Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Solo de Jazz, исполнителя - Menestrel.
Дата выпуска: 27.06.2019
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Португальский
Solo de Jazz(оригинал) |
Hoje é o vigésimo primeiro dia |
Que eu não consigo nem sair da cama |
Tô procurando um motivo de vida |
Uma explicação de toda essa trama |
Será que vou me encontrar |
Ou vou deixar me extorquir? |
Não vou me vender por fama |
Afinal, sou isso aqui |
Numa terça-feira à tarde eu a encontrei |
Precisava de um ombro amigo |
Falamos sobre clássicos ouvindo um R&B |
E como eu, ela também não tinha um plano B |
Perguntou sobre meus amigos |
O que eu achava da TV |
Respondi que quero sossego |
Fugir pra Trancoso com você |
Quando é que vou te encontrar? |
Nossas histórias se parecem tanto |
Pena que tudo isso foi um sonho |
Será que esqueci como amar? |
No solo desse jazz eu só lamento |
Pena que a vida não é como contam |
('drigo Zin) |
Quando você vem? |
É, nem sei se afirmo ou me questiono ou me propago |
Nem vai sair bonito se eu compor com algo caro |
Eu ouvi os gritos, fiz o show, mas algo raso |
Queria conversar contigo, me afundar no caso |
Toda vez que eu amo é diferente, né? |
Toda queda é linda e é diferente, fé |
Pense nesses sonhos como cacos |
Acha que não dói se eu abraçá-los? |
Eu pareço triste, mas é cansaço |
De ser quem eu sou e tanto achar que tenho errado |
Tanto em comum, tipo esses anjos em pecados |
Esses anos entocado, perdão por eu ser fechado |
Chato, todo verso eu chego diferente, né? |
Essa poesia é eu quebrado |
Conversamos sobre séries, nossa vida é um filme |
Tô fazendo grana pra que não sejamos cancelados |
Tô fazendo mais que grana, tão perdido, mas tão jovem |
Vou perder mais uma vez, se eu voltar aqui, te falo |
Se eu voltar aqui, te falo |
Se eu voltar aqui, te falo |
Quando é que vou te encontrar? |
Nossas histórias se parecem tanto |
Pena que tudo isso foi um sonho |
Será que esqueci como amar? |
No solo desse jazz eu só lamento |
Pena que a vida não é como contam |
(перевод) |
Сегодня двадцать первый день |
Что я даже не могу встать с постели |
Я ищу причину жить |
Объяснение всего этого сюжета |
найду ли я себя |
Или я позволю себя вымогать? |
Я не продам себя ради славы |
Ведь это я |
Во вторник днем я встретил ее |
Мне нужен был друг на плече |
Говорим о классике, слушаем R&B |
И, как и у меня, у нее тоже не было плана Б |
спросил о моих друзьях |
Что я думаю о телевидении |
Я ответил, что хочу мира |
Побег в Транкозо с тобой |
Когда я встречу тебя? |
Наши истории так похожи |
Жаль, что все это было сном |
Я забыл, как любить? |
В почве этого джаза я только сожалею |
Жаль, что жизнь не так, как они говорят |
(Дриго Зин) |
Когда ты придешь? |
Да, я даже не знаю, говорю ли я или спрашиваю себя или пропагандирую себя |
Не получится даже красиво, если сочиню из чего-нибудь дорогого |
Я слышал крики, я сделал шоу, но что-то мелкое |
Я хотел поговорить с тобой, вникнуть в дело |
Каждый раз, когда я люблю, это по-разному, верно? |
Каждая осень прекрасна, и она разная, вера |
Думайте об этих мечтах как об осколках |
Думаешь, мне не больно, если я обниму их? |
Я выгляжу грустно, но я устал |
Быть тем, кто я есть, и думать, что я ошибаюсь |
Так много общего, как эти ангелы в грехах |
Эти годы отсиживались, извините за то, что закрыли |
Скучно, каждый куплет я прихожу разный, да? |
Эта поэзия сломала меня |
Мы говорили о сериалах, наша жизнь - это кино |
Я зарабатываю деньги, чтобы нас не отменили. |
Я зарабатываю больше, чем деньги, такой потерянный, но такой молодой |
Я снова проиграю, если я вернусь сюда, я скажу тебе |
Если я вернусь сюда, я скажу тебе |
Если я вернусь сюда, я скажу тебе |
Когда я встречу тебя? |
Наши истории так похожи |
Жаль, что все это было сном |
Я забыл, как любить? |
В почве этого джаза я только сожалею |
Жаль, что жизнь не так, как они говорят |