| Would you, oooh?
| Не могли бы вы, ооо?
|
| Would you, oooh?
| Не могли бы вы, ооо?
|
| Hey, I know this might sound weird to say (To say)
| Эй, я знаю, это может показаться странным, если сказать (сказать)
|
| But would you love me if I ran away? | Но полюбили бы вы меня, если бы я убежал? |
| (Away)
| (Далеко)
|
| I know you probably think I’m insane (Insane)
| Я знаю, ты, наверное, думаешь, что я сумасшедший (безумный)
|
| Ain’t nothin' change but the pocket change (Pocket change)
| Ничего не изменилось, кроме карманной мелочи (карманной мелочи).
|
| I know they gotta feel my pain (Feel it)
| Я знаю, что они должны почувствовать мою боль (почувствовать ее)
|
| I make them birds Lauryn Hill sang (Brr)
| Я заставляю их птицами пела Лорин Хилл (Брр)
|
| And everywhere I go they know my name (And what you claim)
| И куда бы я ни пошел, они знают мое имя (и то, что вы утверждаете)
|
| 'Cause I be reppin' gang gang (Gang gang)
| Потому что я представляю банду банды (банду банды)
|
| Posted with the gang gang (Gang gang)
| Опубликовано с бандой банды (банды банды)
|
| Pull up wit' the gang gang (Gang gang)
| Подъезжай к банде банды (банды банды)
|
| Suit up wit' the gang gang (Gang gang)
| Подойдите к банде банды (банды банды)
|
| I be reppin' gang gang (Gang gang)
| Я представляю банду банды (банду банды)
|
| I shoot wit' the gang gang (Gang gang)
| Я стреляю в банду (банду)
|
| Bang wit' the gang gang (Gang gang)
| Взрыв с бандой банды (банды банды)
|
| Ride out wit' the gang gang (Gang gang)
| Выезжайте с бандой банды (банды банды)
|
| Always rep the gang gang
| Всегда представляйте банду
|
| Always rep the gang gang gang gang (Gang)
| Всегда представляй банду, банду, банду, банду (банду)
|
| Always rep the gang gang gang gang
| Всегда представляйте банду, банду, банду, банду
|
| Whole lotta gang shit, gang gang gang (Gang)
| Целая куча бандитского дерьма, банда, банда, банда (банда)
|
| Whole lotta gang shit, (Ayy) gang gang gang yeah
| Целая куча бандитского дерьма, (Ayy) банда, банда, банда, да
|
| She froze up when that Ghost came (Ghost came)
| Она замерла, когда пришел призрак (пришел призрак)
|
| Big body Rolls, it be hoggin' up both lanes (Both lanes)
| Большие рулоны кузова, это затягивает обе полосы (обе полосы)
|
| She lift her nose up when she want that cocaine (Cocaine)
| Она задирает нос, когда хочет кокаин (кокаин).
|
| I lift my doors up, the Lambo, take propane (Propane)
| Я поднимаю двери, Ламбо, беру пропан (пропан)
|
| After my show we put hoes in the chokehold (Chokehold)
| После моего шоу мы ставим мотыги в удушающий захват (удушающий захват)
|
| At the door, we take cell phones, no photos
| У двери берем телефоны, фото нет
|
| Money comin' in, too much I can’t hold, truckload
| Деньги приходят, слишком много, я не могу удержать, грузовик
|
| I’m hot, I can’t be trappin' in the streets, that what the plug fo'
| Мне жарко, я не могу ловить ловушку на улицах, вот зачем вилка
|
| And all I want is nachos (Nachos)
| И все, что я хочу, это начос (начос)
|
| And all I want is Huncho (Huncho)
| И все, что я хочу, это Хунчо (Хунчо)
|
| Pulls strings like a banjo (Banjo)
| Тянет струны, как банджо (банджо)
|
| And the keys, a piano (Piano)
| И клавиши, фортепиано (фортепиано)
|
| Take me back to the back door (Back door)
| Отведи меня обратно к задней двери (черной двери)
|
| I can see my foot on a doorknob
| Я вижу свою ногу на дверной ручке
|
| Make it back to the gang, that’s the whole job
| Вернитесь к банде, вот и вся работа
|
| Chop it up and talk about just what we got
| Нарежьте его и расскажите о том, что у нас есть
|
| (Whatcha got? Whatcha got? Whatcha got?)
| (Что есть? Что есть? Что есть?)
|
| Whippin' that Draco (Cold, brr)
| Порка этого Драко (холодно, брр)
|
| She said she love me but that’s somethin' we’ll never know (Never know)
| Она сказала, что любит меня, но это то, чего мы никогда не узнаем (никогда не узнаем)
|
| Honestly, that’s all I really wanna know (Wanna know)
| Честно говоря, это все, что я действительно хочу знать (Хочу знать)
|
| Ain’t tryna waste my time, it’s time to let you go (Let you go)
| Не пытаюсь тратить мое время, пришло время отпустить тебя (отпустить)
|
| And get back to that back end on the road
| И вернуться к этому заднему концу на дороге
|
| I can’t go out sad about a hoe (Hell no)
| Я не могу грустить из-за мотыги (черт возьми, нет)
|
| Married to the money, I propose
| Женат на деньгах, я предлагаю
|
| Always rep the gang gang gang gang
| Всегда представляйте банду, банду, банду, банду
|
| Suit up with the gang gang
| Присоединяйтесь к банде
|
| Always rep the gang gang gang gang
| Всегда представляйте банду, банду, банду, банду
|
| I be reppin' gang gang
| Я представляю банду
|
| Whole lotta gang shit gang gang gang
| Целая банда, банда, банда, банда, банда, банда
|
| Hit her with that gang gang
| Ударь ее этой бандой
|
| Whole lotta gang shit gang gang gang
| Целая банда, банда, банда, банда, банда, банда
|
| Always reppin' gang gang | Всегда бандитская банда |