Перевод текста песни Sie ist - Melotron

Sie ist - Melotron
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sie ist, исполнителя - Melotron. Песня из альбома Werkschau, в жанре Поп
Дата выпуска: 05.06.2014
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Out of Line
Язык песни: Немецкий

Sie Ist…

(оригинал)

Она…

(перевод на русский)
Ich weißЯ знаю,
Liebe ist schwer zu findenЛюбовь тяжело найти.
Du klagstТы жалуешься,
Man kann nicht auf sie bauenЧто нельзя на неё положиться,
Man kann ihr nicht vertrauenНельзя ей доверять.
Ich weißЯ знаю,
Liebe ist die Sprache der HerzenЛюбовь — язык сердец.
Du sagstТы говоришь,
Man soll nicht auf sie hörenЧто не нужно её слушать.
--
DochНо
Sie ist, wie das Feuer der Nacht,Она, как огонь ночи,
das ewig in mir brenntЧто вечно горит во мне.
Sie ist, wie das Wasser, so klar,Она, как вода, настолько чиста,
daß man sich selbst erkenntЧтобы познать самого себя.
Sie ist, wie die Luft voll von Träumen,Она, как воздух, полный мечтаний,
die der Wind ihr schenktЧто дарит ей ветер.
Sie ist viel mehr als nur eine FreundinОна гораздо больше, чем просто подруга.
--
Ich weißЯ знаю,
Liebe kennt keine ZweifelЛюбви не ведомы сомнения.
Du meinstТы полагаешь,
Man muß mit ihr vorsichtig seinЧто с ней нужно быть осторожным,
Um später nichts zu bereuenЧтобы позже ни о чём не жалеть.
Ich weißЯ знаю,
Liebe läßt uns alle erstrahlenЛюбовь заставляет нас всех сиять.
Du glaubstТы веришь,
Nur für kurze ZeitЧто это ненадолго.
--
DochНо
Sie ist, wie das Feuer der Nacht,Она, как огонь ночи,
das ewig für uns brenntЧто вечно горит для нас.
Sie ist, wie das Wasser, so klar,Она, как вода, настолько чиста,
daß man sich selbst erkenntЧтобы познать самого себя.
Sie ist, wie die Luft voll von Träumen,Она, как воздух, полный мечтаний,
die der Wind uns schenktЧто дарит нам ветер.
Sie ist viel mehr als nur eine FreundinОна гораздо больше, чем просто подруга.

Sie ist

(оригинал)
Ich weiß
Liebe ist schwer zu finden
Du klagst
Man kann nicht auf sie bauen
Man kann ihr nicht vertrauen
Ich weiß
Liebe ist die Sprache der Herzen
Du sagst
Man soll nicht auf sie hören
Doch
Sie ist, wie das Feuer der Nacht, das ewig in mir brennt
Sie ist, wie das Wasser, so klar, daß man sich selbst erkennt
Sie ist, wie die Luft voll von Träumen, die der Wind ihr schenkt
Sie ist vielmehr als nur eine Freundin
Ich weiß
Liebe kennt keine Zweifel
Du meinst
Man muß mit ihr vorsichtig sein
Um später nichts zu bereuen
Ich weiß
Liebe läßt uns alle erstrahlen
Du glaubst
Nur für kurze Zeit
Doch
Sie ist, wie das Feuer der Nacht, das ewig für uns brennt
Sie ist, wie das Wasser, so klar, daß man sich selbst erkennt
Sie ist, wie die Luft voll von Träumen, die der Wind uns schenkt
Sie ist vielmehr als nur eine Freundin
Sie ist, wie das Feuer der Nacht, das ewig für uns brennt
Sie ist, wie das Wasser, so klar, daß man sich selbst erkennt
Sie ist, wie die Luft voll von Träumen, die der Wind uns schenkt
Sie ist vielmehr als nur eine Freundin

Она является

(перевод)
Я знаю
Любовь трудно найти
ты жалуешься
Вы не можете полагаться на них
Вы не можете доверять ей
Я знаю
Любовь - это язык сердца
Ты говоришь
Вы не должны слушать их
Но
Она подобна огню ночи, который горит во мне вечно.
Как вода, она настолько прозрачна, что узнаешь себя
Как воздух, она полна снов, которые дарит ей ветер
Она больше, чем просто друг
Я знаю
Любовь не знает сомнений
Ты имеешь в виду
Вы должны быть осторожны с ней
Чтобы потом ни о чем не жалеть
Я знаю
Любовь заставляет нас всех сиять
Ты веришь
Только на короткое время
Но
Она подобна огню ночи, который горит для нас вечно.
Как вода, она настолько прозрачна, что узнаешь себя
Как воздух, она полна снов, что дарит нам ветер
Она больше, чем просто друг
Она подобна огню ночи, который горит для нас вечно.
Как вода, она настолько прозрачна, что узнаешь себя
Как воздух, она полна снов, что дарит нам ветер
Она больше, чем просто друг
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Halt mich fest 2005
Du bist es nicht wert 2014
Arroganz der Liebe 2014
Maschinen aus Stahl 2022
Menschenfresser 2005
Alles von dir 2014
Kindertraum 2022
Stirb für mich 2005
Nur Leben 1999
Glühendes Spiel 2022
Gläserne Zeiten 2005
Tränen aus Staub 2022
Sehnsucht 2022
Gib mir alles 2014
Lebenslauf 2005
Traumzeit 2022
Dein Meister 2022
Propaganda 2005
Sommer 2014
Love Is Calling 2014

Тексты песен исполнителя: Melotron

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
L escargot leo 2007
Nichts ist für immer ft. Philippe Heithier 2010
Silver Threads and Golden Needles 2010
Вокзал ft. ДДТ 2021
Hua Jia 1987
...said sadly 2013
The Roots 2023
Dejavu 2022
Comencemos a Vivir 2023
Six Feet Under 2012