| Open my eyes, what the fuck do I see?
| Открой мне глаза, что, черт возьми, я вижу?
|
| I see the world lacks time, and I don’t need no clock for this
| Я вижу, что миру не хватает времени, и часы мне для этого не нужны
|
| Wait, that’s the wrong song, shit
| Подожди, это не та песня, дерьмо
|
| The world got confusing for a bit, and still I don’t get it
| Мир немного запутался, и все же я не понимаю
|
| Everybody want some shit a whole lot of are at this party
| Все хотят немного дерьма, которых много на этой вечеринке
|
| Listen to me spit like I’m a rapper
| Слушай меня плевать, как будто я рэпер
|
| Like I got bars for days and gold chains
| Как будто у меня есть слитки на несколько дней и золотые цепи
|
| Like I live up in a mansion, no apartment, out in
| Как будто я живу в особняке, без квартиры, в
|
| Still I pay my rent, momma still be callin
| Тем не менее я плачу арендную плату, мама все еще звонит
|
| I got all I want, it ain’t impress
| У меня есть все, что я хочу, это не впечатляет
|
| Bethany just blocked me, I ain’t even read her tweets
| Бетани только что заблокировала меня, я даже не читаю ее твиты
|
| My dad ain’t pay his phone so I ain’t heard from him in weeks
| Мой папа не платит за телефон, поэтому я не слышал о нем несколько недель
|
| Got used to niggas lookin at my shit like, «boy, you weak!»
| Привык к тому, что ниггеры смотрят на мое дерьмо так: «Мальчик, ты слабак!»
|
| Cuz I’m still Michael Lindsay still come from Warren Street
| Потому что я все еще Майкл Линдсей, все еще родом с Уоррен-стрит
|
| Momma said don’t go to Copeland they got niggas in the street
| Мама сказала, не ходи в Коупленд, там ниггеры на улице
|
| They don’t care if you eleven they’ll leaven twelve up in your cheek
| Им все равно, одиннадцать ли вам, они заквасят двенадцать в вашей щеке
|
| At thirteen I was writing whole tracks with no beats
| В тринадцать лет я писал целые треки без битов
|
| At fourteen I was writing on them Blackberry keys
| В четырнадцать я писал на них ключи Blackberry
|
| At fifteen I was doing open mics, all free
| В пятнадцать я делал открытые микрофоны, все бесплатно
|
| At sixteen I recorded in the basement up at Keiths
| В шестнадцать я записывался в подвале в Кейтс
|
| At seventeen I was rocking with Monroe, tryna eat
| В семнадцать лет я качался с Монро, пытался поесть
|
| At eighteen I met Goodwin, Tim, all through OG
| В восемнадцать я встретил Гудвина, Тима, через OG
|
| At nineteen dropped Is This Art? | На девятнадцатом упало Is This Art? |
| and now shit different
| а теперь дерьмо другое
|
| At twenty years old I division that’s gon stop the bitchin'
| В двадцать лет я дивизия, которая остановит стерву,
|
| Got a lot of love, don’t got a lot of wishes
| Получил много любви, не получил много желаний
|
| All I want is glory in the crib for my lil ma to live in
| Все, что я хочу, это слава в колыбели, в которой моя маленькая мама будет жить.
|
| If you got a story then you tell it then they gotta listen
| Если у тебя есть история, ты рассказываешь ей, тогда они должны слушать
|
| Where you been? | Где ты был? |
| (Where you been?)
| (Где ты был?)
|
| Where you goin'? | Куда ты идешь? |
| (Where you goin'?)
| (Куда ты идешь?)
|
| Don’t be so emotional
| Не будь таким эмоциональным
|
| Just staring at this open road
| Просто глядя на эту открытую дорогу
|
| Two seconds I turn off my phone
| Две секунды я выключаю телефон
|
| Just ride for a minute, let all the bullshit slide for a minute
| Просто прокатись на минутку, позволь всей ерунде ускользнуть на минутку
|
| They told me that the sky is the limit
| Они сказали мне, что небо - это предел
|
| They told me that the sky is the limit
| Они сказали мне, что небо - это предел
|
| The sky is the limit
| Небо это предел
|
| They told me that the sky is the limit
| Они сказали мне, что небо - это предел
|
| They told me that the sky is the limit
| Они сказали мне, что небо - это предел
|
| Elevated my vision and threw out my indecision
| Поднял мое видение и выбросил мою нерешительность
|
| I’m bustin' like jizzin', this mental prism is prison
| Я срываюсь, как кончаю, эта ментальная призма - тюрьма
|
| I’ve risen out of this shit, made a million out of spit
| Я поднялся из этого дерьма, сделал миллион из слюны
|
| If you feelin' inadequate and mad a bit like when Anakin had a fit
| Если вы чувствуете себя неадекватным и немного злым, как когда у Энакина случился припадок
|
| Then keep it going, knowing it could be nothing
| Тогда продолжайте в том же духе, зная, что это может быть ничем
|
| While society bluffin', lying and huffing, we keep it movin'
| Пока общество блефует, лжет и пыхтит, мы держим его в движении
|
| Over and over, we provin' the realest, illest, and chillest
| Снова и снова мы доказываем самые настоящие, самые жестокие и самые холодные
|
| Rockin' chinchillas, like what the fuck? | Rockin 'шиншиллы, как какого хрена? |
| It’s mathematical
| это математически
|
| Never had a crew, what would you rather do?
| Никогда не было команды, что бы вы предпочли делать?
|
| Serving customers with attitudes or flying private
| Обслуживание клиентов с отношением или частные полеты
|
| While the pilot only focused on latitude
| В то время как пилот ориентировался только на широту
|
| Just cause he got it that don’t mean you should be madder, dude
| Просто потому, что он это понял, это не значит, что ты должен злиться, чувак
|
| Do what you want in this life, do what you rather do
| Делай, что хочешь в этой жизни, делай, что хочешь
|
| Never get caught in the middle, belittled, and feelin' little, fool
| Никогда не попадайся посередине, не унижайся и не чувствуй себя маленьким, дурак
|
| Just do you
| Просто сделай ты
|
| Where you been? | Где ты был? |
| (Where you been?)
| (Где ты был?)
|
| Where you goin'? | Куда ты идешь? |
| (Where you goin'?)
| (Куда ты идешь?)
|
| Don’t be so emotional
| Не будь таким эмоциональным
|
| Just staring at this open road
| Просто глядя на эту открытую дорогу
|
| Two seconds I turn off my phone
| Две секунды я выключаю телефон
|
| Just ride for a minute, let all the bullshit slide for a minute
| Просто прокатись на минутку, позволь всей ерунде ускользнуть на минутку
|
| They told me that the sky is the limit
| Они сказали мне, что небо - это предел
|
| They told me that the sky is the limit
| Они сказали мне, что небо - это предел
|
| The sky is the limit
| Небо это предел
|
| They told me that the sky is the limit
| Они сказали мне, что небо - это предел
|
| They told me that the sky is the limit | Они сказали мне, что небо - это предел |