Перевод текста песни Mon Amour De Dictateur - Mickael Miro

Mon Amour De Dictateur - Mickael Miro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon Amour De Dictateur, исполнителя - Mickael Miro. Песня из альбома Juste Comme Ça, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Mon Amour De Dictateur

(оригинал)
Qu’elle pousse un cri, verse une larme et mon cœur tremble
Aux gardes à vous c’est le drame
Elle abuse il me semble
Ces derniers temps elle nous dit tout, tout ce qu’elle pense
Petits et grands pas d’importance à outrance elle balance
Des mots d’amour mais pas toujours et surtout pas de pudeur
Car son humeur au jour le jour ne connaît pas la tiédeur
Car mon amour de dictateur
A moitié femme moitié p’tite sœur
Me fait tourner la tête
M’a fait pleurer ces dernières heures
Comme une parenthèse au bonheur
Que je m’empresse de refermer à double tour et à jamais, à jamais … à jamais
Quand mon despote soudain s'éloigne
Je sens une douleur
Au bas du ventre pour ne pas dire droit au cœur
Je suis jaloux et je l’avoue car oui j’ai peur
De ces mots doux de ces voyous à le recherche de candeur
Car mon amour de dictateur
A moitié femme moitié p’tite sœur
Me fait tourner la tête
M’a fait pleurer ces dernières heures
Comme une parenthèse au bonheur
Que je m’empresse de refermer à double tour et à jamais, à jamais … à jamais
Mais quitte à se perdre dans un sursaut d’indépendance
Oh de vous à moi, moi je regrette à jamais l’adolescence
Oh oh l’adolescence
Car mon amour de dictateur
A moitié femme moitié p’tite sœur
Me fait tourner la tête
M’a fait pleurer ces dernières heures
Comme une parenthèse au bonheur
Que je m’empresse de refermer à double tour et à jamais, à jamais … à jamais

Моя Любовь Диктатора

(перевод)
Пусть она плачет, пускает слезу, и мое сердце трепещет
Внимание это драма
Она злоупотребляет мне кажется
В последнее время она рассказывает нам все, все, что думает
Маленькие и большие шаги чрезмерной важности она качает
Слова любви, но не всегда и, прежде всего, никакой скромности
Потому что ее повседневное настроение не знает теплоты
Потому что мой диктатор любит
Наполовину жена наполовину младшая сестра
У меня кружится голова
Заставил меня плакать последние несколько часов
Как скобка к счастью
Что спешу на двойной замок и навсегда, навсегда... навсегда
Когда мой деспот внезапно уходит
я чувствую боль
В низ живота не сказать прямо в сердце
Я завидую и признаю это, потому что да, я боюсь
Из этих сладких слов от этих головорезов, ищущих откровенности
Потому что мой диктатор любит
Наполовину жена наполовину младшая сестра
У меня кружится голова
Заставил меня плакать последние несколько часов
Как скобка к счастью
Что спешу на двойной замок и навсегда, навсегда... навсегда
Но даже если это означает потеряться в порыве независимости
О, от тебя мне, я навсегда сожалею о юности
О, юность
Потому что мой диктатор любит
Наполовину жена наполовину младшая сестра
У меня кружится голова
Заставил меня плакать последние несколько часов
Как скобка к счастью
Что спешу на двойной замок и навсегда, навсегда... навсегда
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'horloge tourne 2011
Laisse-Moi M'En Aller 2011
Jolie Libellule 2011
Dans Ma Boule De Cristal 2011
Ma Scandaleuse 2010
Mon Père 2011
Dans Les Bras De Personne 2011
Juste Comme Ça ft. Natasha St-Pier 2011
La Lune S'En Fout 2011
Le Mendiant De L'Amour ft. Mickael Miro 2011

Тексты песен исполнителя: Mickael Miro