| The days were too loud and the weeks were too long
| Дни были слишком громкими, а недели слишком длинными
|
| And the months went too slowly, and sadly, and wrong
| И месяцы шли слишком медленно, и грустно, и неправильно
|
| But still, just as always, they brought us to here
| Но все равно, как всегда, нас сюда привезли
|
| Looks like we made it to Christmas
| Похоже, мы дожили до Рождества
|
| The joy of the season is harder to feel
| Радость сезона труднее почувствовать
|
| When the world seems unsafe, and not right, and not real
| Когда мир кажется небезопасным, и не правильным, и не настоящим
|
| And yet through the sadness, confusion and fear
| И все же сквозь грусть, растерянность и страх
|
| Somehow we made it to Christmas
| Каким-то образом мы дожили до Рождества
|
| We’ll gather round the tree once more
| Мы снова соберемся вокруг дерева
|
| Just like so many times before
| Как и много раз раньше
|
| And celebrate the blessed birth of Jesus
| И праздновать благословенное рождение Иисуса
|
| He came to us in perfect love
| Он пришел к нам в совершенной любви
|
| And now he looks down from above
| И теперь он смотрит сверху вниз
|
| But who knows what he’s thinking when he sees us?
| Но кто знает, о чем он думает, когда видит нас?
|
| When sickness and anger have kept us apart
| Когда болезнь и гнев разлучили нас
|
| Can gladness and laughter still fill up your heart?
| Могут ли радость и смех по-прежнему наполнять ваше сердце?
|
| Despite all the distance, hope’s drawing near
| Несмотря на все расстояния, надежда приближается
|
| Thank God, we made it to Christmas
| Слава Богу, мы дожили до Рождества
|
| For Jesus taught us it was good
| Ибо Иисус учил нас, что это хорошо
|
| For men to live in brotherhood
| Чтобы мужчины жили в братстве
|
| And bear no bonds of bitterness between them
| И не несите между ними уз горечи
|
| So when you sing those words again
| Итак, когда вы снова поете эти слова
|
| «Peace on earth, goodwill to men»
| «Мир на земле, благоволение к людям»
|
| Please, this time, when you sing them, try to mean them
| Пожалуйста, на этот раз, когда вы их поете, постарайтесь иметь в виду их.
|
| The days were too loud and the weeks were too long
| Дни были слишком громкими, а недели слишком длинными
|
| And the months went too slowly, and sadly, and wrong
| И месяцы шли слишком медленно, и грустно, и неправильно
|
| We’ve been through so much since the start of the year
| Мы через многое прошли с начала года
|
| Not all of us made it to Christmas
| Не все из нас дожили до Рождества
|
| But we have, somehow
| Но у нас есть, как-то
|
| We’re still here, right now
| Мы все еще здесь, прямо сейчас
|
| And we still can make loving each other our vow
| И мы все еще можем сделать любовь друг к другу нашей клятвой
|
| And say
| И скажи
|
| That we made it
| Что мы сделали это
|
| For Christmas | Для Рождества |