| [WAMMAWINK,
| [ВАММАВИНК,
|
| WATERBABY
| ВОДЯНОЙ
|
| BOTH
| ОБА
|
| One careful step at a time
| Один осторожный шаг за раз
|
| Turn the key, walk into the light
| Поверните ключ, идите на свет
|
| There’s a darkness on the other side
| На другой стороне тьма
|
| That we must fight
| Что мы должны бороться
|
| So just stay close to me
| Так что просто будь рядом со мной
|
| Why have you come here, if not to bring to me the Key?
| Зачем ты пришел сюда, как не для того, чтобы принести мне Ключ?
|
| Then why disturb me? | Тогда зачем меня беспокоить? |
| 'Cause now you’re stuck here, too, you see
| Потому что теперь ты тоже застрял здесь, понимаешь
|
| I can’t allow this, I don’t want house guests in the void with me
| Я не могу этого допустить, я не хочу, чтобы со мной гости в пустоте
|
| I’m finished with the two of you
| Я закончил с вами двумя
|
| So…
| Так…
|
| Hush, now, and die, you little ones
| Тише, и умрите, маленькие
|
| Rush, now, into the middle of nowhere
| Спешите, сейчас же, в глушь
|
| Where the singing and laughter will die
| Где пение и смех умрут
|
| Hey!
| Привет!
|
| You let them go!
| Ты отпусти их!
|
| We came here from Centaurworld!
| Мы пришли сюда из мира кентавров!
|
| And we’re here so we can save our babygirl!
| И мы здесь, чтобы спасти нашу девочку!
|
| Grab your friends and get out — I’ll block the other exit
| Хватай своих друзей и уходи — я заблокирую другой выход
|
| Hahahaha…
| Хахахаха…
|
| How foolish, can’t you see? | Какая глупость, разве ты не видишь? |
| You’ve opened up the door for me!
| Вы открыли дверь для меня!
|
| And now your little herd’s just something in my way!
| А теперь ваше маленькое стадо мне просто что-то мешает!
|
| I’m leaving now, if you like it here, then you can stay | Я сейчас ухожу, если тебе здесь нравится, то можешь остаться |