| Que je rentre tout seul
| Что я иду домой один
|
| Ou bien, main dans la main
| Или рука об руку
|
| Ses désirs sont des ordres
| Его желания - приказы
|
| Meme tôt le matin
| Даже рано утром
|
| Un coup de fil, un message
| Один телефонный звонок, одно сообщение
|
| Un taxi, deux étages
| Одно такси, два этажа
|
| Une porte grande ouverte
| Дверь широко открыта
|
| Sur une fille découverte
| Об обнаруженной девушке
|
| Je suis prêt a lui dire
| Я готов сказать ей
|
| Tout ce qu’elle veut entendre
| Все, что она хочет услышать
|
| Mais deriere ses sourires
| Но за ее улыбками
|
| J ai fini par comprendre
| я наконец понял
|
| Je sers a faire passer la pillule
| Я служу, чтобы передать таблетку
|
| Quand tes amours ne te plaise plus
| Когда твоя любовь тебя больше не радует
|
| Mais cette nuit Jolie libellule
| Но сегодня красивая стрекоза
|
| Faisons affaire une fois de plus
| Давайте сделаем бизнес еще раз
|
| Ces histoires compliquées
| Эти сложные истории
|
| Je les connait par coeur
| я знаю их наизусть
|
| Et ces séparations
| И эти разлуки
|
| Font toujours mon bonheur
| всегда делай меня счастливым
|
| Un amour, un été
| Одна любовь, одно лето
|
| L’automne il faut changer
| Осень должна измениться
|
| Quand une saison passe
| Когда проходит сезон
|
| C est l’amant qui trépasse
| Это любовник, который уходит
|
| Je suis pret cette hiver
| Я готов этой зимой
|
| A monter deux étages
| Подняться на два этажа
|
| Oui j’en fait mon affaire
| Да, я делаю это своим делом
|
| Non, ce n’est pas du courage !
| Нет, это не мужество!
|
| Je sers a faire passer la pilule
| Я служу, чтобы передать таблетку
|
| Quand tes amours ne te plaise plus
| Когда твоя любовь тебя больше не радует
|
| Mais cette nuit Jolie libellule
| Но сегодня красивая стрекоза
|
| Faisons affaire une fois de plus
| Давайте сделаем бизнес еще раз
|
| Ohhh ohhhohh
| оооооооооооооооооооооооооооооо
|
| Parlé:
| Разговаривать:
|
| Je me revoi monter les étages
| Я вижу себя идущим наверх
|
| Quatre par quatre les marches
| четыре на четыре шага
|
| Comme envouté par son image
| Как завороженный его образом
|
| Devant cet insecte
| Перед этим насекомым
|
| Qui veux qu’on l’inspecte
| Кто хочет пройти обследование
|
| Et qu’on la respecte
| И мы уважаем ее
|
| Tel un gourou dans sa secte
| Как гуру в своей секте
|
| Moi je sers a quoi?
| Для чего я?
|
| Je sers a faire passer la pilule
| Я служу, чтобы передать таблетку
|
| Quand tes amours ne te plaise plus
| Когда твоя любовь тебя больше не радует
|
| Mais cette nuit Jolie libellule
| Но сегодня красивая стрекоза
|
| Faisons affaire une fois de plus
| Давайте сделаем бизнес еще раз
|
| Des histoires je n’en veut plus | Истории, которые я больше не хочу |