| Einfach so (оригинал) | Einfach so (перевод) |
|---|---|
| Fahre nicht nach Süden | Не иди на юг |
| Wenn du mich noch sehen willst | Если ты все еще хочешь меня видеть |
| Stille verrät | молчание предает |
| Was du denkst | Что вы думаете |
| Ich mag die alten Wege nicht mehr gehen | Я больше не люблю идти по старому |
| Einfach nur so | Просто так |
| Öffne nicht die Türen | Не открывай двери |
| Durch die du eigentlich nie gehen willst | Что вы на самом деле никогда не хотите пройти |
| Manches wird zu schnell gewagt | Некоторые вещи решаются слишком быстро |
| Und vieles bleibt doch nur bedeutungslos | И многие вещи просто остаются бессмысленными |
| Es gibt Dinge | Есть вещи |
| Die enden ganz leise | Они заканчиваются очень тихо |
| Im Nirgendwo | Нигде |
| Einfach so | Просто так |
| Spiele nie mit Tränen | Никогда не играй со слезами |
| Die du nicht mal fühlen kannst | что ты даже не чувствуешь |
| Schweigend verzerrt sich das Bild | Картинка искажается в тишине |
| Niemand schenkt dir so viel Leidenschaft | Никто не дает тебе столько страсти |
| Einfach nur so | Просто так |
| Suche nicht nach Worten | Не ищите слова |
| Wenn du es nicht erklären kannst | Если вы не можете это объяснить |
| Manches wird zu schnell gesagt | Некоторые вещи говорятся слишком быстро |
| Und vieles ist oft nur noch einfallslos | И многие вещи часто просто лишены воображения |
| Es gibt Dinge | Есть вещи |
| Die enden ganz leise | Они заканчиваются очень тихо |
| Im Nirgendwo | Нигде |
| Einfach so | Просто так |
