| Piacevole sempre respirare d’istinto
| Всегда приятно дышать инстинктом
|
| gi oltre il muro del suono il mio lamento la mano
| мой плач моя рука уже за стеной звука
|
| la linea del cuore di pessimo umore
| линия сердца в плохом настроении
|
| ma le tue labbra digiune lo sanno dove perdono
| но твои постящиеся губы знают, где они теряют
|
| ehi ehi ehi ehi sentirti
| эй эй эй эй слышу тебя
|
| catene rapite un bacio
| цепи похитили поцелуй
|
| la guerra fatta poi pace
| война затем мир
|
| spirali di luce sentirti sentirti mio
| спирали света чувствуют, что ты чувствуешь себя моей
|
| nel sospiro mio d’amore fra le pieghe della luna
| в моем вздохе любви в складках луны
|
| nella voce, mia, vorrei sentirti mio
| в моем голосе, я хотел бы услышать тебя мой
|
| nel segreto del silenzio tra le fusa di una notte
| в тайне тишины между мурлыканьем ночи
|
| ospitarti piano e risentirti
| принимаю тебя медленно и возмущаюсь
|
| piacevole sempre respirare d’istinto
| всегда приятно дышать инстинктивно
|
| gi oltre il muro del suono il mio lamento la mano
| мой плач моя рука уже за стеной звука
|
| ehi ehi ehi ehi sentirti
| эй эй эй эй слышу тебя
|
| catene rapite un bacio
| цепи похитили поцелуй
|
| la guerra fatta poi pace
| война затем мир
|
| spirali di luce sentirti sentirti mio
| спирали света чувствуют, что ты чувствуешь себя моей
|
| nel sospiro mio d’amore fra le pieghe della luna
| в моем вздохе любви в складках луны
|
| nella voce, mia, vorrei sentirti mio
| в моем голосе, я хотел бы услышать тебя мой
|
| nel segreto del silenzio tra le fusa di una notte
| в тайне тишины между мурлыканьем ночи
|
| ospitarti piano e risentirti | принимаю тебя медленно и возмущаюсь |