| Ma Quale Amore Ci Vorrebbe Per Amare Piu' Forte Anche Del Dolore Per
| Но какая любовь нужна, чтобы любить сильнее, чем даже боль?
|
| Non Fermarsi Alle Parole Ma Quale Amore Per Sigillare Il Nostro Cuore
| Не останавливайтесь на словах, но что любовь запечатать наше сердце
|
| Senza Portarlo Ad Inaridire, Dove Il Bene Incontra Il Male.
| Не доведя его до увядания, где добро встречается со злом.
|
| E Qui Seduta Chiedo Un Po' Di Aiuto Dammi Un Segno Se Lo Vuoi Nella
| И сидя здесь, прося о помощи, дай мне знак, если хочешь.
|
| Gente Ultimamente Non Ti Trovo Mai.
| Люди В последнее время я никогда не найти вас.
|
| Dio Dove Sei Non Senti Che Io Ti Vorrei.
| Боже, где ты, не чувствуй, что я хочу тебя.
|
| Ma Quale Amore Potrebbe Non Farci Tradire Senza Dire Che E' Banale Per
| Но то, что любовь не могла заставить нас предать, не сказав, что это тривиально для
|
| Poterlo Ancora Fare.
| Все еще может это сделать.
|
| E Ma Quale Amore Dovremmo Mai Trovare Per Sentirsi Tutti Uguali E Non
| Но какую любовь мы должны найти, чтобы чувствовать себя равными, а не
|
| Sempre I Migliori.
| Всегда лучший.
|
| E Qui Seduta Chiedo Un Po' D' Aiuto Dammi Un Segno Se Lo Vuoi Nella Gente
| И сидя здесь, прося о помощи, дай мне знак, если ты хочешь этого в людях.
|
| Ultimamente Non Ti Trovo Mai.
| В последнее время я никогда не найду тебя.
|
| Dio Dove Sei Non Senti Che Io Ti Vorrei.
| Боже, где ты, не чувствуй, что я хочу тебя.
|
| E Mi Sento Molto Sola Perche' Ti Vorrei Come Sempre Piu' Di Sempre
| И мне очень одиноко, потому что я хочу тебя, как всегда, больше, чем всегда
|
| Dentro Tutti Noi.
| Внутри всех нас.
|
| Dio Dove Sei Non Senti Che Io Ti Vorrei.
| Боже, где ты, не чувствуй, что я хочу тебя.
|
| Dio Dove Sei Non Senti Che Io Ti Vorrei. | Боже, где ты, не чувствуй, что я хочу тебя. |