| But I’m drowning in the deep end
| Но я тону в глубоком конце
|
| And it feels like noone sees it
| И такое ощущение, что этого никто не видит
|
| Someone please give me a reason I should stay
| Кто-нибудь, пожалуйста, назовите мне причину, по которой я должен остаться
|
| I can’t ahead of myself (myself)
| Я не могу опережать себя (себя)
|
| I should try and better myself (myself)
| Я должен попытаться стать лучше (себя)
|
| But I’m drowning in the deep end
| Но я тону в глубоком конце
|
| And it feels like noone sees it
| И такое ощущение, что этого никто не видит
|
| Someone please give me a reason I should stay
| Кто-нибудь, пожалуйста, назовите мне причину, по которой я должен остаться
|
| Merkules:
| Меркулес:
|
| Yeah, I got a plan to make a lot of changes
| Да, у меня есть план внести много изменений
|
| But it’s harder to breathe when your heart is racin'
| Но труднее дышать, когда твое сердце колотится.
|
| I’ve been caught up in constant contemplation
| Я был погружен в постоянное созерцание
|
| That shit’s not a phase, it’s too complicated
| Это дерьмо не фаза, это слишком сложно
|
| Can’t concentrate when the cuts get deeper
| Не могу сосредоточиться, когда порезы становятся глубже
|
| If I were you I wouldn’t love me either
| Если бы я был тобой, я бы тоже не любил меня
|
| My problem is I’m too fuckin' eager
| Моя проблема в том, что я чертовски нетерпелив
|
| I got a taste of revenge and there’s nothing sweeter
| Я почувствовал вкус мести, и нет ничего слаще
|
| So I’m numbin' the pain with another substance
| Так что я заглушаю боль другим веществом
|
| Till I lose balance and my blood is rusted
| Пока я не потеряю равновесие и моя кровь не заржавеет
|
| Just another fuck up piss drunk in public
| Просто еще один пиздец, выпитый на публике
|
| They don’t trust me at all like I’m up to somethin'
| Мне совсем не доверяют, как будто я что-то замышляю
|
| Like why can’t they ever hear me screamin'
| Например, почему они никогда не слышат, как я кричу?
|
| The preacher told me I might need Jesus
| Проповедник сказал мне, что мне может понадобиться Иисус
|
| Trapped in my head till I find some freedom
| В ловушке в моей голове, пока я не найду немного свободы
|
| It feels like I’m some sort of evil genius
| Такое ощущение, что я какой-то злой гений
|
| Please don’t talk to me cause I don’t want to be bothered
| Пожалуйста, не разговаривай со мной, потому что я не хочу, чтобы меня беспокоили
|
| And I can’t fall asleep, I’m busy fighting these monsters
| И я не могу заснуть, я занят борьбой с этими монстрами
|
| Why’s it so hard to breathe, somebody call me a doctor
| Почему так трудно дышать, кто-нибудь, назовите меня доктором
|
| I think I’m goin' fuckin' bonkers, yeah
| Я думаю, что схожу с ума, да
|
| Hook:
| Крюк:
|
| I can’t ahead of myself (myself)
| Я не могу опережать себя (себя)
|
| I should try and better myself (myself)
| Я должен попытаться стать лучше (себя)
|
| But I’m drowning in the deep end
| Но я тону в глубоком конце
|
| And it feels like no one sees it
| И такое ощущение, что никто этого не видит
|
| Someone please give me a reason I should stay
| Кто-нибудь, пожалуйста, назовите мне причину, по которой я должен остаться
|
| I can’t ahead of myself (myself)
| Я не могу опережать себя (себя)
|
| I should try and better myself (myself)
| Я должен попытаться стать лучше (себя)
|
| But I’m drowning in the deep end
| Но я тону в глубоком конце
|
| And it feels like no one sees it
| И такое ощущение, что никто этого не видит
|
| Someone please give me a reason I should stay
| Кто-нибудь, пожалуйста, назовите мне причину, по которой я должен остаться
|
| Savannah Dexter verse:
| Стих Саванны Декстер:
|
| I can’t ahead of myself (myself)
| Я не могу опережать себя (себя)
|
| I should try and better myself (myself)
| Я должен попытаться стать лучше (себя)
|
| But I’m drowning in the deep end
| Но я тону в глубоком конце
|
| And it feels like no one sees it
| И такое ощущение, что никто этого не видит
|
| Someone please give me a reason I should stay
| Кто-нибудь, пожалуйста, назовите мне причину, по которой я должен остаться
|
| I can’t ahead of myself (myself)
| Я не могу опережать себя (себя)
|
| I should try and better myself (myself)
| Я должен попытаться стать лучше (себя)
|
| But I’m drowning in the deep end
| Но я тону в глубоком конце
|
| And it feels like no one sees it
| И такое ощущение, что никто этого не видит
|
| Someone please give me a reason I should stay
| Кто-нибудь, пожалуйста, назовите мне причину, по которой я должен остаться
|
| Rittz:
| Ритц:
|
| Look, I thought I quit doin' dope for good
| Послушай, я думал, что навсегда завязал с наркотиками.
