| C'è chi nasce col dono divino di un mancino
| Есть те, кто рождается с божественным даром левши.
|
| Lo sguardo assassino di un mastino
| Убийственный взгляд мастифа
|
| Che prende a pugni il destino
| Это пробивает судьбу
|
| Chi è cresciuto sfondando crani
| Кто вырос, разбивая черепа
|
| In mezzo a un branco di cani
| Среди стаи собак
|
| Senza un domani ma coi guantoni nelle mani
| Без завтра, но с перчатками в руках
|
| Chiuso dentro un recinto convinto di essere un king
| Запертый внутри забора, убежденный, что он король
|
| Con l’istinto di chi ha già vinto salendo sopra un ring
| С инстинктом того, кто уже выиграл, взобравшись на кольцо
|
| S' impone con la tecnica tipica del campione
| Накладывается по типичной методике пробы
|
| Ma al suono del gong conta la fame e non il nome
| Но голод считается со звуком гонга, а не с именем
|
| Non getti mai la spugna anzi reagisci e non ti abbatti
| Вы никогда не сдаетесь - наоборот, вы реагируете и не вините себя
|
| Quando scatti picchi attacchi niente patti solo fatti
| Когда вы стреляете шипами, вы атакуете, никаких сделок, только факты.
|
| Qui! | Здесь! |
| non e' importante se perdi ma se combatti
| важно не если ты проиграешь, а если будешь драться
|
| Una cosa e' uscirne sconfitti un altra è soprafatti!
| Одно дело быть побежденным, другое — сломленным!
|
| Ti batti ti adatti ribatti e ribalti l’incontro !
| Ты сражаешься, ты приспосабливаешься, ты отвечаешь и переворачиваешь матч вверх дном!
|
| Ma non dimenticare chi ti ha puntato il dito contro
| Но не забывайте, кто указал на вас пальцем
|
| Perché un giorno non lontano sarete agli angoli opposti
| Потому что когда-нибудь скоро вы окажетесь на противоположных углах
|
| E i tuoi pugni d’acciaio due macigni mentre imposti
| И твои стальные кулаки сжимают два валуна, пока ты устанавливаешь
|
| E combatti
| И бороться
|
| Combatti
| Драться
|
| Se c’hai la stoffa e l’ambizione
| Если у вас есть то, что нужно, и амбиции
|
| Quando arriva il tuo momento sfrutta al meglio l’occasione
| Когда придет ваше время, воспользуйтесь возможностью
|
| Picchia duro e non mollare se vuoi essere qualcuno
| Ударь сильно и не сдавайся, если хочешь быть кем-то
|
| Perché in piedi alla fine ne resterà soltanto uno
| Потому что в конце останется только один
|
| Combatti
| Драться
|
| Con dedizione e precisione
| С преданностью и точностью
|
| Tieni sempre alta la guardia reagisci con decisione
| Всегда будьте начеку и реагируйте решительно
|
| Porta a segno tutti i colpi senza temere nessuno
| Забейте все выстрелы, никого не боясь
|
| Perché in piedi alla fine ne resterà soltanto uno
| Потому что в конце останется только один
|
| C'è chi possiede doti immani e due pugni come vulcani
| Есть те, кто обладает огромным даром и двумя кулаками, как вулканы.
|
| Chi afferra e spazza titani quando sale su un tatami
| Кто хватает и подметает Титанов, когда попадает на татами
|
| Guerrieri straordinari, uragani umani con mani letali
| Необыкновенные воины, человеческие ураганы со смертоносными руками
|
| Non hanno pari ne eguali tra gli avversari
| Им нет равных и равных среди противников
|
| Sono rivali validi, rapidi abili e impavidi
| Они настоящие соперники, быстрые, умелые и бесстрашные.
|
| Talenti rari, pietre miliari, draghi implacabili
| Редкие таланты, вехи, неумолимые драконы
|
| Veterani dai vari gradi e stili marziali
| Ветераны различных степеней и боевых стилей
|
| Potenziali sicari dentro gabbie ottagonali
| Потенциальные киллеры в восьмиугольных клетках
|
| Con chiavi articolari puntuali danno un tapout
| С точечными ключами они дают отвод
|
| Fatali quando fanno di quattro nocche un knock out
| Фатально, когда они выбивают четыре сустава
|
| Reagiscono colpiscono acquisiscono punteggio
| Они реагируют, бьют, набирают очки
|
| Subiscono il conteggio finche uno avrà la peggio
| Их считают до тех пор, пока один из них не станет худшим из них.
