Перевод текста песни Benz - Menestrel, SOS

Benz - Menestrel, SOS
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Benz , исполнителя -Menestrel
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:05.01.2020
Язык песни:Португальский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Benz (оригинал)Benz (перевод)
Você me fez refém, me fez refém Ты держал меня в заложниках, ты держал меня в заложниках
Então não se assuste se você me ver de Benz, Ben-Benz Так что не бойся, если увидишь меня из Бенца, Бен-Бенц
Então não se assuste Так что не бойся
Você me fez refém, me fez refém Ты держал меня в заложниках, ты держал меня в заложниках
Então não se assuste se você me ver de Benz, Benz-Benz Так что не бойся, если увидишь меня из Benz, Benz-Benz
Então não se assuste se você me ver de bem Так что не бойся, если хорошо меня увидишь
Me ver de bem, me ver de bem Увидев меня хорошо, хорошо увидев меня
Então não se assuste se você me ver de Benz, Ben-Benz Так что не бойся, если увидишь меня из Бенца, Бен-Бенц
Então não se assuste Так что не бойся
Baby, é só ficar à toa Детка, просто держись
Esquece esse papo de viver a vida toda Забудь о том, чтобы прожить всю жизнь
Junto, quero rodar o mundo Вместе я хочу путешествовать по миру
Mas ir com companhia é uma puta ideia boba Но идти с компанией - глупая глупая идея
tô pesando uma arroba я взвешиваю арробу
Mas meu som tá tão pesado que pesa a fazenda toda Но мой звук такой тяжелый, что весит всю ферму
Luxo, quero dar uns puxo Роскошь, я хочу немного потянуть
Em uma casa em frente ao mar com meu cachê de um show em POA В доме у моря с моим гонораром с шоу в POA
Uh, vamo pra um lounge Э-э, пойдем в гостиную
Tomar um vinho safra um e ouvir um jazz Выпейте марочный и послушайте джаз
Conversar sobre esse futuro singular Расскажите об этом единственном будущем
Porque o mundo hoje é só pare Потому что сегодня мир просто остановился
E só tecnologia e trap music И только техника и трэп-музыка
E vem pro meu apê Приходи ко мне в квартиру
Você é minha bi até amanhecer Ты мой би до рассвета
O que cê quer de mim? Чего ты хочешь от меня?
Até oito horas da manhã é só eu e você aqui До восьми утра здесь только я и ты
Baby, deixe eu te mostrar o quanto é caro Детка, позволь мне показать тебе, как это дорого
Viver nessa vida insana e louca, meu bem Живя в этой безумной и сумасшедшей жизни, детка
Você precisa de uma atenção que eu não quero nem posso te dar Тебе нужно внимание, которого я не хочу и не могу тебе дать
Sorriso menos presente que o choro Улыбайтесь меньше, чем плачьте
Acham que tô feliz porque tenho um cordão de ouro Они думают, что я счастлив, потому что у меня есть золотая нить
Hmm, nada na minha vida foi fácil Хм, ничего в моей жизни не было легко
Então esse meu momento eu não troco Так что в этот момент я не меняюсь
Vou deixar uma carta no encosto Я оставлю письмо на обороте
Antes de ir embora no escuro Перед тем, как уйти в темноту
Vou sentir saudade do abraço я буду скучать по объятиям
Mas uma frase te diz tudo Но предложение говорит вам все
Você me fez refém, me fez refém Ты держал меня в заложниках, ты держал меня в заложниках
Então não se assuste se você me ver de Benz, Benz-Benz Так что не бойся, если увидишь меня из Benz, Benz-Benz
Então não se assuste se você me ver de bem Так что не бойся, если хорошо меня увидишь
Me ver de bem, me ver de bem Увидев меня хорошо, хорошо увидев меня
Então não se assuste se você me ver de Benz, Ben-Benz Так что не бойся, если увидишь меня из Бенца, Бен-Бенц
Então não se assuste Так что не бойся
Botei duas pedras de gelo no uísque Я положил два кубика льда в виски
Ela fala: «Jogou o coração no copo» Она говорит: «Он бросил свое сердце в чашу».
Disse que queria passar toda vida comigo Сказал, что хочешь провести со мной всю свою жизнь.
Desculpa, mas não posso Прости, но я не могу
Jogando como quem tem dois cartões amarelos Играть как у кого две желтые карточки
Por favor, não tira foto Пожалуйста, не фотографируйте
Joias que fazem seu olho brilhar Драгоценные камни, которые заставят ваши глаза сиять
Tão forte que é melhor você vir de óculos Такой сильный, тебе лучше прийти в очках
Camisa de time e minha chinela Футболка команды и мои шлепанцы
Mas, se tu quiser, eu te dou Chanel Но, если хочешь, я подарю тебе Шанель
Tu sabe, eu te amo e tu me tem na mão Знаешь, я люблю тебя, и ты держишь меня в своих руках
Mas ainda não é hora de ter um anel Но еще не время для кольца
Pedi pra te esquecer a Papai do Céu Я просил тебя забыть моего Небесного Отца
Fiz todas me amarem ao meu papel Я заставил их всех полюбить мою роль
Ela vai saber que essa letra é pra ela Она будет знать, что это письмо для нее
Quando ver esse feat com o Menestrel Когда можно увидеть этот подвиг с Менестрелем
Juro que eu faço o que eu posso Клянусь, я делаю все, что могу
Noites e mulheres são parte do negócio, yeah Ночи и женщины - часть бизнеса, да.
Mas uma coisa aposto Но одно могу поспорить
Quando eu sossegar, Maria sabe que eu volto Когда я успокоюсь, Мария знает, что я вернусь
Você me fez refém, me fez refém Ты держал меня в заложниках, ты держал меня в заложниках
Então não se assuste se você me ver de Benz, Ben-Benz Так что не бойся, если увидишь меня из Бенца, Бен-Бенц
Então não se assuste se você me ver de bem Так что не бойся, если хорошо меня увидишь
Me ver de bem, me ver de bem Увидев меня хорошо, хорошо увидев меня
Então não se assuste se você me ver de Benz, Ben-Benz Так что не бойся, если увидишь меня из Бенца, Бен-Бенц
Então não se assusteТак что не бойся
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
A Mais
ft. Cynthia Luz
2020
2011
Solo de Jazz
ft. Rodrigo Zin
2019
2019
2019
2017
2017
2017
2017
Braggadócio
ft. Diomedes Chinaski
2017
2020
2020
Olho Vermelho
ft. Menestrel, IssoQueÉSomDeRap, IssoQueÉSomDeRap, Menestrel & Kayuá feat. Rod 3030
2018
2015
Lupa
ft. IssoQueÉSomDeRap
2019