Перевод текста песни Auto Pilot - Migos

Auto Pilot - Migos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Auto Pilot , исполнителя -Migos
Песня из альбома: Culture II
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.01.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Capitol Records;, Motown, Quality Control
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Auto Pilot (оригинал)Автопилот (перевод)
Huncho, woo Хунчо, ву
What time it is?Сколько времени?
Eleven o’clock? Одиннадцать часов?
Let’s roll Давайте катиться
Flyin' autopilot (Woo), don’t need no stylist (No) Летающий автопилот (Ву), мне не нужен стилист (Нет)
Trappin' while I’m drivin' (Trappin'), park it on the island (Skrrt) Траппинг, пока я еду (Траппин), припаркуй его на острове (Скррт)
Stiff arm, Heisman (Stiff), singin' birds, Isleys (Brrrt) Жесткая рука, Хейсман (Жесткий), поющие птицы, Исли (Брррт)
I didn’t graduate, but I know chemistry and science (Whip it up) Я не закончил, но я знаю химию и науку
Park it, park it, park it (Skrrt) Припаркуй, припаркуй, припаркуй (Скррт)
Heard that everybody know we workin' (Work) Слышал, что все знают, что мы работаем (Работаем)
Young nigga still murk it (Yeah) Молодой ниггер все еще мутит это (Да)
Young nigga whip the birdie (Woo) Молодой ниггер хлещет птичку (Ву)
Ooh watch 'em movin' (Ooh) О, смотри, как они двигаются (О, о)
Ooh, shake 'em out the shoes (Shake 'em out the shoes) О, вытряхни их из туфель (вытряхни из них туфельки)
Ooh, VVS jewels, GI Jew, nigga what it do?О, драгоценности ВВС, еврей GI, ниггер, что он делает?
yeah Да
Probably think it’s outlandish (Outlandish) Наверное, думаю, что это диковинно (диковинно)
But my business too fancy (Yeah) Но мой бизнес слишком причудливый (Да)
Ooh, sweet like candy (Sweet) О, сладкая, как конфетка (сладкая)
Yeah, jumpin' off Banshees (Go) Да, прыгаю с банши (вперед)
TEC with the coolant, can’t handle it (TEC) ТЭЦ с охлаждающей жидкостью, не справлюсь (ТЭЦ)
TEC with the coolant, can’t handle it (Brrt) ТЭЦ с охлаждающей жидкостью, не справлюсь (Бррт)
TEC with the coolant, can’t handle it (TEC) ТЭЦ с охлаждающей жидкостью, не справлюсь (ТЭЦ)
Young nigga trap dismantlin' (Trap, drip) Ловушка для молодых ниггеров разбирается (Ловушка, капает)
That’s that secret sauce (Secret) Это секретный соус (Секрет)
Huncho be’s the boss (Be's it) Huncho быть боссом (будь им)
Huncho pissed 'em off (Peezed it) Huncho разозлил их (Peezed)
Huncho freezed 'em all (I freezed it) Хунчо заморозил их всех (я заморозил)
I bought a bitch that bag (Bag) Я купил суку эту сумку (сумку)
Told her pull up with no drawers (Pull up) Сказал ей подъехать без ящиков (Подтянуть)
Young nigga from the Nawf (Skrrt) Молодой ниггер из Науфа (Скррт)
Put in her goddamn mouth, yeah (Nawf, Nawf) Положи ей в рот, да (Науф, Науф)
Run in the goddamn house (Run in) Беги в чертов дом (Беги)
Sticks on the motherfuckin' couch (Sticks) Палочки на гребаном диване (палочки)
Bricks in the wall and the aisle (Bricks) Кирпичи в стене и проходе (Кирпичи)
Clean it up, clean it up now (Clean it up) Очисти это, очисти это сейчас (Очисти это)
Chopper ring, drumline, Nick Cannon (Ring, ring) Кольцо чоппера, барабанная линия, Ник Кэннон (кольцо, кольцо)
Hundred racks in the Gucci fanny (Gucci) Сотня вешалок в фанни Гуччи (Гуччи)
12 behind me in a Pontiac, damn it (Skrrt) 12 позади меня в Понтиаке, черт возьми (Скррт)
Skrrt skrrt skrrt, ram it Скррт скррт скррт, тарань его
Bro sayin', bust 'em, nigga, don’t jam it (Bust) Бро, говорю, разорви их, ниггер, не глуши (Разорви)
Nigga pull up lookin' just like mechanics (Hey) Ниггер подъезжает, выглядит как механик (Эй)
Plug lingo, he talkin' in Spanish (Lingo) Подключи жаргон, он говорит по-испански (жаргон)
Wrap 'em and put 'em through traffic (Migo) Оберните их и пропустите через пробки (Миго)
Nigga won’t catch me lackin' (Won't catch me) Ниггер меня не поймает (не поймает)
Pull up and catch him in traffic (Won't catch me) Подъезжай и поймай его в пробке (меня не поймаешь)
Pull up and park it at Magic (Skrrt) Поднимитесь и припаркуйте его у Magic (Skrrt)
