Перевод текста песни Terre di confine - Menhir, Gamo, Megamò

Terre di confine - Menhir, Gamo, Megamò
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Terre di confine , исполнителя -Menhir
Песня из альбома: Abissi
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:23.02.2015
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Machete Productions Srls

Выберите на какой язык перевести:

Terre di confine (оригинал)Расположение границы (перевод)
KINGAIE': КИНГЕЙ ':
Da un cielo tinto di fuoco piove zolfo sopra le case С неба, окрашенного огнем, над домами льются серные дожди.
La morte apre le porte dell’Ade, invade le strade Смерть открывает врата Аида, вторгается на улицы
Cosparge sale sopra le piaghe come un rituale Посыпает солью язвы, как ритуал
Offre vite umane all’altare dei sacerdoti del male Он предлагает человеческие жизни на алтарь жрецов зла
È il pasto di ogni cane ha fame di genocidi Это еда каждой собаки, жаждущей геноцида
Assassini stupri e martiri massacri stragi e stermini Убийцы, изнасилования и мученики, резня, резня и истребление
Dimora in fondo al ventre della serpe a sette teste Он обитает глубоко во чреве семиглавого змея
Che vomita mosche e peste locuste e sciami di vespe Извержение мух, чумной саранчи и стаи ос
Un vento rovente fende le pietre dei bastioni Горячий ветер раскалывает камни крепостных валов
Spingendo dal deserto la setta degli scorpioni Выталкивание секты скорпионов из пустыни
Il sangue di innocenti si riversa sul Giordano Кровь невинных льется над Иорданом
Dissacra i sacri sepolcri dei discendenti di Abramo Оскверните священные гробницы потомков Авраама
Che sbarrano i cancelli chiudendo ogni fenditura Это запирает ворота, закрывая каждую щель
Sparando sui fratelli abbandonati oltre le mura Стрельба по брошенным братьям за стенами
La pace è una colomba sotto una coltre di spine Мир - это голубь под покрывалом из шипов
Qui dove i cimiteri sono terre di confine! Здесь, где кладбища пограничья!
Ingoio lacrime mentre getto la terra sopra i feretri Я глотаю слезы, бросая землю на гробы
In questa valle di croci e di lapidi, teschi e scheletri В этой долине крестов и надгробий, черепов и скелетов
Sono rimasto solo a guardare l’ultima eclissi Я остался один смотреть последнее затмение
Prima che il mondo cada per sempre in fondo agli abissi Прежде чем мир упадет навсегда на дно пропасти
La notte non regala più la luce delle stelle Ночь больше не дает свет звезд
E l’aria è come cera bollente sopra la pelle И воздух подобен горячему воску на коже
Affondo nella sabbia tra gli orrori e le rovine Я погружаюсь в песок среди ужасов и руин
Cosi che le mie membra siano terra di confine! Чтоб конечности мои были пограничными!
MOMAK: МОМАК:
Il vento caldo del deserto e la sabbia nasconde i morti Горячий ветер пустыни и песок скрывают мертвых
I brandelli di carne umana l’odore e il tanfo dei corpi Клочья человеческой плоти запах и смрад тел
Sepolti in fosse comuni come spettri senza volti Похоронены в братских могилах, как безликие призраки
In terre ostili roccaforti presidiate dagli insorti. Во враждебных землях крепости с гарнизонами повстанцев.
Deboli e forti pregano un dio che si commuove Слабые и сильные молятся богу, который тронут
Ma appena scorre sangue il loro dio già guarda altrove Но как только льется кровь, их бог уже куда-то смотрит
Laddove striduli pianti sono canti che non scordi Где пронзительные крики - это песни, которые ты никогда не забудешь
Storie agghiaccianti aberranti inquietanti in un mondo di sordi Леденящие душу истории, тревожащие в мире глухих
Tengono accesi i ricordi di un guerrigliero Они хранят память о партизанах
Che adesso e' soltanto una foto sbiadita in bianco e nero Теперь это просто выцветшее черно-белое фото.
