| Palavras do iluminado
| Слова лит.
|
| Iluminam meus caminhos constantemente
| Постоянно освещай мои пути
|
| Só quem ganha a guerra é quem não pressupõe
| В войне выигрывают только те, кто не предполагает
|
| E não se sente preso
| И не чувствуй себя в ловушке
|
| E, melhor, se defende
| И, лучше, он защищает себя
|
| Admiro as pessoas que me amam
| Я восхищаюсь людьми, которые меня любят
|
| Amo as pessoas que me odeiam
| Я люблю людей, которые ненавидят меня
|
| A partir de quando elas tendem a ser sinceras com seus sentimentos
| С того момента, когда они склонны быть честными со своими чувствами
|
| Aprendendo a dividir um espaço
| Учимся делить пространство
|
| Materializando um homem de bem
| Материализация хорошего человека
|
| Toma um fósforo, acende o cigarro
| Возьми спичку, зажги сигарету
|
| Sabes que o beijo é a véspera do escarro
| Вы знаете, что поцелуй накануне мокроты
|
| Os pacifistas em um curto estalo
| Пацифисты одним махом
|
| Tive uma grande ideia
| у меня была отличная идея
|
| E se desse pra fazer grana com essas rimas
| Что, если бы я мог зарабатывать деньги этими рифмами
|
| Tipo toma estado eu tava na estatística
| Тип принимает состояние, в котором я был в статистике
|
| Sufocado, são e salvo
| Задушенные, они спасены
|
| Posição favorecida
| привилегированное положение
|
| Supuseram meu sumiço e se fuderam
| Они предположили мое исчезновение и облажались.
|
| Acabou as férias das suas feridas
| Ваши раны каникулы закончились
|
| Sufocado, são e salvo
| Задушенные, они спасены
|
| Posição favorecida
| привилегированное положение
|
| Supuseram meu sumiço e se fuderam
| Они предположили мое исчезновение и облажались.
|
| Acabou as férias das suas feridas
| Ваши раны каникулы закончились
|
| Não é sempre que eu
| Не всегда я
|
| Consigo ignorar o fato
| Я могу игнорировать этот факт
|
| De trabalhar com arte
| Работать с искусством
|
| Ser a arte em carne viva
| Быть искусством в живой плоти
|
| Educar é um dom que poucos têm
| Образование — это дар, которым обладают немногие
|
| Levo de família
| Я беру это из своей семьи
|
| O passado esculpindo pedras de sal e cidra
| Прошлое, вырезающее камни из соли и сидра
|
| E um réveillon de quinta na Boa Vista
| Четверг, канун Нового года в Боа-Виста.
|
| Baby, boa viagem
| детка, удачной поездки
|
| Me leva na sua mala
| Возьми меня в свой чемодан
|
| Na malandragem
| В обмане
|
| Não ache que sou malvado
| Не думай, что я злой
|
| Só estou vivendo, nada é planejado
| Я просто живу, ничего не планирую
|
| Só mais um freestyle que eu e Slim fizemos
| Еще один фристайл, который мы со Слимом сделали.
|
| Não como farinha, isso tudo é Fabio, sofisticado
| Я не ем мучное, это все Фабио, изощренный
|
| Só ficaram os fatos, excluíram as fotos
| Остались только факты, фотографии были исключены
|
| Selfies falsificadas o dia inteiro
| Поддельные селфи весь день
|
| Sufocado, são e salvo
| Задушенные, они спасены
|
| Posição favorecida
| привилегированное положение
|
| Supuseram meu sumiço e se fuderam
| Они предположили мое исчезновение и облажались.
|
| Acabou as férias das suas feridas
| Ваши раны каникулы закончились
|
| Sufocado, são e salvo
| Задушенные, они спасены
|
| Posição favorecida
| привилегированное положение
|
| Supuseram meu sumiço e se fuderam
| Они предположили мое исчезновение и облажались.
|
| Acabou as férias das suas feridas
| Ваши раны каникулы закончились
|
| Pra mim
| Мне
|
| O mundo é um relógio
| Мир - это часы
|
| E o dinheiro é a mola
| А деньги - это весна
|
| Que contra os relógios dessa vida | Что против часов этой жизни |