Hitman, paid the assassin Hitman, заплатил убийце
Flyin' autopilot (Woo), don’t need no stylist (No) Летающий автопилот (Ву), мне не нужен стилист (Нет)
Trappin' while I’m drivin' (Trappin'), park it on the island (Skrrt) Траппинг, пока я еду (Траппин), припаркуй его на острове (Скррт)
Stiffarm, Heisman (Stiff), singin' birds, Isleys (Brrrt) Stiffarm, Heisman (Stiff), поющие птицы, Isleys (Brrrt)
I didn’t graduate, but I know chemistry and science (Whip it up) Я не закончил, но я знаю химию и науку
Park it, park it, park it (Skrrt) Припаркуй, припаркуй, припаркуй (Скррт)
Heard that everybody know we workin' (Work) Слышал, что все знают, что мы работаем (Работаем)
Young nigga still murk it (Yeah) Молодой ниггер все еще мутит это (Да)
Young nigga whip the birdie (Woo) Молодой ниггер хлещет птичку (Ву)
Ooh watch 'em movin' (Ooh) О, смотри, как они двигаются (О, о)
Ooh, shake 'em out the shoes (Shake 'em out the shoes) О, вытряхни их из туфель (вытряхни из них туфельки)
Ooh, VVS jewels, GI Jew, nigga what it do?О, драгоценности ВВС, еврей GI, ниггер, что он делает?
yeah Да
Ooh, shake him out his shoes О, встряхни его туфли
When it come to the gang, gang we can’t lose (Lose) Когда дело доходит до банды, мы не можем проиграть (проиграть)
If it is not 'bout them benjamins then I refuse (To what) Если дело не в них, Бенджаминах, то я отказываюсь (от чего)
To ever have a conversation (Conversate) Чтобы когда-нибудь поговорить (Conversate)
Hotboxin', there’s no ventilation (Uh-uh) Горячий бокс, вентиляции нет (э-э-э)
Sippin' on drank and I snooze (Drank) Потягивая выпил, и я вздремнул (выпил)
Prescription is my medication (Mines) Рецепт - мое лекарство (Шахты)
Forget all your fears and face it (Face it) Забудь все свои страхи и столкнись с этим (столкнись с этим)
Pick up that cup and taste it (Mm) Возьмите эту чашку и попробуйте ее (Мм)
I break the heart on a bitch like I’m breakin' a brick Я разбиваю сердце суке, как кирпич
But later in life she’ll thank me (She'll thank me) Но позже в жизни она поблагодарит меня (Она поблагодарит меня)
Cookin' 'em over the stovetop Готовить их на плите
Grabbin' that pot, I was anxious (Anxious) Схватив этот горшок, я беспокоился (беспокоился)
I left my sack for them old knots (A lot) Я оставил свой мешок для этих старых узлов (много)
We call 'em old, they ancient (Ancient) Мы называем их старыми, они древние (древние)
They put a warning sign up at my shows На моих шоу ставят предупреждающую табличку.
'Cause we the group that’s dangerous (Dangerous) Потому что мы опасная группа (Опасная)
I’m a big dog, Bingo Я большая собака, Бинго
Them niggas my niggas still walkin' 'round stainless (Steel) Эти ниггеры, мои ниггеры все еще ходят вокруг нержавеющей стали (Стали).
Don’t think just 'cause niggas movin' silent that my niggas won’t get violent Не думайте, что только потому, что ниггеры молчат, мои ниггеры не станут агрессивными
Need no stylist for my styling, on the private, autopilot (Phew) Мне не нужен стилист для моего стиля, на личном автопилоте (Фу)
Flyin' autopilot (Woo), don’t need no stylist (No) Летающий автопилот (Ву), мне не нужен стилист (Нет)
Trappin' while I’m drivin' (Trappin'), park it on the island (Skrrt) Траппинг, пока я еду (Траппин), припаркуй его на острове (Скррт)
Stiffarm, Heisman (Stiff), singin' birds, Isleys (Brrrt) Stiffarm, Heisman (Stiff), поющие птицы, Isleys (Brrrt)
I didn’t graduate, but I know chemistry and science (whip it up) Я не закончил, но я знаю химию и науку (на скорую руку)
Park it, park it, park it (Skrrt) Припаркуй, припаркуй, припаркуй (Скррт)
Heard that everybody know we workin' (Work) Слышал, что все знают, что мы работаем (Работаем)
Young nigga still murk it (Yeah) Молодой ниггер все еще мутит это (Да)
Young nigga whip the birdie (Woo) Молодой ниггер хлещет птичку (Ву)
Ooh watch 'em movin' (Ooh) О, смотри, как они двигаются (О, о)
Ooh, shake 'em out the shoes (Shake 'em out the shoes) О, вытряхни их из туфель (вытряхни из них туфельки)
Ooh, VVS jewels, GI Jew, nigga what it do?О, драгоценности ВВС, еврей GI, ниггер, что он делает?
