Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tutto in un attimo , исполнителя - Mietta. Песня из альбома Due soli, в жанре ПопДата выпуска: 03.05.2011
Лейбл звукозаписи: Carosello
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tutto in un attimo , исполнителя - Mietta. Песня из альбома Due soli, в жанре ПопTutto in un attimo(оригинал) |
| E non mi chiedo perché siamo qua |
| Se un altro giorno con te finirà |
| Come avvicinarmi ai tuoi occhi |
| Quando penso che te ne vai |
| Non vorrei più scendere mai più |
| Dimmi se mi lasci così |
| Ora da sola in questa mediocrità |
| Senza carattere, senza di te |
| Ma io dovrò rifletterci su |
| E chiedermi se è vero che tu |
| Ora pretendi qualche cosa di più |
| Che forse io non sono riuscita mai |
| A dire che non ti amo |
| Se questo muro che c'è crollerà |
| Se starò in piedi per te si vedrà |
| Come sono freddi i tuoi occhi |
| Come siamo immobili noi |
| Ora devi scegliere sai qui |
| Dimmi se mi lasci così |
| Ora da sola in questa mediocrità |
| Senza carattere, senza di te |
| Ma io dovrò rifletterci su |
| E chiedermi se è vero che tu |
| Ora pretendi qualche cosa di più |
| Che forse io non sono riuscita ma |
| Non dire che non ti amo non puoi se |
| Brucia tutto in un attimo |
| Sei come un aeroplano prenderai il volo |
| Io resto qui tra queste mani |
| Cercando un po' di aria pura |
| Che non sei tu |
| E non mi chiedo perché siamo qua |
| Se un altro giorno con te finirà |
Все в одно мгновение(перевод) |
| И я не удивляюсь, почему мы здесь |
| Если еще один день с тобой закончится |
| Как приблизиться к своим глазам |
| Когда я думаю, что ты уходишь |
| Я бы никогда не хотел снова выйти |
| Скажи мне, если ты оставишь меня так |
| Теперь один в этой посредственности |
| Без характера, без тебя |
| Но мне придется подумать об этом |
| И спроси меня, правда ли, что ты |
| Теперь ожидайте чего-то большего |
| Что, возможно, мне никогда не удавалось |
| Сказать, что я не люблю тебя |
| Если эта стена рухнет |
| Если я заступлюсь за тебя, это покажет |
| Как холодны твои глаза |
| Как мы неподвижны |
| Теперь вам нужно выбрать, вы знаете, здесь |
| Скажи мне, если ты оставишь меня так |
| Теперь один в этой посредственности |
| Без характера, без тебя |
| Но мне придется подумать об этом |
| И спроси меня, правда ли, что ты |
| Теперь ожидайте чего-то большего |
| Что, может быть, я не преуспел, но |
| Не говори, что я не люблю тебя, ты не можешь, если |
| Сжечь все в одно мгновение |
| Ты как самолет, ты взлетишь |
| Я остаюсь здесь, в этих руках |
| В поисках чистого воздуха |
| Это не ты |
| И я не удивляюсь, почему мы здесь |
| Если еще один день с тобой закончится |
| Название | Год |
|---|---|
| Staccati | 2003 |
| Una tazzina di thè | 2003 |
| La febbre nel cuore | 2003 |
| Piccoli momenti | 2003 |
| Sentirti | 2003 |
| Per esempio per amore | 2003 |
| Canzoni | 1999 |
| Disordine perfetto | 2003 |
| Un'avventura | 2000 |
| Vivo senza te | 2003 |
| Due soli | 2011 |
| Abbracciati e vivi | 2003 |
| Vai go | 2003 |
| D'ora in poi | 1998 |
| Una strada per te | 1998 |
| Battito | 1998 |
| Dio dove sei | 1998 |
| Storie della vita | 1998 |
| Un uomo per cui ucciderei | 1998 |
| Sono sola | 2016 |