| Uh, uh, uh
| Ух, ух, ух
|
| Sick, sick, sick, sick
| Больной, больной, больной, больной
|
| Sick, sick
| Больной, больной
|
| Demon ting
| демон тинг
|
| Gonna get murked
| Собираюсь замёрзнуть
|
| 28 shots in the side of the Merc
| 28 выстрелов в бок Мерседеса
|
| 28 shots in the car, 28 shots in the front of the car
| 28 выстрелов в машину, 28 выстрелов в переднюю часть машины
|
| Back of the car, under the car
| Задняя часть автомобиля, под автомобилем
|
| 28 shot from far, 28 shots in his arse
| 28 выстрелов издалека, 28 выстрелов в зад
|
| Cuh your arse ain’t bulletproof
| Твоя задница не пуленепробиваемая
|
| Put the last bullet in his face
| Всади ему в лицо последнюю пулю
|
| Switch like ooh, ooh
| Переключайтесь, как ох, ох
|
| I worship the guy with horns on his head
| Я поклоняюсь парню с рогами на голове
|
| Not thorns on his head
| Не шипы на голове
|
| I was talking with uncle about some big food
| Я разговаривал с дядей о какой-то большой еде
|
| But I will never report what he said
| Но я никогда не буду сообщать о том, что он сказал
|
| You can never try shot me an extortionate Z
| Вы никогда не сможете попробовать выстрелить в меня грабительским Z
|
| Tek that, all the rest and all of your bread, that’s clean out cupboard
| Тек это, все остальное и весь твой хлеб, это чистый шкаф
|
| Says he flogs work but no, he doesn’t
| Говорит, что порет работу, но нет, это не так.
|
| Living off gyal, that’s a washed ting
| Жить за счет гьяла, это вымытое дело
|
| Be your own man, no pain, no gain
| Будь самим собой, без боли, без выгоды
|
| Tryna get a boxing on the rocky
| Попробуйте боксировать на скалах
|
| Tryna earn money is my favourite hobby
| Пытаться зарабатывать деньги - мое любимое хобби
|
| Like a hand ting but I love a dotty
| Как рука, но я люблю дотти
|
| 'Cause I know I’ll leave you slumped in a lobby
| Потому что я знаю, что оставлю тебя в холле
|
| Gyal dem piper like Roddy
| Гьял дем волынщик, как Родди
|
| But I’m not him, he’s a nobody
| Но я не он, он никто
|
| And if a man ever try move shoddy
| И если человек когда-нибудь попытается двигаться некачественно
|
| Haffi spin on niggas' back like turbo
| Хаффи крутится на спине нигеров, как турбо
|
| Said he’s got loud but no one ever heard though
| Сказал, что он громкий, но никто никогда не слышал
|
| He was just trapping on records
| Он просто ловил записи
|
| I’ve got that trunch that will open your eyes
| У меня есть этот трэнч, который откроет тебе глаза
|
| And the black ting on the Guinness World Book of Records
| И черный тинг в Книге рекордов Гиннесса
|
| That’s that sushi
| это суши
|
| Real life, this ain’t no joke, Belushi
| Реальная жизнь, это не шутка, Белуши
|
| Late night, Mandy’s scoping a movie
| Поздно ночью Мэнди присматривается к фильму
|
| Hole in key, I’m tryna take Lucy
| Отверстие в ключе, я пытаюсь взять Люси
|
| Gave Nina away 'cause she’s bookey
| Отдал Нину, потому что она букмекер
|
| Cost me one-two but I made two-three
| Стоил мне один-два, но я сделал два-три
|
| Man will bun you if you try boof me
| Мужчина забанит тебя, если ты попробуешь меня одурачить.
