Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Lune S'En Fout, исполнителя - Mickael Miro. Песня из альбома Juste Comme Ça, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
La Lune S'En Fout(оригинал) |
La pluie peut couler |
Il me va bien ce temps de chien |
Tu m’as laissé tomber |
Depuis le vide, depuis plus rien |
Plus rien à brûler |
Nos photos vivent, une drôle de fin |
Tu pars en fumée |
Je n’sens même plus ton parfum |
Jt’ai longtemps cherché dans les moindres recoins |
Dans mon cœur brisé, ton sourire jl’ai cherché en vain |
Plus rien à d’effet |
Rein n’apaise mon chagrin |
Mais dans mon lit défait je ferme les yeux en espérant |
Que cette nuit tu reviennes te blottir contre moi |
Rallumer l'étincelle |
Me faire l’amour une dernière fois |
Donnes moi de tes nouvelles |
Le silence me rend fou |
A genou les yeux au ciel |
J’hurle comme loup |
Mais la lune s’en fou |
Ne rien regretter |
Après nous deux c'était bien |
L’orage est passé mes larmes coulent mais de moins en moins |
Je me laisse draguer, je frôle d’autres mains |
Mais le soir tombé |
Je ferme les yeux en espérant |
Que cette nuit tu reviennes te blottir contre moi |
Rallumer l'étincelle |
Me faire l’amour une dernière fois |
Donnes moi de tes nouvelles |
Le silence me rend fou |
A genou les yeux au ciel |
J’hurle comme loup… |
Que chaque nuit tu reviennes |
Te blottir contre moi |
Rallumer l'étincelle |
Faire l’amour une dernière fois |
Donnes moi de tes nouvelles |
Ton silence me rend fou |
A genou les yeux au ciel |
J’hurle comme loup |
Mais la lune s’en fou |
Луна Плевать(перевод) |
Дождь может течь |
Я в порядке с этой собачьей погодой |
Ты подвел меня |
Из пустоты, из ничего |
Ничего не осталось, чтобы сжечь |
Наши картинки живые, забавный финал |
Вы поднимаетесь в дыму |
Я даже не чувствую запах твоих духов |
Я давно ищу тебя на каждом углу |
В моем разбитом сердце твоя улыбка, которую я искал напрасно |
Больше ничего не влияет |
Ничто не успокаивает мою печаль |
Но в моей неубранной постели я закрываю глаза, надеясь |
Можете ли вы вернуться, чтобы прижаться ко мне сегодня вечером |
Возродить искру |
Займись любовью со мной в последний раз |
Дай мне свои новости |
Тишина сводит меня с ума |
На коленях, глядя в небо |
я вою как волк |
Но луне все равно |
Без сожалений |
После нас двоих было хорошо |
Буря прошла, мои слезы текут, но все меньше и меньше |
Я позволяю себе флиртовать, я задеваю чужие руки |
Но когда наступает вечер |
Я закрываю глаза в надежде |
Можете ли вы вернуться, чтобы прижаться ко мне сегодня вечером |
Возродить искру |
Займись любовью со мной в последний раз |
Дай мне свои новости |
Тишина сводит меня с ума |
На коленях, глядя в небо |
Я вою как волк... |
Что каждую ночь ты возвращаешься |
Прижмись ко мне |
Возродить искру |
Займитесь любовью в последний раз |
Дай мне свои новости |
Твое молчание сводит меня с ума |
На коленях, глядя в небо |
я вою как волк |
Но луне все равно |