|
| Been smokin' cones of wood cause I (?)
| Я курил конусы из дерева, потому что я (?)
|
| I’m really wishin' I was drunk
| Я действительно хочу, чтобы я был пьян
|
| I’ve become accustomed to the sober life
| Я привык к трезвой жизни
|
| Overnight, took a year and nine months
| В одночасье занял год и девять месяцев
|
| (?) like it don’t mean shit
| (?) как будто это ни хрена не значит
|
| Every time the phone ring get told to shut the fuck up
| Каждый раз, когда звонит телефон, говорят заткнуться
|
| And cussed by the one I love but she don’t want no contact
| И ругается той, кого я люблю, но она не хочет контакта
|
| The sheriff gonna come and lock me up for just that
| Придет шериф и посадит меня за это
|
| Just ask (???) he’s always on a mission trynna get me took off pills
| Просто спросите (???), он всегда на задании, пытается заставить меня отказаться от таблеток
|
| He don’t wanna write and script and get in trouble
| Он не хочет писать сценарии и попадать в беду.
|
| When it’s obvious there’s something that I’m hooked on still
| Когда очевидно, что есть что-то, на что я все еще зацепился
|
| I told him «Look Doc, look I’m chill
| Я сказал ему: «Послушай, Док, посмотри, мне холодно
|
| Drunk a half a bottle earlier and I don’t even look off keel.»
| Выпил полбутылки раньше, и я даже не смотрю в сторону».
|
| I just stood on till so much Xanex in my body like I’m runnin' on a football
| Я просто стоял, пока в моем теле было столько ксанекса, как будто я бегу на футбольном мяче.
|
| field
| поле
|
| I just wanna better myself
| Я просто хочу стать лучше
|
| Mama said I know you got your life temporarily taken away
| Мама сказала, что я знаю, что у тебя временно отняли жизнь
|
| But livin' here is better than jail
| Но жить здесь лучше, чем в тюрьме
|
| Then the minute she said it I felt like killin' myself
| Затем в ту минуту, когда она сказала это, мне захотелось убить себя
|
| I don’t look in no mirror, I don’t step on no scale
| Ни в зеркало не смотрю, ни на весы не встаю
|
| I’m so god damn fat, god damn Johnny
| Я чертовски толстый, черт возьми, Джонни
|
| Ain’t no god damn money
| Разве это не чертовы деньги
|
| Every god damn body, what you found that funny
| Каждое проклятое тело, что вы нашли забавным
|
| Your heaven’s my HELL
| Твой рай - мой АД
|
| I can’t ahead of myself (myself)
| Я не могу опережать себя (себя)
|
| I should try and better myself (myself)
| Я должен попытаться стать лучше (себя)
|
| But I’m drowning in the deep end
| Но я тону в глубоком конце
|
| And it feels like no one sees it
| И такое ощущение, что никто этого не видит
|
| Someone please give me a reason I should stay
| Кто-нибудь, пожалуйста, назовите мне причину, по которой я должен остаться
|
| I can’t ahead of myself (myself)
| Я не могу опережать себя (себя)
|
| I should try and better myself (myself)
| Я должен попытаться стать лучше (себя)
|
| But I’m drowning in the deep end
| Но я тону в глубоком конце
|
| And it feels like no one sees it
| И такое ощущение, что никто этого не видит
|
| Someone please give me a reason I should stay | Кто-нибудь, пожалуйста, назовите мне причину, по которой я должен остаться |