| Baby, bullshit with me
| Детка, фигня со мной
|
| Ain’t a damn thing to me
| Мне плевать
|
| I wanna do about fifty
| Я хочу сделать около пятидесяти
|
| We coolin' in the worst way
| Мы остываем самым худшим образом
|
| ‘Cause everyday a birthday
| Потому что каждый день день рождения
|
| They say this world is what you make it
| Говорят, этот мир такой, каким ты его делаешь.
|
| So if life’s a trip then I’mma take it
| Так что, если жизнь - это путешествие, я возьму его.
|
| Life’s a cold war baby
| Жизнь - это ребенок холодной войны
|
| But if you a ship then I’m the navy
| Но если ты корабль, то я флот
|
| We ain’t rushin' but we coasting
| Мы не торопимся, но идем по инерции
|
| 250 miles to the ocean
| 250 миль до океана
|
| Going fifty ‘cause time’s a lie
| Будет пятьдесят, потому что время - ложь
|
| Drive to fast
| Двигайтесь быстро
|
| It may pass you by
| Это может пройти мимо вас
|
| Heading south
| Направляясь на юг
|
| We ain’t in Cali yet
| Мы еще не в Кали
|
| But P.A.'s the closest we can get
| Но P.A. ближе всего к нам
|
| Baby bullshit with me
| Детская фигня со мной
|
| Ain’t a damn thing to me
| Мне плевать
|
| I wanna do about fifty
| Я хочу сделать около пятидесяти
|
| We’re going fifty on the high way
| Мы собираемся пятьдесят на большой дороге
|
| I wanna see what’s coming my way
| Я хочу увидеть, что мне предстоит
|
| And everybody mad though
| И все сумасшедшие, хотя
|
| ‘Cause we driving like some assholes
| Потому что мы едем как придурки
|
| ‘Cause we never gave
| Потому что мы никогда не давали
|
| Nah we never gave
| Нет, мы никогда не давали
|
| ‘Cause we never gave a damn about your lane
| Потому что нам никогда не было дела до твоего переулка
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| ‘Cause we never gave
| Потому что мы никогда не давали
|
| Nah we never gave
| Нет, мы никогда не давали
|
| ‘Cause we never gave a damn about your lane
| Потому что нам никогда не было дела до твоего переулка
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Baby bullshit with me
| Детская фигня со мной
|
| Ain’t a damn thing to me
| Мне плевать
|
| I wanna do about fifty
| Я хочу сделать около пятидесяти
|
| We coolin' in the worst way
| Мы остываем самым худшим образом
|
| ‘Cause everyday a birthday
| Потому что каждый день день рождения
|
| They say this world is what you make it
| Говорят, этот мир такой, каким ты его делаешь.
|
| So if life’s a trip then I’mma take it
| Так что, если жизнь - это путешествие, я возьму его.
|
| I don’t live by the water
| Я не живу у воды
|
| But I wish I did
| Но я бы хотел, чтобы я сделал
|
| Wish I could live on the beach
| Хотел бы я жить на пляже
|
| Cool off in the water from this heat
| Охладитесь в воде от этой жары
|
| Dive in and swim to the sea
| Ныряй и плыви к морю
|
| Long live you and me
| Да здравствует ты и я
|
| Long live you and me (repeat until fade…) | Да здравствует ты и я (повторяйте, пока не исчезнет…) |