Perché la fuori o muori o rispondi al fuoco nemico Потому что там либо умри, либо отбивайся от вражеского огня
Tra tutte quelle facce il fucile e' l’unico amico Из всех этих лиц пистолет - единственный друг
Ed ora che non hai più sonno e i sogni li hai dimenticati И теперь, когда вы больше не хотите спать и забыли свои мечты
Vorresti stare sveglio da solo coi tuoi peccati Вы хотели бы бодрствовать наедине со своими грехами
Braccato come un soldato disperso fra le colline Охотился, как солдат, потерявшийся в горах
Oltre il filo spinato in queste terre di confine. За колючей проволокой в ​​этих пограничьях.
Ingoio lacrime mentre getto la terra sopra i feretri Я глотаю слезы, бросая землю на гробы
In questa valle di croci e di lapidi, teschi e scheletri В этой долине крестов и надгробий, черепов и скелетов
Sono rimasto solo a guardare l’ultima eclissi Я остался один смотреть последнее затмение
Prima che il mondo cada per sempre in fondo agli abissi Прежде чем мир упадет навсегда на дно пропасти
La notte non regala più la luce delle stelle Ночь больше не дает свет звезд
E l’aria è come cera bollente sopra la pelle И воздух подобен горячему воску на коже
Affondo nella sabbia tra gli orrori e le rovine Я погружаюсь в песок среди ужасов и руин
Cosi che le mie membra siano terra di confine! Чтоб конечности мои были пограничными!
MEGA: МЕГА:
Ricordo il momento e il cielo farsi d’argento Я помню момент, и небо стало серебристым
Il caldo del metallo e il respiro staccarsi lento dal petto Жар металла и медленное дыхание отрываются от груди
Nato soldato senza aver scelto, servo Родился солдатом, не выбрав, слуга
Di una giustizia divina che ha la divisa e l’elmetto Божественного правосудия, у которого есть униформа и шлем
Stretto tra l’ira e il disprezzo in un suolo Зажатый между гневом и презрением в почве
Che grida, gonfio del pianto per i figli che ha perso Какой крик, опухший от слез о детях, которых он потерял
L’odio chiede il suo prezzo e lo accetto, muoio Ненависть требует свою цену, и я принимаю ее, я умираю
Da uomo, perché in catene sono morto da un pezzo Как мужчина, ведь я давно мертв в цепях
GAMO: ГАМО:
Disteso sul pavimento vedo in terra i fratelli Лежа на полу я вижу братьев на земле
Fatti a brandelli dall’odio, è guerra senza ribelli Разорванная ненавистью, это война без повстанцев
Petrolio e gioielli coprono pozze di sangue Нефть и драгоценности покрывают лужи крови
Religioni e cancelli chiudono strade più ardue Религии и ворота закрывают самые трудные дороги
Chi invade, chi si difende, si spara chi non si arrende Тех, кто вторгается, тех, кто защищается, стреляют в тех, кто не сдается
Chi guarda ma non comprende falsi miti e leggende Кто смотрит, но не понимает лживых мифов и легенд
Il destino ci attende, il paradiso sprofonda Нас ждет судьба, рай тонет
Come una scuola in medio oriente costruita su una bomba! Как школа на Ближнем Востоке, построенная на бомбе!
Ingoio lacrime mentre getto la terra sopra i feretri Я глотаю слезы, бросая землю на гробы
In questa valle di croci e di lapidi, teschi e scheletri В этой долине крестов и надгробий, черепов и скелетов
Sono rimasto solo a guardare l’ultima eclissi Я остался один смотреть последнее затмение
Prima che il mondo cada per sempre in fondo agli abissi Прежде чем мир упадет навсегда на дно пропасти
La notte non regala più la luce delle stelle Ночь больше не дает свет звезд
E l’aria è come cera bollente sopra la pelle И воздух подобен горячему воску на коже
Affondo nella sabbia tra gli orrori e le rovine Я погружаюсь в песок среди ужасов и руин
Cosi che le mie membra siano terra di confine!Чтоб конечности мои были пограничными!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: