Перевод текста песни L'amore - Mietta

L'amore - Mietta
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'amore , исполнителя -Mietta
Песня из альбома: Canzoni
В жанре:Поп
Дата выпуска:22.04.1999
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Nuova Fonit Cetra

Выберите на какой язык перевести:

L'amore (оригинал)Любовь (перевод)
Stiamo già dimenticando la realtà non amiamoci così del tutto Мы уже забываем реальность, давай не будем так любить друг друга
Gli occhi chiusi con enorme serietà quel silenzio compiaciuto e denso Его глаза закрылись с огромной серьезностью, которую самодовольная и густая тишина
Che non si sa, non si sa non amiamoci così sarà infinito però non si sa Мы не знаем, мы не знаем, давай не будем любить друг друга, чтобы это было бесконечно, но мы не знаем
Stiamo già dimenticando la realtà e l’amore non è uguale a niente Мы уже забываем реальность и любовь ни на что не равняется
E distrugge dove passa e dove va ed è grande solo e indifferente И разрушает, где проходит и куда идет, и велика одинока и равнодушна
Nulla sa nulla sa non amiamoci così così del tutto perché poi ci deluderà Ничего не знает, ничего не знает, давай не будем любить друг друга так себе, потому что тогда это нас разочарует.
Muore l’amore adesso quando è grande quando fa Любовь умирает сейчас, когда это здорово, когда это происходит.
Di tutto per saltarci addosso muore l’amore e passa Что угодно, чтобы прыгнуть на нас, любовь умирает и проходит
Quando è grande quando sa di noi la grande fragilità ci sarà Когда он велик, когда он узнает о нас, будет великая хрупкость
Nel cuore qualche città una dolce vanità В сердце некоторых городов сладкая суета
Un bel ricordo e la mia delicata allegria Прекрасная память и мое нежное счастье
Stiamo già dimenticando la realtà pensa come abbiamo perso il sonno Мы уже забываем реальность, думаем, как мы потеряли сон
Io ritorno piano piano a mesi fa che in un attimo faceva giorno Я медленно возвращаюсь к месяцам назад, что через мгновение это был день
E ora l’alba è per noi una lenta cortesia И теперь рассвет для нас медленная любезность
Che ci fa il cielo col suo bel celeste indulgente Что делают с нами небеса с их прекрасными снисходительными небесными
Muore l’amore adesso quando è grande quando fa Любовь умирает сейчас, когда это здорово, когда это происходит.
Di tutto per saltarci addosso muore l’amore e passa Что угодно, чтобы прыгнуть на нас, любовь умирает и проходит
Quando è grande quando sa di noi la grande fragilità ci sarà Когда он велик, когда он узнает о нас, будет великая хрупкость
Ci sarà nel cuore qualche città una cara oscurità Будет в сердце какого-то города милая тьма
Ed un rimpianto e una tenera storia nel cuore И сожаление и нежная история в сердце
Non amiamoci così così del tutto Давай не будем любить друг друга так себе
Non amiamoci così di vero cuore che l’amore muore Давай не будем любить друг друга так сильно, что любовь умрет
Uccide tutto non amiamoci così Это убивает все, давай не будем так любить друг друга
Perché l’amore passa soltanto muore l’amore e quanto Потому что любовь проходит, только любовь умирает и сколько
Quanto è bella quando fa di tutto per saltarci addosso Какая она красивая, когда изо всех сил пытается прыгнуть на нас.
Muore l’amore e passa quando è grande quando sa Любовь умирает и проходит, когда прекрасно, когда знает
Che tanto non possiamo averlo vivo l’amore muore Что мы не можем иметь его живым так много, любовь умирает
Quando è grande quando sa perché l’amore è grande lo sa Когда он велик, когда он знает, почему любовь велика, он знает
Che è cosìчто так
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: