| Es ist vorbei (оригинал) | Es ist vorbei (перевод) |
|---|---|
| Sanft durchdringt uns die Dunkelheit, wir lassen uns fallen und vergessen die | Тьма мягко проникает в нас, мы позволяем себе упасть и забыть их |
| Zeit | время |
| Zart berührt von der Ewigkeit, alles scheint so unendlich weit | Нежно тронута вечностью, все кажется таким далеким |
| Es gibt nichts, daß jetzt noch fehlt | Нет ничего, чего сейчас не хватает |
| Wir sind frei | Мы свободны |
| Warum hab' ich das dir das angetan, eigentlich solltest Du es nie erfahren | Почему я сделал это с тобой, на самом деле ты никогда не должен знать |
| Warum konnte ich nicht vernünftig sein, ich fühl mich so unendlich klein | Почему я не могу быть разумным, я чувствую себя таким бесконечно маленьким |
| Es gibt nichts, daß jetzt noch zählt | Сейчас нет ничего важного |
| Es ist vorbei | Закончилось |
| Kalt umschlingt mich die Dunkelheit, bin verloren in der Einsamkeit | Меня холодом окутывает тьма, я теряюсь в одиночестве |
| Es gibt nichts, daß jetzt noch zählt | Сейчас нет ничего важного |
| Es ist vorbei | Закончилось |
