| Jethro
| Джетро
|
| A single thread in a tapestry
| Одна нить в гобелене
|
| Through its color brightly shine
| Через его цвет ярко сияют
|
| Can never see its purpose
| Никогда не может увидеть свою цель
|
| In the pattern of the grand design
| В образце великого замысла
|
| And the stone that sits on the very top
| И камень, что сидит на самом верху
|
| Of the mountain’s mighty face
| Могучего лица горы
|
| Does it think it’s more important
| Считает ли это более важным
|
| Than the stones that form the base?
| Чем камни, образующие основу?
|
| So how can you see what your life is worth
| Итак, как вы можете увидеть, чего стоит ваша жизнь
|
| Or where your value lies?
| Или в чем ваша ценность?
|
| You can never see through the eyes of man
| Вы никогда не сможете увидеть глазами человека
|
| You must look at your life
| Вы должны смотреть на свою жизнь
|
| Look at your life through heaven’s eyes
| Посмотрите на свою жизнь глазами небес
|
| Lai-la-lai…
| Лай-ла-лай…
|
| A lake of gold in the desert sand
| Озеро золота в песке пустыни
|
| Is less than a cool fresh spring
| Меньше, чем прохладная свежая весна
|
| And to one lost sheep, a shepherd boy
| И одной заблудшей овце пастуху
|
| Is greater than the richest king
| Больше, чем самый богатый король
|
| If a man lose ev’rything he owns
| Если человек потеряет все, что у него есть
|
| Has he truly lost his worth?
| Он действительно потерял свою ценность?
|
| Or is it the beginning
| Или это начало
|
| Of a new and brighter birth?
| Нового и более яркого рождения?
|
| So how do you measure the worth of a man
| Итак, как вы измеряете ценность мужчины
|
| In wealth or strength or size?
| В богатстве, силе или размере?
|
| In how much he gained or how much he gave?
| Сколько он получил или сколько дал?
|
| The answer will come
| Ответ придет
|
| The answer will come to him who tries
| Ответ придет к тому, кто попытается
|
| To look at his life through heaven’s eyes
| Смотреть на свою жизнь глазами небес
|
| And that’s why we share all we have with you
| И именно поэтому мы делимся с вами всем, что у нас есть
|
| Though there’s little to be found | Хотя мало что можно найти |
| When all you’ve got is nothing
| Когда у тебя ничего нет
|
| There’s a lot to go around
| Есть много, чтобы обойти
|
| No life can escape being blown about
| Ни одна жизнь не может избежать взрыва
|
| By the winds of change and chance
| По ветру перемен и случая
|
| And though you never know all the steps
| И хотя вы никогда не знаете всех шагов
|
| You must learn to join the dance
| Вы должны научиться присоединяться к танцу
|
| You must learn to join the dance
| Вы должны научиться присоединяться к танцу
|
| Lai-la-lai…
| Лай-ла-лай…
|
| So how do you judge what a man is worth
| Итак, как вы судите, чего стоит человек
|
| By what he builds or buys?
| Что он строит или покупает?
|
| You can never see with your eyes on earth
| Вы никогда не сможете увидеть своими глазами землю
|
| Look through heaven’s eyes
| Посмотри глазами небес
|
| Look at your life
| Посмотрите на свою жизнь
|
| Look at your life
| Посмотрите на свою жизнь
|
| Look at your life through heaven’s eyes | Посмотрите на свою жизнь глазами небес |