| Der Seher hat es nicht erkannt
| Провидец не узнал его
|
| Vergessen liegt das Abendland
| Запад забыт
|
| Im Dunstschein der Vergangenheit
| В тумане прошлого
|
| Trägt Abschied stumm sein Menschenkleid
| Прощай молча носит свое человеческое платье
|
| Die Stadt erscheint so fremd und grau
| Город кажется таким странным и серым
|
| Es fehlt der Glanz, der Morgentau
| Блеск отсутствует, утренняя роса
|
| Den Läufer fängt das Straßenlicht
| Уличный фонарь ловит бегуна
|
| Sein schneller Schritt die Stille bricht
| Его быстрый шаг нарушает тишину
|
| Mir wird kalt — wenn ich an dich denke
| Мне становится холодно, когда я думаю о тебе
|
| Mir wird kalt — wenn ich an dich denke
| Мне становится холодно, когда я думаю о тебе
|
| Ein Hund heult müde weit entfernt
| Собака устало воет далеко
|
| Er hat gelebt und nichts gelernt
| Он жил и ничему не научился
|
| Gefangen in der Einsamkeit
| В ловушке одиночества
|
| Klagt er der Nacht sein altes Leid
| Он оплакивает свою старую печаль до ночи
|
| Schlaf mein Kind, schlaf du nur
| Спи, дитя мое, просто спи
|
| Im Sterben liegt die Hochkultur
| Высокая культура умирает.
|
| Dein Vater such nach einem Sinn
| Твой отец ищет смысл
|
| Und Mutter weint manchmal um ihn
| И мама иногда плачет по нему
|
| Mir wird kalt — wenn ich an dich denke
| Мне становится холодно, когда я думаю о тебе
|
| Mir wird kalt — wenn ich an dich denke
| Мне становится холодно, когда я думаю о тебе
|
| Es gibt soviel, was nicht mehr ist
| Так много, чего больше нет
|
| Ein letzter Traum die Hoffnung frißt
| Последний сон, который съедает надежду
|
| Mein Herz sehnt sich nach neuem Mut
| Мое сердце жаждет нового мужества
|
| Am Bahnsteig steht ein leerer Zug
| На платформе стоит пустой поезд
|
| Ich frage mich, wohin er fährt
| интересно, куда он идет
|
| Vielleicht ist es den Abschied wert
| Может быть, стоит попрощаться
|
| Ein Schild hängt an der Wagentür
| Табличка висит на двери автомобиля
|
| Diese Reise endet hier
| Это путешествие заканчивается здесь
|
| Mir wird kalt — wenn ich an dich denke
| Мне становится холодно, когда я думаю о тебе
|
| Mir wird kalt — wenn ich an dich denke | Мне становится холодно, когда я думаю о тебе |