| Since we gots to rob something its definitely gonna be worth it
| Поскольку нам нужно что-то ограбить, это определенно того стоит.
|
| Inside job lettin you peep from the surface
| Внутренняя работа позволяет вам заглянуть с поверхности
|
| But can a nigga live
| Но может ли ниггер жить
|
| Hold me down and I gotcha
| Держи меня, и я поймал
|
| I’d hate to have on my conscience that I shot ya
| Мне бы не хотелось иметь на совести то, что я застрелил тебя
|
| With out you I wouldn’t be here
| Без тебя меня бы здесь не было
|
| So lets get doe together
| Итак, давайте вместе
|
| But first you got to let me know if you with yo whatever
| Но сначала ты должен сообщить мне, если ты с кем-то
|
| Is you bustin off or is you just holdin a gun
| Ты убегаешь или просто держишь пистолет
|
| When you should be here are you there rollin a blunt
| Когда вы должны быть здесь, вы там крутите тупой
|
| My ribs is touchin
| Мои ребра касаются
|
| I need this little bit of money more than you think
| Мне нужна эта небольшая сумма денег больше, чем ты думаешь
|
| That who think two niggas would think two hours could hit two banks
| Тот, кто думает, что два нигера будут думать, что два часа могут ударить по двум банкам
|
| Is you ready for the big time
| Готовы ли вы к большому времени
|
| This is a big crime that I’m commiting
| Это большое преступление, которое я совершаю
|
| And I’m sure there’ll be casualties because this time is slippin
| И я уверен, что будут жертвы, потому что на этот раз ускользает
|
| But I’m forgettin what I’m there for
| Но я забываю, для чего я здесь
|
| It’s all about the money
| Все дело в деньгах
|
| Fuck how many lives are lost
| Бля, сколько жизней потеряно
|
| It’s all about the money
| Все дело в деньгах
|
| And ain’t nuthin funny about the brains on the walls
| И ничего смешного в мозгах на стенах
|
| Come on, load up the truck get it all
| Давай, загрузи грузовик, получи все
|
| (Ain't nuthin' funny, but still don’t nuthin move but the money)
| (Ничего смешного, но все равно не двигайся, кроме денег)
|
| I gots to make a move and make it soon
| Я должен сделать ход и сделать это в ближайшее время
|
| (Ain't nuthin' funny, but still don’t nuthin move but the money)
| (Ничего смешного, но все равно не двигайся, кроме денег)
|
| Yo I gots to take a block and make it boom
| Эй, я должен взять блок и сделать его бум
|
| (Ain't nuthin' funny, but still don’t nuthin move but the money)
| (Ничего смешного, но все равно не двигайся, кроме денег)
|
| I gots to make a move and make it soon
| Я должен сделать ход и сделать это в ближайшее время
|
| (Ain't nuthin' funny, but still don’t nuthin move but the money)
| (Ничего смешного, но все равно не двигайся, кроме денег)
|
| Yo I gots to take a block and make it bloom
| Эй, я должен взять блок и заставить его цвести
|
| Yo this banks perfectly fitted for dues like us to hit it
| Эй, эти банки идеально подходят для таких сборов, как мы, чтобы попасть в него.
|
| X, Masta I.C., you know I’m wit it
| X, Masta I.C., ты знаешь, что я остроумный
|
| Never felt remours when a wit got splitted
| Никогда не чувствовал угрызений совести, когда остроумие раскололось
|
| Huh, its money involved so lets go get it
| Да, это деньги, так что давай возьмем их.
|
| I know ya niggas coppin shit loud
| Я знаю, что ты, ниггеры, громко пиздишь
|
| The get away cars to kill when it’s time to get wild
| Убегающие машины, чтобы убить, когда пришло время сходить с ума
|
| Down the conner rollin sparkin the beef
| Вниз по углу катится говядина
|
| I want the heat
| Я хочу тепла
|
| And them fellas fars up the same chalkin sheet
| И эти ребята поднимаются на один и тот же меловой лист
|
| They know how I get down X, when they flex
| Они знают, как я спускаюсь X, когда они сгибаются
|
| Force me to put something hot in they chest
| Заставь меня положить что-нибудь горячее им в грудь
|
| I lay to rest
| я отдыхаю
|
| The transcretion from the door
| Транскреция от двери
|
| My four four (?) when I’m on war
| Мои четыре четыре (?), когда я на войне
|
| One floor
| Один этаж
|
| And that’s it we history
| И это наша история
|
| And I can’t have Diamond and Rob forgettin me
| И я не могу допустить, чтобы Даймонд и Роб забыли меня.
|
| It’s all enough to like Joe
| Достаточно, чтобы понравиться Джо
|
| Fuck that and we all know god it ain’t nuthin like dough
| К черту это, и мы все знаем, что это не пустяки, как тесто
|
| Yeah, yeah, yo
| Да, да, йо
|
| Ain’t nothin funny but still don’t nothin move but the money
| Ничего смешного, но все равно ничего не двигается, кроме денег
|
| (Ain't nothin funny, ain’t nothin funny) | (Ничего смешного, ничего смешного) |