Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It's Over , исполнителя - MiggsДата выпуска: 26.01.2005
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It's Over , исполнителя - MiggsIt's Over(оригинал) |
| Just like that the sun is shining |
| Frees me from my arctic night |
| Standing still, my hands stop shaking |
| Stretch my legs? |
| I think I might |
| Prisoner in that ivory bunker |
| So damn nearly lost myself |
| Stealthy slow your fetters bound me |
| Oh what tales these walls could tell |
| There’s nothing sad here, it’s just over, it’s over, that’s all |
| Tears you cry for empty moments |
| History’s no cause to stay |
| Sometime while our hearts were sleeping |
| This arose and slowly slipped away |
| I can’t keep this smile a secret |
| Finally we’ve done what’s right |
| Graceful as we’ve never been |
| Let us fade, it’ll be all right |
| So don’t be sad, dear, it’s just over, it’s over, that’s all |
| You should be glad we’re not banging heads anymore |
| We became the enemy, me to you and you to me |
| It’s over, it’s over, it’s over, that’s all |
| We’ve been trapped in a room caught in a blaze |
| While we lie on our backs, so amazed |
| Choked by fear and desire, feed the pain |
| Here’s a match, light a fire, burn this shame |
| One brave stand and then we crumble |
| One last dance on feet of clay |
| It’s one less lie we’re forced to live through |
| Feels better off this way |
| I wonder how to keep it quiet |
| I wonder just how long it’s been |
| The truth, it seems, never mattered |
| Can’t believe it still gets in |
| (перевод) |
| Просто так светит солнце |
| Освобождает меня от моей арктической ночи |
| Стоя на месте, мои руки перестают трястись |
| Размять ноги? |
| Я думаю, что мог бы |
| Заключенный в этом бункере из слоновой кости |
| Так чертовски чуть не потерял себя |
| Скрытно медленно, твои оковы связали меня. |
| О, какие сказки могут рассказать эти стены |
| Здесь нет ничего грустного, просто все кончено, все кончено |
| Слезы, которые ты плачешь о пустых моментах |
| История не повод оставаться |
| Когда-то, пока наши сердца спали |
| Это возникло и медленно ускользнуло |
| Я не могу держать эту улыбку в секрете |
| Наконец мы сделали то, что правильно |
| Изящные, какими мы никогда не были |
| Давайте исчезать, все будет хорошо |
| Так что не грусти, дорогая, просто все кончено, все кончено, вот и все |
| Вы должны быть рады, что мы больше не бьемся лбами |
| Мы стали врагами, я тебе и ты мне |
| Все кончено, все кончено, все кончено |
| Мы оказались в ловушке в комнате, охваченной пламенем |
| Пока мы лежим на спине, так поражены |
| Задыхаясь от страха и желания, накорми боль |
| Вот спичка, зажги огонь, сожги этот позор |
| Одна смелая стойка, а затем мы рушимся |
| Последний танец на глиняных ногах |
| Нам приходится переживать на одну ложь меньше |
| Так лучше |
| Интересно, как заставить это молчать |
| Интересно, как давно это было |
| Правда, кажется, никогда не имела значения |
| Не могу поверить, что он все еще попадает |
| Название | Год |
|---|---|
| Be | 2005 |
| I Believe | 2005 |
| Perfect | 2005 |
| I Know You | 2005 |
| Suddenly Wonderful | 2005 |
| Bad Things Happen | 2020 |
| St. Rita | 2005 |
| Rest | 2005 |
| Into and Over You | 2005 |
| Passing Through | 2020 |
| High Ground | 2020 |
| Ordinary | 2020 |
| Walls Come Down | 2020 |
| To Be Alone | 2004 |