| You know
| Ты знаешь
|
| You got me feeling like a caveman girl
| Ты заставил меня почувствовать себя девушкой-пещерным человеком
|
| Hah
| Ха
|
| So I know this girl nah, wait
| Так что я знаю эту девушку, нет, подожди.
|
| You see
| Понимаете
|
| I saw this billboard
| Я видел этот рекламный щит
|
| And it reminded me of you
| И это напомнило мне о тебе
|
| I got a crush on the finest chick
| Я влюбился в лучшую цыпочку
|
| Shes the girl I’ve been trying to get
| Она девушка, которую я пытался заполучить
|
| So I ask her what time is it
| Поэтому я спрашиваю ее, который час
|
| Just to hear her acknowledge it
| Просто чтобы услышать, как она признает это.
|
| I be, I be stalking her
| Я буду, я буду преследовать ее
|
| Not really, I just want to talk to her
| Не совсем, я просто хочу поговорить с ней
|
| Trying to get to know her
| Пытаюсь познакомиться с ней
|
| And walk with her
| И ходить с ней
|
| But right now to her, I’m a foreigner
| Но сейчас для нее я иностранец
|
| See, it’s kind of weird cause she reminds me
| Видишь ли, это немного странно, потому что она напоминает мне
|
| Of another girl that used to like me
| О другой девушке, которая любила меня.
|
| Broke up with her cause shes a pisces
| Расстался с ней, потому что она рыба
|
| Yeah I’m a cancer but things are shiesty
| Да, я рак, но все застенчиво
|
| Now I got a feeling that shorty might be
| Теперь у меня такое чувство, что коротышка может быть
|
| My new best friend and my wifey
| Мой новый лучший друг и моя жена
|
| Us being together we so icy
| Мы вместе, мы такие ледяные
|
| Cause she reminds
| Потому что она напоминает
|
| She reminds me
| Она напоминает мне
|
| Of you
| Из вас
|
| Everywhere I go
| Куда бы я ни пошел
|
| There’s always something to remind me
| Мне всегда есть что напомнить
|
| Of another place in time
| Из другого места во времени
|
| Where love that travelled far had found me
| Где любовь, которая путешествовала далеко, нашла меня
|
| Ha-ha, ha-ha
| Ха-ха, ха-ха
|
| Everywhere I go
| Куда бы я ни пошел
|
| There’s always something to remind me
| Мне всегда есть что напомнить
|
| Of another place in time
| Из другого места во времени
|
| Where love that travelled far had found me
| Где любовь, которая путешествовала далеко, нашла меня
|
| Look, look
| Смотри смотри
|
| So we together and things is cool
| Итак, мы вместе, и все круто
|
| Always thinking of thing to do
| Всегда думать, чем заняться
|
| It reminds me of being with you
| Это напоминает мне о том, что я был с тобой
|
| Kind of crazy I think of you
| Немного сумасшедший, я думаю о тебе
|
| Holding hands, and slow dancin, romancin
| Держась за руки и медленно танцуя, романс
|
| You come to mine I don’t plan it
| Ты приходишь ко мне, я этого не планирую
|
| Get lost get the picture
| Заблудись, получи картинку
|
| I swear
| Клянусь
|
| When I kiss her I envision
| Когда я целую ее, я представляю
|
| I daydream everyday, man
| Я мечтаю каждый день, чувак
|
| You my lady and I’m your caveman
| Ты моя леди, а я твой пещерный человек
|
| When I’m with somebody
| Когда я с кем-то
|
| At the same time though I miss somebody
| В то же время, хотя я скучаю по кому-то
|
| I swear though this isn’t like me
| Клянусь, хотя это не похоже на меня
|
| Cause she reminds me
| Потому что она напоминает мне
|
| She reminds me
| Она напоминает мне
|
| Of you
| Из вас
|
| Everywhere I go (oh everywhere I go)
| Куда бы я ни пошел (о, куда бы я ни пошел)
|
| There’s always something to remind me (always something)
| Мне всегда есть что напомнить (всегда что-то)
|
| Of another place in time (you and me baby)
| Из другого места во времени (ты и я, детка)
|
| Where love that travelled far had found me (so far)
| Где любовь, которая путешествовала далеко, нашла меня (до сих пор)
|
| Everywhere I go (everywhere I go)
| Куда бы я ни пошел (куда бы я ни пошел)
|
| There’s always something to remind me (always something to remind me)
| Мне всегда есть что напомнить (всегда что-то напомнить)
|
| Of another place in time (another place in time)
| Из другого места во времени (другого места во времени)
|
| Where love that travelled far had found me (so far)
| Где любовь, которая путешествовала далеко, нашла меня (до сих пор)
|
| Everywhere I go you remind me | Куда бы я ни пошел, ты напоминаешь мне |