yeah Да
(Offset) (Компенсировать)
Two-tone Patek (Patek), yeah, two-tone baddies (Baddie) Двухцветный Patek (Patek), да, двухцветные злодеи (Baddie)
Five hundred racks in the attic (Racks) Пятьсот стеллажей на чердаке (Стеллажи)
Two-two-three, the fifty made of plastic (Brrt) Два-два-три, пятьдесят из пластика (Бррт)
Eating up the drip like cabbage (Eat)Поедание капельки, как капусты (Ешь)
Lost his brain when I put him on acid (Lost his brain) Потерял мозг, когда я подсадил его на кислоту (Потерял мозг)
You niggas lame, tryna copy my habits (You niggas lame) Вы, ниггеры, хромые, пытаетесь скопировать мои привычки (Вы, ниггеры, хромые)
The whole gang havin' stains, havin' karats (Whole gang) Вся банда в пятнах, в каратах (Вся банда)
Birds singin' like Barry (Brrt) Птицы поют, как Барри (Бррт)
Skeletons singin' like Mary (Hey) Скелеты поют, как Мэри (Эй)
Say what I say, you a parrot (Copy me) Скажи, что я говорю, ты попугай (Скопируй меня)
I got riches and don’t even wear it (Riches) У меня есть богатство, и я даже не ношу его (Богатство)
Take a nigga bitch like a hostage here (Come on) Возьми ниггерскую суку в заложники (Давай)
The bitch got excited by the lobster suit (Bitch) Сука возбудилась от костюма лобстера (сука)
We pop the Glock like a rasta do (Vrrt, vrrt) Мы открываем Глок, как раста до (вррт, вррт)
Old niggas call me big dawg and salute (Old) Старые ниггеры называют меня большим псом и приветствуют (Старый)
I sneeze, the racks achoo (Achoo) Я чихаю, стойки ахуют (Ачух)
When I peep, I’m quick to buy you (Vrrt, vrrt) Когда я подглядываю, я быстро покупаю тебя (вррт, вррт)
Got you sick when I sleep with your boo (Ehh) Тебя тошнит, когда я сплю с твоей бу (Эхх)
I could pool to make mils out the booth (M&M's) Я мог бы объединиться, чтобы заработать милли в киоске (M&M's)
I got water, let’s take us a cruise (Splash splash) У меня есть вода, давайте отправимся в круиз (всплеск)
Get the pot then I give 'em the blues (Uh) Возьми горшок, тогда я дам им блюз (э-э)
Your neck is not wet, it is fu (Fugazi) Твоя шея не мокрая, это фу (Фугази)
Bitch catch a play in the Uber (Bitch) Сука лови игру в Uber (сука)
Flyin' autopilot (Woo), don’t need no stylist (No) Летающий автопилот (Ву), мне не нужен стилист (Нет)
Trappin' while I’m drivin' (Trappin'), park it on the island (Skrrt) Траппинг, пока я еду (Траппин), припаркуй его на острове (Скррт)
Stiffarm, Heisman (Stiff), singin' birds, Isleys (Brrrt) Stiffarm, Heisman (Stiff), поющие птицы, Isleys (Brrrt)
I didn’t graduate, but I know chemistry and science (Whip it up) Я не закончил, но я знаю химию и науку
Park it, park it, park it (Skrrt) Припаркуй, припаркуй, припаркуй (Скррт)
Heard that everybody know we workin' (Work) Слышал, что все знают, что мы работаем (Работаем)
Young nigga still murk it (Yeah) Молодой ниггер все еще мутит это (Да)
Young nigga whip the birdie (Woo) Молодой ниггер хлещет птичку (Ву)
Ooh watch 'em movin' (Ooh) О, смотри, как они двигаются (О, о)
Ooh, shake 'em out the shoes (Shake 'em out the shoes) О, вытряхни их из туфель (вытряхни из них туфельки)
Ooh, VVS jewels, GI Jew, nigga what it do?О, драгоценности ВВС, еврей GI, ниггер, что он делает?
yeahДа
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: