Перевод текста песни Mon Amour De Dictateur - Mickael Miro

Mon Amour De Dictateur - Mickael Miro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon Amour De Dictateur , исполнителя -Mickael Miro
Песня из альбома: Juste Comme Ça
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

Mon Amour De Dictateur (оригинал)Моя Любовь Диктатора (перевод)
Qu’elle pousse un cri, verse une larme et mon cœur tremble Пусть она плачет, пускает слезу, и мое сердце трепещет
Aux gardes à vous c’est le drame Внимание это драма
Elle abuse il me semble Она злоупотребляет мне кажется
Ces derniers temps elle nous dit tout, tout ce qu’elle pense В последнее время она рассказывает нам все, все, что думает
Petits et grands pas d’importance à outrance elle balance Маленькие и большие шаги чрезмерной важности она качает
Des mots d’amour mais pas toujours et surtout pas de pudeur Слова любви, но не всегда и, прежде всего, никакой скромности
Car son humeur au jour le jour ne connaît pas la tiédeur Потому что ее повседневное настроение не знает теплоты
Car mon amour de dictateur Потому что мой диктатор любит
A moitié femme moitié p’tite sœur Наполовину жена наполовину младшая сестра
Me fait tourner la tête У меня кружится голова
M’a fait pleurer ces dernières heures Заставил меня плакать последние несколько часов
Comme une parenthèse au bonheur Как скобка к счастью
Que je m’empresse de refermer à double tour et à jamais, à jamais … à jamais Что спешу на двойной замок и навсегда, навсегда... навсегда
Quand mon despote soudain s'éloigne Когда мой деспот внезапно уходит
Je sens une douleur я чувствую боль
Au bas du ventre pour ne pas dire droit au cœur В низ живота не сказать прямо в сердце
Je suis jaloux et je l’avoue car oui j’ai peur Я завидую и признаю это, потому что да, я боюсь
De ces mots doux de ces voyous à le recherche de candeur Из этих сладких слов от этих головорезов, ищущих откровенности
Car mon amour de dictateur Потому что мой диктатор любит
A moitié femme moitié p’tite sœur Наполовину жена наполовину младшая сестра
Me fait tourner la tête У меня кружится голова
M’a fait pleurer ces dernières heures Заставил меня плакать последние несколько часов
Comme une parenthèse au bonheur Как скобка к счастью
Que je m’empresse de refermer à double tour et à jamais, à jamais … à jamais Что спешу на двойной замок и навсегда, навсегда... навсегда
Mais quitte à se perdre dans un sursaut d’indépendance Но даже если это означает потеряться в порыве независимости
Oh de vous à moi, moi je regrette à jamais l’adolescence О, от тебя мне, я навсегда сожалею о юности
Oh oh l’adolescence О, юность
Car mon amour de dictateur Потому что мой диктатор любит
A moitié femme moitié p’tite sœur Наполовину жена наполовину младшая сестра
Me fait tourner la tête У меня кружится голова
M’a fait pleurer ces dernières heures Заставил меня плакать последние несколько часов
Comme une parenthèse au bonheur Как скобка к счастью
Que je m’empresse de refermer à double tour et à jamais, à jamais … à jamaisЧто спешу на двойной замок и навсегда, навсегда... навсегда
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: