Перевод текста песни Wenn es nichts mehr gibt - Melotron

Wenn es nichts mehr gibt - Melotron
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wenn es nichts mehr gibt, исполнителя - Melotron. Песня из альбома Werkschau, в жанре Поп
Дата выпуска: 05.06.2014
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Out of Line
Язык песни: Немецкий

Wenn Es Nichts Mehr Gibt

(оригинал)

Когда ничего больше нет

(перевод на русский)
Ich schau auf die UhrЯ смотрю на часы
Und sehe, wie die Zeit sich drehtИ вижу, как стрелки вращаются.
Ein Blick in dein GesichtОбращаю взор на тебя,
Zeigt mir die ZweifelМне видны твои сомнения.
Du bist mir gefolgtТы пришла за мной
In ein Land fern von jeder WeltВ страну, далёкую от любого мира,
Die dich einmal umgeben hatЧто окружил тебя когда-то
Auf deinen ReisenНа твоём пути.
--
Jetzt bist du verwirrtТеперь ты растерянна
Und für einen AugenblickИ на мгновение
Weichst du vor mir zurückОтшатываешься от меня,
Um mich zu erreichenЧтобы дотянуться до меня.
Mir fällt nichts mehr einЯ больше ничего не могу придумать,
Was ich dir noch sagen sollЧто мне ещё сказать,
Damit du mich verstehstЧтобы ты меня поняла –
Warum wir noch leben?Почему мы до сих пор живы?
--
Wenn es nichts mehr gibtКогда ничего больше нет,
Alles grenzenlos erscheintИ всё кажется безграничным,
Dann glaub ich daranТогда я верю в то,
Daß man uns nicht halten kannЧто нас невозможно удержать.
--
Du lächelst mich anТы улыбаешься мне,
Und ich weiß genau, was du denkstИ я точно знаю, что ты думаешь.
Das Leben ist viel zu kurzЖизнь слишком коротка,
Um in Träumen zu schwebenЧтобы парить в облаках
StundenlangЧасами.
Suchst du nach deinem WegЕсли ты ищешь свой путь,
Verschenkst die Zeit, die dir bleibtРаздариваешь оставшееся время,
Komm laß uns lebenТогда давай жить!
--
Wenn es nichts mehr gibtКогда ничего больше нет,
Alles grenzenlos erscheintИ всё кажется безграничным,
Dann glaub ich daranТогда я верю в то,
Daß man uns nicht halten kannЧто нас невозможно удержать.
--
Wenn uns nichts mehr hältЕсли больше ничто не держит нас,
Und die Welt wird uns zu kleinИ мир становится слишком маленьким для нас,
Dann werden wir heut' NachtТогда мы сегодня ночью
Für kurze Zeit unsterblich seinНенадолго станем бессмертными.
--

Wenn es nichts mehr gibt

(оригинал)
Ich schau auf die Uhr
Und sehe, wie die Zeit sich dreht
Ein Blick in dein Gesicht
Zeigt mir die Zweifel
Du bist mir gefolgt
In ein Land fern von jeder Welt
Die dich einmal umgeben hat
Auf deinen Reisen
Jetzt bist du verwirrt
Und für einen Augenblick
Weichst du vor mir zurück
Um mich zu erreichen
Mir fällt nichts mehr ein
Was ich dir noch sagen soll
Damit du mich verstehst
Warum wir noch leben
Wenn es nichts mehr gibt
Alles grenzenlos erscheint
Dann glaub ich daran
Daß man uns nicht halten kann
Du lächelst mich an
Und ich weiß genau, was du denkst
Das Leben ist viel zu kurz
Um in Träumen zu schweben
Stundenlang
Suchst du nach deinem Weg
Verschenkst die Zeit, die dir bleibt
Komm laß uns leben
Wenn es nichts mehr gibt
Alles grenzenlos erscheint
Dann glaub ich daran
Daß man uns nicht halten kann
Wenn uns nichts mehr hält
Und die Welt wird uns zu klein
Dann werden wir heutnacht
Für kurze Zeit unsterblich sein

Когда больше ничего нет

(перевод)
я смотрю на часы
И посмотри, как время поворачивается
Взгляд в твое лицо
покажи мне сомнения
ты следовал за мной
В стране, далекой от любого мира
кто когда-то окружал тебя
в ваших путешествиях
Теперь вы сбиты с толку
И на мгновение
Ты от меня отступаешь?
Чтобы связаться со мной
Я не могу думать ни о чем больше
Что еще я должен сказать вам?
так ты меня понимаешь
Почему мы еще живы?
Когда ничего не осталось
Все кажется безграничным
Тогда я верю в это
Что нас не удержать
ты улыбаешься мне
И я точно знаю, о чем ты думаешь
Жизнь слишком коротка
Плыть во сне
Часами
Вы ищете свой путь
Вы тратите время, которое у вас осталось
давай будем жить
Когда ничего не осталось
Все кажется безграничным
Тогда я верю в это
Что нас не удержать
Когда ничто больше не может удержать нас
И мир становится слишком маленьким для нас
Тогда мы сегодня вечером
Быть бессмертным на короткое время
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Halt mich fest 2005
Du bist es nicht wert 2014
Arroganz der Liebe 2014
Maschinen aus Stahl 2022
Menschenfresser 2005
Alles von dir 2014
Kindertraum 2022
Stirb für mich 2005
Nur Leben 1999
Glühendes Spiel 2022
Gläserne Zeiten 2005
Tränen aus Staub 2022
Sehnsucht 2022
Gib mir alles 2014
Lebenslauf 2005
Traumzeit 2022
Dein Meister 2022
Propaganda 2005
Sommer 2014
Love Is Calling 2014

Тексты песен исполнителя: Melotron