| Merky ACE
| Мерки ACE
|
| Know what it is
| Знайте, что это такое
|
| Family Tree
| Семейное дерево
|
| Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
| Да, да, да, да, да
|
| I want it all, I don’t want some
| Я хочу все это, я не хочу немного
|
| If I can’t have it, then you can’t have none
| Если я не могу этого иметь, то и ты не можешь иметь ничего
|
| I ain’t going nowhere until the job’s done
| Я никуда не пойду, пока работа не будет сделана
|
| There’s nowhere to hide, so where you gonna run?
| Негде спрятаться, так куда ты собираешься бежать?
|
| Done said I’ve been doing this from day one
| Done сказал, что я делаю это с первого дня
|
| Check my first CD, play track one
| Проверьте мой первый компакт-диск, воспроизведите первый трек
|
| You better give me all the money
| Лучше отдай мне все деньги
|
| Or something that’ll make me some
| Или что-то, что заставит меня немного
|
| (Give it up) Put it in the bag
| (Бросьте это) Положите это в сумку
|
| (Give it up) Or I’ll do dirt
| (Откажись) Или я сделаю грязь
|
| (Give it up) Hurry up, lad
| (Сдавайся) Поторопись, парень
|
| (Give it up) You don’t wanna get hurt
| (Откажись) Ты не хочешь пострадать
|
| (Give it up) Put it in the bag
| (Бросьте это) Положите это в сумку
|
| (Give it up) Or I’ll do dirt
| (Откажись) Или я сделаю грязь
|
| (Give it up) Hurry up, lad
| (Сдавайся) Поторопись, парень
|
| (Give it up) You don’t wanna get hurt
| (Откажись) Ты не хочешь пострадать
|
| If you can’t hear, you’ll feel
| Если вы не слышите, вы почувствуете
|
| I see through you like water still
| Я вижу сквозь тебя, как вода
|
| Nobody in here wants me to blaze
| Никто здесь не хочет, чтобы я пылал
|
| Cause they all know that smoking kills
| Потому что все они знают, что курение убивает
|
| If it ain’t Rude Kid, then it is Faze
| Если это не Rude Kid, то это Faze
|
| Never hear me on a beat from Jillz
| Никогда не слушайте меня в ритме от Jillz
|
| If it ain’t FT, then it is Koz
| Если не FT, то Koz
|
| Never hear me on a tune with Villz
| Никогда не слушайте меня на мелодии с Villz
|
| Too many man take liquid pills
| Слишком много мужчин принимают жидкие таблетки
|
| I ain’t inna that, I want grands, not bills
| Я не в этом, я хочу гранды, а не счета
|
| Catch man slipping at a traffic light
| Поймай человека, поскользнувшегося на светофоре
|
| Then beep, smash man’s head off the wheel
| Затем бип, снеси человеку голову с руля.
|
| I want that dirtee money like Dyl
| Я хочу такие грязные деньги, как Дил.
|
| If I’m in your yard, then show me the till
| Если я у тебя во дворе, то покажи мне кассу
|
| If not, then I’ll make ketchup spill
| Если нет, то я разолью кетчуп
|
| Turn this to a scene from Kill Bill
| Превратите это в сцену из "Убить Билла"
|
| You know what I’m on
| Вы знаете, что я на
|
| You know when it’s war, I keep it real
| Вы знаете, когда это война, я держу это в секрете
|
| Don’t need to shout cause Katie will
| Не нужно кричать, потому что Кэти
|
| Take all things like you wrote me a will
| Возьми все, как ты написал мне завещание
|
| Management want me to sekkle and chill
| Менеджмент хочет, чтобы я расслабился и расслабился
|
| But chill don’t pay no bills
| Но холод, не плати по счетам
|
| So I’m kicking off doors, telling everybody
| Поэтому я выбиваю двери, рассказывая всем
|
| Get down to the floor cause I want it all
| Спускайся на пол, потому что я хочу все это
|
| I don’t want shares
| Мне не нужны акции
|
| Not just Ps, what else you got there?
| Не только Ps, что там еще у вас есть?
|
| Fix your face, you think that I care?
| Исправьте свое лицо, вы думаете, что мне все равно?
|
| I’ll show you a new meaning of fair
| Я покажу вам новое значение справедливого
|
| Mek a man cry, tell him wipe his eye
| Мек мужчина плачет, скажи ему вытереть глаза
|
| Cause nobody here is fazed by tears
| Потому что никого здесь не пугают слезы
|
| Got no remorse, I’ll make it clear
| У меня нет раскаяния, я проясню
|
| I want it all, I don’t want some
| Я хочу все это, я не хочу немного
|
| If I can’t have it, then you can’t have none
| Если я не могу этого иметь, то и ты не можешь иметь ничего
|
| I ain’t going nowhere until the job’s done
| Я никуда не пойду, пока работа не будет сделана
|
| There’s nowhere to hide, so where you gonna run?
| Негде спрятаться, так куда ты собираешься бежать?
