| Trying to make it happen, caught up in the smoke screen x6
| Попытка сделать это, оказавшись в дымовой завесе x6
|
| Caught up in the smoke screen, caught up in the smoke screen
| Пойманный в дымовой завесе, пойманный в дымовой завесе
|
| Entertain, the dudes that came in the game with I don’t hang with
| Развлекайтесь, парни, которые пришли в игру, с которыми я не тусуюсь
|
| 7 different managers in the span of 8 years
| 7 разных менеджеров за 8 лет
|
| Now I manage myself and brother I ain’t scared
| Теперь я справляюсь с собой и братом, я не боюсь
|
| Shit is like the carnival though, my life ain’t fair
| Дерьмо похоже на карнавал, моя жизнь несправедлива
|
| I’m feeling horrible bro, I’m getting gray hair, 31
| Я чувствую себя ужасно, братан, у меня седые волосы, 31 год.
|
| About to go bald headed, 20−11 I did a record with John Legend
| Вот-вот облысею, 20–11 лет, я сделал запись с Джоном Леджендом.
|
| The A&R said right before I play it
| A&R сказал прямо перед тем, как я сыграю
|
| He ain’t a fan of the singer so he will probably hate it
| Он не поклонник певца, поэтому, вероятно, возненавидит его.
|
| The smoke screen I see in front of me got me jaded
| Дымовая завеса, которую я вижу перед собой, меня утомила
|
| How can I dominating the people that’s ovulating, period
| Как я могу доминировать над людьми, у которых овуляция, период
|
| Kay here we go, around people I feel alone nowhere to go
| Кей, мы идем, вокруг люди, я чувствую себя одиноким, мне некуда идти.
|
| I try to get a verse shit it always the worst
| Я пытаюсь получить стих, дерьмо, это всегда худшее
|
| It’s either I get the run around or they scared to tell me no
| Либо я бегаю, либо они боятся сказать мне "нет"
|
| It’s a part of the game I can’t hate
| Это часть игры, которую я не могу ненавидеть
|
| They stab your back first and give you a hand shake
| Сначала они наносят удар в спину и пожимают руку
|
| You getting the plan b and finishing plan h
| Вы получаете план б и заканчиваете план ч
|
| Because all the powers that be neglected my fan base
| Потому что все силы, которыми пренебрегают, мои фанаты
|
| Damn dawg, in 0−8 I was the man dawg
| Черт, чувак, в 0−8 я был мужиком, чувак
|
| I had a plan y’all you don’t understand boy
| У меня был план, которого ты не понимаешь, мальчик
|
| But I’m clumsy and it slipped out my hands y’all
| Но я неуклюжий, и это выскользнуло у меня из рук.
|
| I’ma get it back and that’s word to my grandmoms
| Я верну его, и это слово моим бабушкам
|
| Caught in a daze, it’s like smoke and mirrors
| Пойманный в оцепенении, это как дым и зеркала
|
| Was all so strange, now the visions clearer
| Все было так странно, теперь видения яснее
|
| Fuck your advice, don’t try to tell me how to live my life
| К черту твои советы, не пытайся указывать мне, как мне жить
|
| Everything it seems, is not what it seems
| Все, чем кажется, не то, чем кажется
|
| Lost in the scene, could have been a smoke screen
| Потерянный в сцене, мог быть дымовой завесой
|
| Trying to make it happen, caught up in the smoke screen x6
| Попытка сделать это, оказавшись в дымовой завесе x6
|
| Caught up in the smoke screen, caught up in the smoke screen
| Пойманный в дымовой завесе, пойманный в дымовой завесе
|
| Here go the plot, people say they your friends but knowing they really not
| Вот сюжет, люди говорят, что они твои друзья, но зная, что на самом деле это не так.
|
| You’re hoping to get ahead, you see them get to the top
| Вы надеетесь продвинуться вперед, вы видите, что они достигают вершины
|
| And once they get ahead, they act like they forgot, smoke screen
| И как только они продвигаются вперед, они ведут себя так, как будто забыли, дымовая завеса
|
| Feeling like a dope fein, looking for a hit comparing that shit to codeine
| Чувствую себя наркоманом, ищу хит, сравнивая это дерьмо с кодеином.
|
| Ask somebody to look me in the eyes tell me my flows mean
| Попросите кого-нибудь посмотреть мне в глаза, скажите, что мои потоки означают
|
| Turn around and say somebody
| Повернись и скажи кому-нибудь
|
| Happen to keep it real, fuck a casino Mickey really need a deal
| Случись, чтобы это было по-настоящему, к черту казино, Микки действительно нужна сделка
|
| Bank account looking homeless, because I need a mill
| Банковский счет выглядит бездомным, потому что мне нужна мельница
|
| I feel like Morpheus lie when he gave me the pill, what’s going on
| Я чувствую, что Морфеус солгал, когда дал мне таблетку, что происходит
|
| Marvin Gaye singing, I’m treating every night like it’s holiday drinking
| Марвин Гэй поет, я отношусь к каждой ночи, как к праздничному выпивке
|
| Tell the label that I’m always in the studio they need to just give me a shot
| Скажи лейблу, что я всегда в студии, им нужно просто дать мне шанс
|
| From the booths, call me Abe Lincoln, president
| Из будок зовите меня Эйб Линкольн, президент
|
| It’s evident, the evidence of these gentlemen is negligent
| Видно, показания этих господ небрежны
|
| I never win, I just want the fans to tell a friend, to tell a friend
| Я никогда не выигрываю, я просто хочу, чтобы фанаты рассказали другу, рассказали другу
|
| Be in a position to clear the smoke, settled in
| Быть в состоянии рассеять дым, обосноваться в
|
| New air, cleared out, yeah
| Новый воздух, очищенный, да
|
| I’m too scared to tear it out, I get new ears every new year
| Я слишком боюсь его рвать, каждый новый год у меня новые уши
|
| With a few fears so I’m treated like new gear I wear em out | С несколькими страхами, поэтому со мной обращаются как с новым снаряжением, которое я изнашиваю |