| Baby you ain’t no mind reader
| Детка, ты не читатель мыслей
|
| How could you have known, how could you have known
| Как ты мог знать, как ты мог знать
|
| Where to go, where to go
| Куда идти, куда идти
|
| She gave you no road map, no GPS
| Она не дала тебе ни дорожной карты, ни GPS
|
| She said fuck all that
| Она сказала, к черту все это
|
| She shouldn’t have to tell you what she want
| Ей не нужно говорить вам, чего она хочет
|
| No direction, direction
| Нет направления, направление
|
| She gave you no fucking direction, direction
| Она не дала тебе гребаного направления, направления
|
| She gave you no fucking direction, direction
| Она не дала тебе гребаного направления, направления
|
| All you need is some direction
| Все, что вам нужно, – это направление
|
| She never got what she wanted just 'cause she never said it
| Она никогда не получала то, что хотела, потому что никогда не говорила этого.
|
| So I’mma tell you all I desire
| Так что я скажу тебе все, что хочу
|
| I trust you’ll bring it to existence
| Я верю, что вы воплотите его в жизнь
|
| Swerving down a two way street
| Сворачивая по улице с двусторонним движением
|
| So anything you need
| Так что все, что вам нужно
|
| I’mma bring it to fruition
| Я доведу это до конца
|
| I tell you how, when and where I like it
| Я говорю вам, как, когда и где мне это нравится
|
| I ain’t nothing like your last chick
| Я совсем не похож на твою последнюю цыпочку
|
| I’mma keep it 100
| Я сохраню это 100
|
| Tell you just, just how I need it
| Просто скажи, как мне это нужно.
|
| Baby you ain’t no mind reader
| Детка, ты не читатель мыслей
|
| How could you have known, how could you have known
| Как ты мог знать, как ты мог знать
|
| Where to go, where to go
| Куда идти, куда идти
|
| She gave you no road map, no GPS
| Она не дала тебе ни дорожной карты, ни GPS
|
| She said fuck all that
| Она сказала, к черту все это
|
| She shouldn’t have to tell you what she want
| Ей не нужно говорить вам, чего она хочет
|
| No direction, direction
| Нет направления, направление
|
| She gave you no fucking direction, direction
| Она не дала тебе гребаного направления, направления
|
| She gave you no fucking direction, direction
| Она не дала тебе гребаного направления, направления
|
| All you need is some direction
| Все, что вам нужно, – это направление
|
| If you’re ever lost
| Если вы когда-нибудь потерялись
|
| I’ll help you find your way back to me
| Я помогу тебе найти дорогу ко мне
|
| You can be my tourist
| Вы можете быть моим туристом
|
| Take you time
| Не торопитесь
|
| I got the map baby
| У меня есть карта, детка
|
| Explore me
| Исследуй меня
|
| Every time you see me
| Каждый раз, когда ты видишь меня
|
| I want you to be inspired
| Я хочу, чтобы вы были вдохновлены
|
| Baby we’re booming like our parents
| Детка, мы процветаем, как наши родители
|
| We’re never gonna retire
| Мы никогда не уйдем на пенсию
|
| This is how I see us
| Вот как я вижу нас
|
| I’mma always put in work
| Я всегда работаю
|
| I’mma always put in work
| Я всегда работаю
|
| Baby you ain’t no mind reader
| Детка, ты не читатель мыслей
|
| How could you have known, how could you have known
| Как ты мог знать, как ты мог знать
|
| Where to go, where to go
| Куда идти, куда идти
|
| She gave you no road map, no GPS
| Она не дала тебе ни дорожной карты, ни GPS
|
| She said fuck all that
| Она сказала, к черту все это
|
| She shouldn’t have to tell you what she want
| Ей не нужно говорить вам, чего она хочет
|
| No direction, direction
| Нет направления, направление
|
| She gave you no fucking direction, direction
| Она не дала тебе гребаного направления, направления
|
| She gave you no fucking direction, direction
| Она не дала тебе гребаного направления, направления
|
| All you need is some direction
| Все, что вам нужно, – это направление
|
| Direction, no direction
| Направление, нет направления
|
| She gave, she gave, she gave you no direction | Она дала, она дала, она не дала тебе направления |