|
| Dal Sambo ad il Jiu Jitsu dal pugilato allo Judo
| От самбо к джиу-джитсу, от бокса к дзюдо.
|
| Dal grappling alla muay thay dall’Mma al Valetudo
| От грэпплинга до муай-тай, от ММА до Валетудо
|
| Puoi farti strada solo se hai la dinamite pura
| Вы можете пробиться, только если у вас есть чистый динамит
|
| Mantieni la postura ed affronta la tua paura… combatti!
| Сохраняйте осанку и сразитесь со своим страхом… сражайтесь!
|
| Combatti
| Драться
|
| Se c’hai la stoffa e l’ambizione
| Если у вас есть то, что нужно, и амбиции
|
| Quando arriva il tuo momento sfrutta al meglio l’occasione
| Когда придет ваше время, воспользуйтесь возможностью
|
| Picchia duro e non mollare se vuoi essere qualcuno
| Ударь сильно и не сдавайся, если хочешь быть кем-то
|
| Perché in piedi alla fine ne resterà soltanto uno
| Потому что в конце останется только один
|
| Combatti
| Драться
|
| Con dedizione e precisione
| С преданностью и точностью
|
| Tieni sempre alta la guardia reagisci con decisione
| Всегда будьте начеку и реагируйте решительно
|
| Porta a segno tutti i colpi senza temere nessuno
| Забейте все выстрелы, никого не боясь
|
| Perché in piedi alla fine ne resterà soltanto uno
| Потому что в конце останется только один
|
| Se sfidi te stesso la vita ti mette alla prova e per ogni sfida che affronti
| Если вы бросаете себе вызов, жизнь подвергает вас испытанию, и каждое испытание, с которым вы сталкиваетесь,
|
| ogni giorno è una vita nuova qui giù soltanto tu coi tuoi pregi e coi tuoi
| каждый день новая жизнь здесь внизу только ты со своими качествами и твоими
|
| difetti disperso negli abissi tra predatori e profeti
| пороки рассеялись в бездне между хищниками и пророками
|
| Puoi decidere se uscire a testa bassa coi perdenti oppure scrivere il tuo nome
| Вы можете решить, тусоваться ли с неудачниками или написать свое имя
|
| tra quello dei combattenti Non ci sono vie di mezzo e tanto meno alternative
| между тем что у истребителей середины нет и тем более альтернатив
|
| Solo chi non si arrende resta in piedi e sopravvive
| Только те, кто не сдается, остаются стоять и выживают
|
| E tu che sai cos'è il dolore e abbini corpo e disciplina per dare il meglio di
| И вы, кто знает, что такое боль, и вы сочетаете тело и дисциплину, чтобы сделать все возможное
|
| te quando sale l’adrenalina in prima linea di fronte al nemico mostra chi sei
| когда адреналин поднимается на передовой перед врагом это показывает кто ты
|
| perché un predestinato muore ma torna tra gli dei
| потому что предопределенный умирает, но возвращается к богам
|
| Ed il guerriero che hai nel cuore ti infonde energia e coraggio in questo gioco
| А воин в твоем сердце дает тебе энергию и мужество в этой игре
|
| chi perde esce fuori senza ripescaggio o tocchi il fondo per svanire oppure
| кто проигрывает, выходит без утешения или касается дна, чтобы исчезнуть или
|
| conquisti la gloria rimani concentrato focalizza la vittoria e combatti!
| завоюй славу, оставайся сосредоточенным, сосредоточься на победе и сражайся!
|
| Combatti
| Драться
|
| Se c’hai la stoffa e l’ambizione
| Если у вас есть то, что нужно, и амбиции
|
| Quando arriva il tuo momento sfrutta al meglio l’occasione
| Когда придет ваше время, воспользуйтесь возможностью
|
| Picchia duro e non mollare se vuoi essere qualcuno
| Ударь сильно и не сдавайся, если хочешь быть кем-то
|
| Perché in piedi alla fine ne resterà soltanto uno
| Потому что в конце останется только один
|
| Combatti
| Драться
|
| Con dedizione e precisione
| С преданностью и точностью
|
| Tieni sempre alta la guardia reagisci con decisione
| Всегда будьте начеку и реагируйте решительно
|
| Porta a segno tutti i colpi senza temere nessuno
| Забейте все выстрелы, никого не боясь
|
| Perché in piedi alla fine ne resterà soltanto uno | Потому что в конце останется только один |