| Tu Che Vuoi Come Me Poter Chiedere Al Mondo Un Po' Di Piu' Tu Che
| Вы, кто хочет, как я, иметь возможность просить у мира немного больше, чем вы
|
| Cammini Sul Filo Restando In Piedi Qualche Volta Poi Cadi Giu'.
| Вы проходите по проволоке, стоя несколько раз, затем падаете.
|
| Ma Indietro No Non Voltarti Mai Mettici Tutto Il Fiato Che Hai In Fondo
| Но вернись, нет, никогда не оборачивайся, вложи в это все свое дыхание.
|
| All’anima La Troverai Una Strada Per Te.
| Ты найдешь путь для тебя к душе.
|
| Qualche Volta Poi Il Mondo Ti Domandera' Di Essere Quel Che Non Sei. | Иногда мир будет просить вас быть тем, кем вы не являетесь. |
| Lui
| Он
|
| Che Ti Sbarra Il Cammino E Ti Toglie Il Respiro Dovrai Fare Da Solo Sai.
| Это блокирует ваш путь и отнимает у вас дыхание, вам придется делать это в одиночку, как вы знаете.
|
| Ma Indietro No, Non Voltarti Mai Mettici Tutto Il Fiato Che Hai In Fondo
| Но назад нет, никогда не оборачивайся, вложи в это все свое дыхание.
|
| All’anima La Troverai Una Strada Per Te.
| Ты найдешь путь для тебя к душе.
|
| Sarai — Anche Piu' Vivo Se Hai — Piu' Di Un Motivo E Scoprirai — Di Essere
| Вы станете еще более живыми, если у вас будет больше, чем причина, и вы обнаружите, что вы
|
| Libero Nessuna Bandiera Non Devi Nasconderti Piu'.
| Free No Flag Вам больше не нужно прятаться.
|
| No Indietro No Non Voltarti Mai Mettici Tutto Il Fiato Che Hai In Fondo
| Нет назад, нет, никогда не поворачивайся, вложи в это все свое дыхание.
|
| All’anima La Troverai Una Strada Per Te.
| Ты найдешь путь для тебя к душе.
|
| Ma Indietro No Non Voltarti Mai Mettici Tutto Il Fiato Che Hai In Fondo
| Но вернись, нет, никогда не оборачивайся, вложи в это все свое дыхание.
|
| All’anima La Troverai Una Strada Per Te. | Ты найдешь путь для тебя к душе. |