Перевод текста песни Wohin - Melotron

Wohin - Melotron
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wohin, исполнителя - Melotron. Песня из альбома Werkschau, в жанре Поп
Дата выпуска: 05.06.2014
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Out of Line
Язык песни: Немецкий

Wohin?

(оригинал)

Куда?

(перевод на русский)
Monoton marschiert die ZeitМонотонно марширует время,
Die Lebenslust erstickt an EinsamkeitЖизнерадостность задыхается от одиночества.
Es gibt nichts, was dich noch hältНичто тебя больше не держит.
--
Und jeden Tag zieht es dich fortИ каждый день тянет тебя куда-то,
Tag für TagДень за днём
Willst du die andere Seite sehenХочешь ты увидеть другую сторону,
--
Doch wohin wirst du gehen?Но куда ты пойдёшь?
Wo beginnt die Wirklichkeit?Где начинается реальность?
Wo wirst du dann stehen,Где ты остановишься,
Wenn du nach den Sternen greifst?Когда дотянешься до звёзд?
Wohin willst du gehen?Куда ты хочешь пойти?
--
Die Langeweile bringt dich umСкука убивает тебя,
Und niemand kommtИ никто не приходит,
Der sie zum Schweigen bringtЧтобы заставить её замолчать –
Ob dir vielleicht die Flucht gelingt?Удастся ли тебе убежать?
--
Mit jedem Tag zieht es dich fortС каждым днём тянет тебя куда-то,
Jeden TagКаждый день
Willst du die andere Seite sehenХочешь ты увидеть другую сторону,
--
Doch wohin wirst du gehen?Но куда ты пойдёшь?
Wo beginnt die Wirklichkeit?Где начинается реальность?
Wo wirst du dann stehen,Где ты остановишься,
Wenn du nach den Sternen greifst?Когда дотянешься до звёзд?
Wohin willst du gehen,Куда ты хочешь пойти,
Wenn Tag und Nacht die Seele schreit?Когда круглые сутки душа кричит?
Wer wird dich verstehen,Кто поймёт тебя,
Wenn du nach den Sternen greifst?Когда ты дотянешься до звёзд?
Wohin willst du gehen?Куда ты хочешь пойти?
--
Und jeden Tag zieht es dich fortИ каждый день тянет тебя куда-то,
Tag für TagДень за днём –
Wird sich alles um den Abschied drehenВсё изменится во время прощания,
--
Doch wohin wirst du gehen?Но куда ты пойдёшь?
Wo beginnt die Wirklichkeit?Где начинается реальность?
Wo wirst du dann stehen,Где ты остановишься,
Wenn du nach den Sternen greifst?Когда дотянешься до звёзд?
Wohin willst du gehen,Куда ты хочешь пойти,
Wenn Tag und Nacht die Seele schreit?Когда круглые сутки душа кричит?
Wer wird dich verstehen,Кто поймёт тебя,
Wenn du nach den Sternen greifst?Когда ты дотянешься до звёзд?
Wohin willst du gehen?Куда ты хочешь пойти?

Wohin

(оригинал)
Monoton marschiert die Zeit
Die Lebenslust erstickt an Einsamkeit
Es gibt nichts, was dich noch hält
Und jeden Tag zieht es dich fort
Tag für Tag
Willst du die andere Seite sehen
Doch wohin wirst du gehen?
Wo beginnt die Wirklichkeit?
Wo wirst du dann stehen
Wenn du nach den Sternen greifst?
Wohin willst du gehen?
Die Langeweile bringt dich um
Und niemand kommt
Der sie zum Schweigen bringt
Ob dir vielleicht die Flucht gelingt?
Mit jedem Tag zieht es dich fort
Jeden Tag
Willst du die andere Seite sehen
Doch wohin wirst du gehen?
Wo beginnt die Wirklichkeit?
Wo wirst du dann stehen
Wenn du nach den Sternen greifst?
Wohin willst du gehen
Wenn Tag und Nacht die Seele schreit?
Wer wird dich verstehen
Wenn du nach den Sternen greifst?
Wohin willst du gehen?
Und jeden Tag zieht es dich fort
Tag für Tag
Wird sich alles um den Abschied drehen
Doch wohin wirst du gehen?
Wo beginnt die Wirklichkeit?
Wo wirst du dann stehen
Wenn du nach den Sternen greifst?
Wohin willst du gehen
Wenn Tag und Nacht die Seele schreit?
Wer wird dich verstehen
Wenn du nach den Sternen greifst?
Wohin willst du gehen?

Куда

(перевод)
Время идет монотонно
Жажда жизни задыхается в одиночестве
Тебя больше ничего не держит
И каждый день ты отвлекаешься
день за днем
Вы хотите увидеть другую сторону
Но куда ты пойдешь?
Где начинается реальность?
Где вы будете стоять тогда
Когда ты дотянешься до звезд?
Куда ты хочешь пойти?
Скука убивает тебя
И никто не приходит
кто ее затыкает
Сможете ли вы сбежать?
Каждый день ты отвлекаешься
Каждый день
Вы хотите увидеть другую сторону
Но куда ты пойдешь?
Где начинается реальность?
Где вы будете стоять тогда
Когда ты дотянешься до звезд?
Куда ты хочешь пойти
Когда душа кричит день и ночь?
кто тебя поймет
Когда ты дотянешься до звезд?
Куда ты хочешь пойти?
И каждый день ты отвлекаешься
день за днем
Это все будет о прощании
Но куда ты пойдешь?
Где начинается реальность?
Где вы будете стоять тогда
Когда ты дотянешься до звезд?
Куда ты хочешь пойти
Когда душа кричит день и ночь?
кто тебя поймет
Когда ты дотянешься до звезд?
Куда ты хочешь пойти?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Halt mich fest 2005
Du bist es nicht wert 2014
Arroganz der Liebe 2014
Maschinen aus Stahl 2022
Menschenfresser 2005
Alles von dir 2014
Kindertraum 2022
Stirb für mich 2005
Nur Leben 1999
Glühendes Spiel 2022
Gläserne Zeiten 2005
Tränen aus Staub 2022
Sehnsucht 2022
Gib mir alles 2014
Lebenslauf 2005
Traumzeit 2022
Dein Meister 2022
Propaganda 2005
Sommer 2014
Love Is Calling 2014

Тексты песен исполнителя: Melotron

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Glück 2016
Um Louco 2015
Sonic Attack 2009
Wings Wetted Down 1973
Little Sister 2020
Top Down 2023
Flexin ft. Feby 2021
Mr. Furry's Blues 2022
Cast and Love the Youth 1999
Hard Cash 1990