|
| Risk my freedom to mek a one-two P
| Рискну своей свободой, чтобы сделать раз-два P
|
| Man won’t tek that, didn’t even shoot me
| Человек этого не поймет, даже не стрелял в меня
|
| Can’t tell me 'bout mash and not boot it
| Не могу сказать мне о пюре и не загружать его
|
| Can’t tell me 'bout trap, I move two tings
| Не могу сказать мне о ловушке, я двигаю двумя вещами
|
| So I shot, make prof', keep it moving
| Так что я стрелял, делал проф, продолжай двигаться
|
| Gonna get murked
| Собираюсь замёрзнуть
|
| 28 shots in the side of the Merc
| 28 выстрелов в бок Мерседеса
|
| 28 shots in the car, 28 shots in the front of the car
| 28 выстрелов в машину, 28 выстрелов в переднюю часть машины
|
| Back of the car, under the car
| Задняя часть автомобиля, под автомобилем
|
| 28 shot from far, 28 shots in his arse
| 28 выстрелов издалека, 28 выстрелов в зад
|
| Cuh your arse ain’t bulletproof
| Твоя задница не пуленепробиваемая
|
| Put the last bullet in his face
| Всади ему в лицо последнюю пулю
|
| Switch like ooh, ooh
| Переключайтесь, как ох, ох
|
| Gonna get murked
| Собираюсь замёрзнуть
|
| 28 shots in the side of the Merc
| 28 выстрелов в бок Мерседеса
|
| 28 shots in the car, 28 shots in the front of the car
| 28 выстрелов в машину, 28 выстрелов в переднюю часть машины
|
| Back of the car, under the car
| Задняя часть автомобиля, под автомобилем
|
| 28 shot from far, 28 shots in his arse
| 28 выстрелов издалека, 28 выстрелов в зад
|
| Cuh your arse ain’t bulletproof
| Твоя задница не пуленепробиваемая
|
| Put the last bullet in his face
| Всади ему в лицо последнюю пулю
|
| Switch like ooh, ooh
| Переключайтесь, как ох, ох
|
| Look
| Смотреть
|
| Every corner of this block, I done dirt
| Каждый угол этого квартала я испачкал
|
| Pussy boy said he’ll kill me
| Киска сказал, что убьет меня
|
| On my life, he’ll dead first
| В моей жизни он умрет первым
|
| Trippy drums, just whip, whip
| Trippy барабаны, просто кнут, кнут
|
| That TT, he’s an expert
| Этот ТТ, он эксперт
|
| Everyday, same fuckery
| Каждый день один и тот же пиздец
|
| Get money, G, then head burst
| Получите деньги, G, затем голова лопнет
|
| Call my phone, no network
| Позвони на мой телефон, нет сети
|
| Too underground, get bread works
| Слишком подпольно, работай над хлебом
|
| Treat your bitch like buttons
| Относитесь к своей суке как к пуговицам
|
| Buttons, man just press her
| Кнопки, чувак, просто нажми на нее.
|
| I smoke this stinking loud
| Я курю это вонючее громко
|
| Till my chest and my head hurts
| Пока не болит грудь и голова
|
| Young boy out there slanging those packs
| Молодой мальчик там ругает эти пакеты
|
| Packs till his legs hurt
| Пакеты, пока его ноги не болят
|
| Bad gyal wan' give me neck, uck, neck
| Bad gyal wan 'дай мне шею, ак, шею
|
| Till her neck hurts
| Пока не болит шея
|
| Babylon getting me vexed
| Вавилон меня раздражает
|
| So vexed, I skrrt skrrt
| Так рассержен, я скррт скррт
|
| Nick me for failing to stop?
| Поругать меня за то, что я не остановился?
|
| Yeah, right, I done worse
| Да, верно, я сделал хуже
|
| Man get money from London, Bristol
| Человек получить деньги из Лондона, Бристоль
|
| Liverpool, even Dunkirk
| Ливерпуль, даже Дюнкерк
|
| Country
| Страна
|
| Get rid of food, then spend that money on dingers
| Избавьтесь от еды, а затем потратьте эти деньги на выпивку.
|
| Bullets and burners
| Пули и горелки
|
| Fuck up your block with bare can’t-by
| Испортите свой квартал с голой невозможностью
|
| Man fuck up your bloodclart German
| Человек, испорти свой кровавый немецкий
|
| Bring out the young boy, come on a drill, G
| Выведи мальчика, давай на дрель, G
|
| There’s nuttin' better than learning
| Есть орехи лучше, чем учиться
|
| Look how the python’s sick
| Смотри, как питон болен
|
| Gun smoke, barrel just turning
| Пушечный дым, ствол просто поворачивается
|
| Gonna get murked
| Собираюсь замёрзнуть
|
| 28 shots in the side of the Merc
| 28 выстрелов в бок Мерседеса
|
| 28 shots in the car, 28 shots in the front of the car
| 28 выстрелов в машину, 28 выстрелов в переднюю часть машины
|
| Back of the car, under the car
| Задняя часть автомобиля, под автомобилем
|
| 28 shot from far, 28 shots in his arse
| 28 выстрелов издалека, 28 выстрелов в зад
|
| Cuh your arse ain’t bulletproof
| Твоя задница не пуленепробиваемая
|
| Put the last bullet in his face
| Всади ему в лицо последнюю пулю
|
| Switch like ooh, ooh
| Переключайтесь, как ох, ох
|
| Gonna get murked
| Собираюсь замёрзнуть
|
| 28 shots in the side of the Merc
| 28 выстрелов в бок Мерседеса
|
| 28 shots in the car, 28 shots in the front of the car
| 28 выстрелов в машину, 28 выстрелов в переднюю часть машины
|
| Back of the car, under the car
| Задняя часть автомобиля, под автомобилем
|
| 28 shot from far, 28 shots in his arse
| 28 выстрелов издалека, 28 выстрелов в зад
|
| Cuh your arse ain’t bulletproof
| Твоя задница не пуленепробиваемая
|
| Put the last bullet in his face
| Всади ему в лицо последнюю пулю
|
| Switch like ooh, ooh | Переключайтесь, как ох, ох |