| Cuántas caras tan tristes
| сколько грустных лиц
|
| Ojitos en la espalda
| Глаза на спине
|
| Pupilas de diamante
| алмазные зрачки
|
| Bañadas en mostaza
| обмакнуть в горчицу
|
| Diez años trabajando
| десять лет работы
|
| Tras la tela de araña
| за паутиной
|
| Muñecas de papel
| Бумажные куклы
|
| Legañas que se clavan
| Legañas, которые придерживаются
|
| Al fondo de ese lago
| На дне этого озера
|
| Donde los niños cantan
| где дети поют
|
| Hundiendo sus cabezas
| опуская головы
|
| En aguas perfiladas
| В профилированных водах
|
| Por el pintor majara
| Сумасшедший художник
|
| Que vino de la plaza
| который пришел с площади
|
| Que no sabe de nadie
| что ты не знаешь ни о ком
|
| Que todo lo traspasa
| который проходит через все
|
| Que oculta su formato
| Который скрывает свой формат
|
| Sus trazos son reclamos
| Его штрихи - претензии
|
| Reclama zonas verdes
| претендовать на зеленые зоны
|
| Reclama verdes tramos
| Заявка на зеленые участки
|
| Para su Barcelona
| Для вашей Барселоны
|
| Que sufre tanto asfalto
| что терпит столько асфальта
|
| Para tu Barcelona
| Для вашей Барселоны
|
| Que sufre tanto asfalto
| что терпит столько асфальта
|
| Para mi Barcelona
| Для меня Барселона
|
| Que sufre tanto asfalto
| что терпит столько асфальта
|
| Los planos de l’Eixample
| Планы Эшампле
|
| No fueron respetados
| их не уважали
|
| Ahora cae una gota
| Теперь капля падает
|
| Un cuerpo se desplaza
| Тело движется
|
| Un niño llega al lago
| Мальчик приходит к озеру
|
| El aire perfumado
| ароматный воздух
|
| Conexión, satisfacción
| связь, удовлетворение
|
| Kilómetro cero
| нулевой километр
|
| Expedientes archivados
| заархивированные файлы
|
| Soy un hombre, un peldaño
| Я мужчина, ступенька
|
| Tengo mapas en paredes y
| У меня есть карты на стенах и
|
| Me siento atrapado
| я чувствую себя в ловушке
|
| En un piso en BCN
| В квартире в BCN
|
| A quince metros de la muerte
| Пятнадцать метров от смерти
|
| Si la lucha ha terminado
| Если бой окончен
|
| ¿por qué sigo militando?
| Почему я все еще борюсь?
|
| Soy un tigre, un esclavo
| Я тигр, раб
|
| Un helado en sus labios
| Мороженое на губах
|
| Un apunte en la libreta
| Заметка в блокноте
|
| El vapor de un pulmón
| Пар легких
|
| Un orgasmo en su maleta
| Оргазм в ее чемодане
|
| Y la busco esta noche
| И я ищу ее сегодня вечером
|
| Desde Horta a la Virreina
| От Орты до Виррейны
|
| Después bajo a la ribera
| Затем я спускаюсь к берегу реки
|
| Despistado por paseos
| Невежественный для поездок
|
| Tan sólo pienso en ser mar
| Я думаю только о том, чтобы быть морем
|
| Ser amado, soy deseo
| Чтобы быть любимым, я хочу
|
| Ser cantor, soy embustero
| Будучи певцом, я лжец
|
| Y tengo alma de marinero
| А у меня душа моряка
|
| Y me quedo embrujado
| И меня преследуют
|
| Ante el lago perfumado
| Перед ароматным озером
|
| Ante el dios del firmamento
| Перед богом небосвода
|
| El espejo de los astros
| Зеркало звезд
|
| El sabor de mis promesas
| Вкус моих обещаний
|
| El testigo de mi paso
| Свидетель моего шага
|
| El baúl de los recuerdos
| Сундук воспоминаний
|
| De noviembre hasta mayo
| С ноября по май
|
| El sentido a una vida
| Смысл жизни
|
| Demasiado a la deriva
| слишком большой дрейф
|
| El porqué de este escrito
| Причина написания этого
|
| El patrón de mis cenizas:
| Образ моего пепла:
|
| El mar … Mediterráneo | Средиземное море |