|
| Done said I’ve been doing this from day one
| Done сказал, что я делаю это с первого дня
|
| Check my first CD, play track one
| Проверьте мой первый компакт-диск, воспроизведите первый трек
|
| You better give me all the money
| Лучше отдай мне все деньги
|
| Or something that’ll make me some
| Или что-то, что заставит меня немного
|
| (Give it up) Put it in the bag
| (Бросьте это) Положите это в сумку
|
| (Give it up) Or I’ll do dirt
| (Откажись) Или я сделаю грязь
|
| (Give it up) Hurry up, lad
| (Сдавайся) Поторопись, парень
|
| (Give it up) You don’t wanna get hurt
| (Откажись) Ты не хочешь пострадать
|
| (Give it up) Put it in the bag
| (Бросьте это) Положите это в сумку
|
| (Give it up) Or I’ll do dirt
| (Откажись) Или я сделаю грязь
|
| (Give it up) Hurry up, lad
| (Сдавайся) Поторопись, парень
|
| (Give it up) You don’t wanna get hurt
| (Откажись) Ты не хочешь пострадать
|
| How can you say that I’m not on it?
| Как ты можешь говорить, что я не на ?
|
| I’ll wrap man up and put man in the boot like chronic
| Я заверну человека и посажу его в багажник, как хронический
|
| If you’ve got the belly, I’ll make you vomit
| Если у тебя есть живот, я заставлю тебя рвать
|
| Throw it all up just cause I want it
| Бросьте все это просто потому, что я этого хочу
|
| The wickedest flow, FT’s got it
| Самый злой поток, FT получил его
|
| If you’re putting on a show, we will stop it
| Если вы устраиваете шоу, мы его остановим
|
| We ain’t in a cinema, this ain’t a movie
| Мы не в кино, это не кино
|
| But corn? | Но кукуруза? |
| I’ll pop it
| я выложу это
|
| That badboy act, you better drop it
| Этот плохой бой, тебе лучше бросить его.
|
| Cause you’re sweet like cornmeal porridge
| Потому что ты сладкий, как кукурузная каша
|
| You know what I’m here for
| Вы знаете, для чего я здесь
|
| And I know that you’ve got it
| И я знаю, что у тебя это есть
|
| So you better give it up
| Так что вам лучше отказаться от этого
|
| Celebrate with jäger, no cup
| Празднуйте с егерем, без чашки
|
| Straight from the bottle, some different stuff
| Прямо из бутылки, разные вещи
|
| I like easy shots, nobody gets touched
| Мне нравятся легкие снимки, никого не трогают
|
| But I love when a victim thinks he’s rough
| Но я люблю, когда жертва думает, что она грубая
|
| His nose in the handle will go cuff
| Его нос в ручке пойдет манжета
|
| Slap one in his leg if he calls my bluff
| Шлепни его по ноге, если он раскроет мой блеф
|
| Bally on my face, true say, it’s bait
| Шарик на моем лице, правда, это приманка
|
| It’s not personal, it’s business, mate
| Это не личное, это бизнес, приятель
|
| When I’ve gotta move food, my jawns are buff
| Когда мне нужно переместить еду, мои челюсти накалены
|
| I ain’t gonna stop at 100 bags, rudeboy
| Я не остановлюсь на 100 пакетах, грубиян
|
| That’s still not enough
| Этого еще недостаточно
|
| But when I get there, I’ll have a break
| Но когда я доберусь туда, у меня будет перерыв
|
| Migrate to United States
| Перенести в США
|
| Get a link to the raw, then I’m great
| Получите ссылку на сырье, тогда я в порядке
|
| Chill out with big booty babes
| Расслабься с крошками с большой попкой
|
| Me, TK, Ego and Shif
| Я, ТК, Эго и Шиф
|
| MIK, — and Faze
| МИК, — и Фейз
|
| Laughing at how we destroyed this game
| Смеюсь над тем, как мы уничтожили эту игру
|
| Before jumping back in the plane
| Прежде чем прыгнуть обратно в самолет
|
| I want it all, I don’t want some
| Я хочу все это, я не хочу немного
|
| If I can’t have it, then you can’t have none
| Если я не могу этого иметь, то и ты не можешь иметь ничего
|
| I ain’t going nowhere until the job’s done
| Я никуда не пойду, пока работа не будет сделана
|
| There’s nowhere to hide, so where you gonna run?
| Негде спрятаться, так куда ты собираешься бежать?
|
| Done said I’ve been doing this from day one
| Done сказал, что я делаю это с первого дня
|
| Check my first CD, play track one
| Проверьте мой первый компакт-диск, воспроизведите первый трек
|
| You better give me all the money
| Лучше отдай мне все деньги
|
| Or something that’ll make me some
| Или что-то, что заставит меня немного
|
| (Give it up) Put it in the bag
| (Бросьте это) Положите это в сумку
|
| (Give it up) Or I’ll do dirt
| (Откажись) Или я сделаю грязь
|
| (Give it up) Hurry up, lad
| (Сдавайся) Поторопись, парень
|
| (Give it up) You don’t wanna get hurt
| (Откажись) Ты не хочешь пострадать
|
| (Give it up) Put it in the bag
| (Бросьте это) Положите это в сумку
|
| (Give it up) Or I’ll do dirt
| (Откажись) Или я сделаю грязь
|
| (Give it up) Hurry up, lad
| (Сдавайся) Поторопись, парень
|
| (Give it up) You don’t wanna get hurt | (Откажись) Ты не хочешь пострадать |