Перевод текста песни Overnight - Michael Dean, Caskey

Overnight - Michael Dean, Caskey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Overnight , исполнителя -Michael Dean
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:21.01.2021
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Overnight (оригинал)Заночевать (перевод)
Two steps ahead of the game На два шага впереди игры
(The Avengers) (Мстители)
Pussy, yeah Киска, да
Man, I’ve been two steps ahead of the game Чувак, я был на два шага впереди игры
For a little while now, you know what I’m talking 'bout? Некоторое время, вы знаете, о чем я говорю?
Learn a thing or two Узнайте кое-что
Ayo, this job takes some late nights, stuck in seclusion Айо, эта работа занимает несколько ночей, застрял в уединении
Suffering delusion, I’m stuck inside of the music Страдая от заблуждения, я застрял внутри музыки
They confused by my real estate Они смущены моей недвижимостью
They wanna see me induced, buying real estate Они хотят, чтобы меня навели, покупая недвижимость
Tryin' to make a million late, 2013, or sooner Пытаюсь заработать миллион позже, в 2013 году или раньше
My grind overtime and I’m meditating with users Я работаю сверхурочно и медитирую с пользователями
And addicts and tryin' to produce the magic И наркоманы и пытаются создать волшебство
You like to stand with your hand out Вам нравится стоять с протянутой рукой
I don’t owe you one, maggot Я тебе ничего не должен, личинка
You probably sit there in your spare time Вы, вероятно, сидите там в свободное время
Tweeting celebrities, ignoring destiny Твиттинг знаменитостей, игнорируя судьбу
All that Tabasco and couldn’t spice up your recipe Все это табаско и не могло оживить ваш рецепт
Starting line couldn’t get the best of me Стартовая линия не смогла одолеть меня
You could say it’s over, right? Можно сказать, что все кончено, верно?
This ain’t happen overnight Это не произойдет в одночасье
Nah, yeah, I’m two steps ahead of the game Нет, да, я на два шага впереди игры
Shit this ain’t come overnight man Дерьмо, это не приходит в одночасье
This been a long time coming Это было давно
(2 steps ahead of the game) (на 2 шага впереди игры)
Ya’ll was at home tweeting celebrities and shit Ya'll был дома, твитнул знаменитостей и прочее дерьмо
Waiting for a handout Ожидание раздаточного материала
(2 steps ahead of the game) (на 2 шага впереди игры)
Fuck 'em, bow, rollin' through my city with the trunk, whilin' К черту их, лук, катаюсь по моему городу с багажником, пока
In the cut with the funk but I’m done hidin' В разрезе с фанком, но я больше не прячусь
Needed time for reflection Необходимое время для размышлений
The moon never shine right when it’s crescent Луна никогда не светит прямо, когда она полумесяц
My adolescence was stressful Мой подростковый возраст был стрессовым
And only in preparation for this, education persists И только в подготовке к этому сохраняется образование
But I ain’t going to college, homie, I’m taking these trips Но я не собираюсь в колледж, братан, я беру эти поездки
'round the globe, I ain’t pissed 'bout a O «Вокруг земного шара, я не злюсь насчет O
That ya owe me from that one time befo' Что ты должен мне с того времени,
I’ll give you that and some mo' Я дам тебе это и еще немного
See me, I’m hitting Egypt fo' sho Увидимся, я отправляюсь в Египет для шо
Coppin' shit that you be leasin' fo' sho Коппинг дерьмо, что ты сдаешь в аренду шо
I swear you got that type of fire that depletin' the snow Клянусь, у тебя есть тот тип огня, который истощает снег
Placing seeds inside the ground, praise to Jesus they grow Помещая семена в землю, хвала Иисусу они растут
I got no reason to show У меня нет причин показывать
Love to these local artists who ain’t buy a feature Любовь к этим местным художникам, которые не покупают функцию
When I ain’t have money to buy some reefer Когда у меня нет денег, чтобы купить рефрижератор
But yo, it’s cool, I sleep with one eye open Но йоу, это круто, я сплю с одним открытым глазом
Next time I meet ya В следующий раз я встречу тебя
You could say it’s over, right? Можно сказать, что все кончено, верно?
This ain’t happen overnight Это не произойдет в одночасье
Nah, hah, been working hard for a minute Нет, ха, усердно работал в течение минуты
(2 steps ahead of the game) (на 2 шага впереди игры)
Shit, ya’ll don’t know what overtime grind is, I swear, dog Черт, ты не знаешь, что такое сверхурочная работа, клянусь, собака
(2 steps ahead of the game) (на 2 шага впереди игры)
Ya’ll going 60, I’m going 100 in this motherfucker Я буду 60, я собираюсь 100 в этом ублюдке
(2 steps ahead of the game) (на 2 шага впереди игры)
Flying past the competition, man Пролетая мимо конкурентов, чувак
They still wish I fell off, fuck 'em Они все еще хотят, чтобы я упал, трахни их
Man, I’m just sitting here, reading Leviticus Чувак, я просто сижу здесь, читаю Левит.
Preaching to the wrong choir, man, somebody come witness this Проповедь не тому хору, чувак, кто-нибудь придет свидетелем этого
These records are hit or miss, I swear I hit the booth like Babe Ruth Эти записи попали или промахнулись, клянусь, я попал в будку, как Бэйб Рут
Tryin' to cop my momma a coupe with a suede roof Пытаюсь купить моей маме купе с замшевой крышей
A hundred thousand different type of guns, the same juice Сотни тысяч различных видов оружия, один и тот же сок
A thousand books that worship the sun, still the same truth Тысяча книг, которые поклоняются солнцу, все та же истина
Or this is that truth in the sequel Или это правда в продолжении
I ain’t one of these deceitful ass rappers who lyin' Я не один из этих лживых рэперов, которые лгут
I’m just tryin' to show love to my people, everything equalЯ просто пытаюсь показать любовь к своему народу, все равно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: