out the drop top, make a nigga block hot, still gotta right them wrongs,
| Стреляй в дроп-топ, делай ниггерский блок горячим, все еще должен исправить их ошибки,
|
| yeah (Brrr, brrr)
| да (Бррр, бррр)
|
| Don’t touch my phone, nigga I’m grown, I talk on my own, you know that I (Uh)
| Не трогай мой телефон, ниггер, я взрослый, я говорю сам по себе, ты знаешь, что я (э-э)
|
| Handle my business, I’m grown (Woo)
| Занимайся своими делами, я вырос (Ву)
|
| I’m tryna make me a B 'fore I’m gone (Billion) | Я пытаюсь сделать меня B, прежде чем я уйду (Миллиард) |
| There’s drugs in my chromosomes (There's drugs)
| В моих хромосомах есть наркотики (есть наркотики)
|
| Yeah, we thugs, don’t know right from wrong (Thugs)
| Да, мы, головорезы, не отличаем правильное от неправильного (бандиты).
|
| (You know we don’t know no better, know what I’m sayin'
| (Вы знаете, что мы не знаем ничего лучше, знаете, что я говорю)
|
| Somebody gotta teach us somethin', whoo, whoo, whoo)
| Кто-то должен нас чему-то научить, ууу, ууу, ууу)
|
| Boardin' a jet with a bad bitch that’s wet (Jet)
| Садимся в самолет с плохой сукой, которая мокрая (Джет)
|
| Breakin' her back, and I gave her a check (Check)
| Сломать ей спину, и я дал ей чек (чек)
|
| Bottega flex, I got Marni on deck (Bottega)
| Bottega flex, у меня есть Marni на палубе (Bottega)
|
| Dolce Gabbana, lil' mama, oh yes (Dolce & Gabbana)
| Дольче Габбана, мама, о да (Дольче и Габбана)
|
| (Spend a little check, you know, a little somethin', somethin', not too crazy,
| (Потратьте немного чека, вы знаете, немного что-то, что-то, не слишком сумасшедшее,
|
| whoo, whoo, whoo)
| ху, ху, ху)
|
| Yeah, yeah, yeah, whoo, whoo, whoo
| Да, да, да, ху, ху, ху
|
| (Takeoff)
| (Отгул)
|
| I keep the fire in the pocket of the jacket
| Я держу огонь в кармане куртки
|
| They know I ain’t gon' show it, but they know I’m packin' (Brr)
| Они знают, что я не собираюсь этого показывать, но они знают, что я собираю вещи (Брр)
|
| Stop all that talkin', we know that you actin' (Stop)
| Прекратите все эти разговоры, мы знаем, что вы ведете себя (прекратите)
|
| We havin' motion, and causin' a havoc
| У нас есть движение, и мы вызываем хаос
|
| I heard she left with a bag, that’s tragic
| Я слышал, что она ушла с сумкой, это трагедия
|
| I can’t blame the bitch, I’m blamin' her pappy (Pappy)
| Я не могу винить суку, я виню ее папочку (папу)
|
| Look at my ice, bitch, I’m not your average (Ice)
| Посмотри на мой лед, сука, я не твой средний (Лед)
|
| Look at my life, bitch, I’m living lavish
| Посмотри на мою жизнь, сука, я живу роскошно
|
| We pick up that stick, you know we gon' blast it
| Мы берем эту палку, ты же знаешь, мы ее взорвем.
|
| Went on a mission, he knew he was crashin' (Crash)
| Отправился на задание, он знал, что разбился (Авария)
|
| Them red, blue, and whites, harass 'em (12)
| Их красные, синие и белые, преследуют их (12)
|
| I’m screamin', «Fuck 12» like it’s cancer (Fuck 'em)
| Я кричу: «К черту 12», как будто это рак (К черту их)
|
| Took the game and hold it for ransom (Hold it)
| Взял игру и держал ради выкупа (держи)
|
| Until they give me my answers (Give me my)
| Пока они не дадут мне мои ответы (Дайте мне мои)
|
| On why niggas ain’t winnin' Grammy’s (Why?)
| О том, почему ниггеры не получают Грэмми (почему?)
|
| And gettin' the check, we demand it (Why?)
| И получая чек, мы требуем его (почему?)
|
| Handle my business, I’m grown (Woo)
| Занимайся своими делами, я вырос (Ву)
|
| I’m tryna make me a B 'fore I’m gone (Billion)
| Я пытаюсь сделать меня B, прежде чем я уйду (Миллиард)
|
| There’s drugs in my chromosomes (There's drugs)
| В моих хромосомах есть наркотики (есть наркотики)
|
| Yeah, we thugs, don’t know right from wrong (Thugs)
| Да, мы, головорезы, не отличаем правильное от неправильного (бандиты).
|
| (You know we don’t know no better, know what I’m sayin'
| (Вы знаете, что мы не знаем ничего лучше, знаете, что я говорю)
|
| Somebody gotta teach us somethin', whoo, whoo, whoo)
| Кто-то должен нас чему-то научить, ууу, ууу, ууу)
|
| Boardin' a jet with a bad bitch that’s wet (Jet)
| Садимся в самолет с плохой сукой, которая мокрая (Джет)
|
| Breakin' her back, and I gave her a check (Check)
| Сломать ей спину, и я дал ей чек (чек)
|
| Bottega flex, I got Marni on deck (Bottega)
| Bottega flex, у меня есть Marni на палубе (Bottega)
|
| Dolce Gabbana, lil' mama, oh yes (Dolce & Gabbana)
| Дольче Габбана, мама, о да (Дольче и Габбана)
|
| (Spend a little check, you know, a little somethin', somethin', not too crazy,
| (Потратьте немного чека, вы знаете, немного что-то, что-то, не слишком сумасшедшее,
|
| whoo, whoo, whoo) | ху, ху, ху) |