Перевод текста песни Alles von dir - Melotron

Alles von dir - Melotron
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alles von dir, исполнителя - Melotron. Песня из альбома Werkschau, в жанре Поп
Дата выпуска: 05.06.2014
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Out of Line
Язык песни: Немецкий

Alles Von Dir

(оригинал)

Всё от тебя

(перевод на русский)
Der letzte Tag erscheint so friedlichПоследний день кажется таким спокойным.
Im AbendrotВ лучах вечерней зари
Die sanfte BerührungНежное прикосновение
Stimmt mich sinnlichНастраивает меня на чувственный лад.
Für den Moment ist alles gutНа данный момент всё хорошо,
Doch nichts wird mehr so, wie es warНо ничто не будет как прежде,
Doch nichts wird mehr so, wie es warНо ничто не будет как прежде.
--
Du sprichst von der ZukunftТы говоришь о будущем
Für uns beideДля нас обоих,
Hast du denn nicht bemerktНо ты же не заметила,
Du sprichst nur von dirЧто говоришь только о себе,
Dir ganz alleineО себе одной,
Und ich hab mich zu weit entferntА я слишком отдалился.
--
Alles, was du bist VisionВсё, что ты есть — видение.
Alles, was du hast,Всё, что у тебя есть,
gehört dir schon nicht mehrУже больше не принадлежит тебе.
--
Alles von dir IllusionВсё от тебя — иллюзия,
Alles von dirВсё от тебя.
--
Gar nicht weit von hierСовсем не далеко отсюда
Stirbt ein Teil von mirУмирает часть меня,
Denn ich weißВедь я знаю,
Du zahlst den Preis dafürЧто ты заплатишь за это.
--
Deine Welt erscheint so künstlichТвой мир кажется таким искусственным,
Perfekt und trivialСовершенным и тривиальным,
Hinter der Fassade zeigt sichНо за фасадом видно,
Wie dich dein Ego plagtКак мучает тебя твоё эго.
Im Grunde bin ich dir egalПо сути я тебе безразличен,
Im Grunde bin ich dir egalПо сути я тебе безразличен.
--
Du sagst, du liebst michТы говоришь, что любишь меня,
Wenn ich folgeКогда я следую за тобой,
Doch davon sind wir weit entferntНо из-за этого мы слишком отдалились.
Du liebst nur dichТы любишь только себя,
Dich ganz alleineСебя одну,
Und daraus habe ich gelerntИ из этого я усвоил:
--
Alles von dir IllusionВсё от тебя — иллюзия,
Alles von dirВсё от тебя.
--
Gar nicht weit von hierСовсем не далеко отсюда
Stirbt ein Teil von mirУмирает часть меня.
Gib achtОбрати внимание,
Denn ich weißВедь я знаю,
Du zahlst den Preis dafürТы заплатишь за это
Heute NachtСегодня ночью.
--
Alles von dir IllusionВсё от тебя — иллюзия,
Alles von dirВсё от тебя.

Alles von dir

(оригинал)
Der letzte Tag erscheint so friedlich im Abendrot,
die sanfte Berührung stimmt mich sinnlich, für den Moment wird alles gut.
Doch nichts wird mehr so wie es wahr.
Doch nichts wird mehr so wie es wahr.
Du sprichst von der Zukunft für uns beide, hast Du denn nicht bemerkt,
Du sprichst nur von Dir, Dir ganz alleine und ich hab mich zu weit entfernt.
Alles, was Du bist, Vision, alles, was Du hast gehört Dir schon nicht mehr.
Alles von Dir Illusion, alles von Dir.
Gar nicht weit von mir stirbt ein Teil von Dir, denn ich weiß, Du zahlst den
Preis dafür.
Deine Welt erscheint so künstlich, perfekt und genial, hinter der Fassade zeigt
sich,
wie Dich Dein Ego plagt, im Grunde bin ich Dir egal.
Im Grunde bin ich Dir egal.
Du sagst, Du liebst mich, wenn ich folge, doch davon sind wir weit entfernt,
Du liebst nur Dich, Dich ganz alleine und daraus habe ich gelernt.
Alles von Dir Illusion, alles von Dir.
Alles von Dir Illusion, alles von Dir.
Gar nicht weit von mir stirbt ein Teil von Dir — die Macht
Denn ich weiß, Du zahlst den Preis dafür heut Nacht.
Gar nicht weit von mir stirbt ein Teil von Dir — die Macht
Denn ich weiß, Du zahlst den Preis dafür heut Nacht.
Alles von Dir Illusion, alles von Dir.
Alles von Dir Illusion, alles von Dir.
Alles von Dir Illusion, alles von Dir.

Все от тебя

(перевод)
Последний день кажется таким мирным в послесвечении,
нежное прикосновение делает меня чувственной, на данный момент все будет хорошо.
Но ничто уже не будет таким верным.
Но ничто уже не будет таким верным.
Ты говоришь о будущем для нас обоих, разве ты не заметил
Ты говоришь только о себе, ты совсем один, и я слишком далеко ушла.
Все, чем вы являетесь, видение, все, что у вас есть, больше не принадлежит вам.
Все вы иллюзии, все вы.
Часть тебя умирает недалеко от меня, потому что я знаю, что ты за это платишь.
цена за это.
Ваш мир кажется таким искусственным, совершенным и потрясающим, за фасадом шоу
сам,
как ваше эго изводит вас, вы в основном не заботитесь обо мне.
В общем, тебе на меня наплевать.
Ты говоришь, что любишь меня, когда я следую за тобой, но мы далеки от этого
Ты любишь только себя, ты совсем одна, и я научился этому.
Все вы иллюзии, все вы.
Все вы иллюзии, все вы.
Часть тебя умирает недалеко от меня - сила
Потому что я знаю, что ты заплатишь за это сегодня вечером
Часть тебя умирает недалеко от меня - сила
Потому что я знаю, что ты заплатишь за это сегодня вечером
Все вы иллюзии, все вы.
Все вы иллюзии, все вы.
Все вы иллюзии, все вы.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Halt mich fest 2005
Du bist es nicht wert 2014
Arroganz der Liebe 2014
Maschinen aus Stahl 2022
Menschenfresser 2005
Kindertraum 2022
Stirb für mich 2005
Nur Leben 1999
Glühendes Spiel 2022
Gläserne Zeiten 2005
Tränen aus Staub 2022
Sehnsucht 2022
Gib mir alles 2014
Lebenslauf 2005
Traumzeit 2022
Dein Meister 2022
Propaganda 2005
Sommer 2014
Love Is Calling 2014
Angst oder Wahn 2013

Тексты песен исполнителя: Melotron