| Ich schau auf die Uhr | Я смотрю на часы |
| Und sehe, wie die Zeit sich dreht | И вижу, как стрелки вращаются. |
| Ein Blick in dein Gesicht | Обращаю взор на тебя, |
| Zeigt mir die Zweifel | Мне видны твои сомнения. |
| Du bist mir gefolgt | Ты пришла за мной |
| In ein Land fern von jeder Welt | В страну, далёкую от любого мира, |
| Die dich einmal umgeben hat | Что окружил тебя когда-то |
| Auf deinen Reisen | На твоём пути. |
| - | - |
| Jetzt bist du verwirrt | Теперь ты растерянна |
| Und für einen Augenblick | И на мгновение |
| Weichst du vor mir zurück | Отшатываешься от меня, |
| Um mich zu erreichen | Чтобы дотянуться до меня. |
| Mir fällt nichts mehr ein | Я больше ничего не могу придумать, |
| Was ich dir noch sagen soll | Что мне ещё сказать, |
| Damit du mich verstehst | Чтобы ты меня поняла – |
| Warum wir noch leben? | Почему мы до сих пор живы? |
| - | - |
| Wenn es nichts mehr gibt | Когда ничего больше нет, |
| Alles grenzenlos erscheint | И всё кажется безграничным, |
| Dann glaub ich daran | Тогда я верю в то, |
| Daß man uns nicht halten kann | Что нас невозможно удержать. |
| - | - |
| Du lächelst mich an | Ты улыбаешься мне, |
| Und ich weiß genau, was du denkst | И я точно знаю, что ты думаешь. |
| Das Leben ist viel zu kurz | Жизнь слишком коротка, |
| Um in Träumen zu schweben | Чтобы парить в облаках |
| Stundenlang | Часами. |
| Suchst du nach deinem Weg | Если ты ищешь свой путь, |
| Verschenkst die Zeit, die dir bleibt | Раздариваешь оставшееся время, |
| Komm laß uns leben | Тогда давай жить! |
| - | - |
| Wenn es nichts mehr gibt | Когда ничего больше нет, |
| Alles grenzenlos erscheint | И всё кажется безграничным, |
| Dann glaub ich daran | Тогда я верю в то, |
| Daß man uns nicht halten kann | Что нас невозможно удержать. |
| - | - |
| Wenn uns nichts mehr hält | Если больше ничто не держит нас, |
| Und die Welt wird uns zu klein | И мир становится слишком маленьким для нас, |
| Dann werden wir heut' Nacht | Тогда мы сегодня ночью |
| Für kurze Zeit unsterblich sein | Ненадолго станем бессмертными. |
| - | - |