Перевод текста песни Combates cotidianos - Facto Delafe y las flores azules

Combates cotidianos - Facto Delafe y las flores azules
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Combates cotidianos, исполнителя - Facto Delafe y las flores azules. Песня из альбома La luz de la mañana, в жанре Поп
Дата выпуска: 08.10.2007
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Combates cotidianos

(оригинал)
La fuerza solar
Mi crema protectora
Es precisa y es clara
La luz de la mañana
La ciudad despierta
A cámara lenta
Despertadores y cafeteras suenan
Sobre los balcones
Los gorriones vuelan
Sobre las calles
Sobre las aceras
Por las avenidas
Los miras
Y suspiras tú también
Frente al mismo espejo
Un hombre se afeita
Se pregunta:
¿saldré de ésta?
¿existe el cielo?
¿dónde están mis años?
¿dónde están mis sueños?
Se corta la cara
Y, como si nada
Se viste de negro
Y besa a su amada
Coge su chaqueta
Se despide de ella
Y luego la tapa
Tan delicadamente
¿Por dónde estará?
Quisiera ser
Quisiera ver
Quisiera estar
¿Por dónde estará?
Quisiera ser
Quisiera saber
Quisiera ser
Quisiera ver
Quisiera estar
Quisiera ser
Quisiera saber
Él quisiera ser
Ser causa, resultado
Un récord por batir
Ser tiempo en la distancia
Sentirse resistencia
La fuerza, la llamada
Golpea su ventana
Es precisa y es clara
La luz de la mañana
El corazón del mundo
Es la música que sueñas
Quisiera ser planeta
Quisiera ser estrella
Para estar junto a ella
Y lejos de este abismo
Quisiera ver los días
Y no calcomanías
Las niñas en el parque
Y mirar como juegan
Viajar en furgoneta
Viajar en bicicleta
Y viajar, bajar al mar
Sentir el cielo
Vivir la tierra
Volver a respirar
Y respirar de nuevo
De nuevo en el barrio
Las niñas en el parque
Y otra primavera
Otra primavera
Otra primavera que estalla
Que viva la batalla
Es natural sentirse así
Es natural sentirse así
Es natural sentirse así
En la ciudad

Ежедневные бои

(перевод)
сила солнца
мой защитный крем
Это точно и понятно
утренний свет
город просыпается
в замедленном темпе
Звучат будильники и кофемашины
на балконах
воробьи летают
над улицами
на тротуарах
вниз по проспектам
ты смотришь на них
И ты тоже вздыхаешь
перед тем же зеркалом
Мужчина бреется
Он спрашивает:
я выберусь из этого?
существует ли рай?
где мои годы
где мои мечты
он режет себе лицо
И как бы ничего
Он одевается в черное
и целует любимую
хватай его куртку
Он прощается с ней
а потом крышка
так деликатно
Где это будет?
я бы хотел быть
Я хотел бы посмотреть
я бы хотел быть
Где это будет?
я бы хотел быть
я бы хотел знать
я бы хотел быть
Я хотел бы посмотреть
я бы хотел быть
я бы хотел быть
я бы хотел знать
он хотел бы быть
Быть причиной, следствием
Рекорд, который нужно побить
Быть временем на расстоянии
чувствовать сопротивление
Сила, призыв
ударил его окно
Это точно и понятно
утренний свет
сердце мира
Это музыка, о которой ты мечтаешь
Я хотел бы быть планетой
Я хотел бы быть звездой
быть с ней
И подальше от этой бездны
Я хотел бы увидеть дни
а не наклейки
девушки в парке
И смотреть, как они играют
путешествовать на фургоне
Путешествовать на велосипеде
И путешествуй, спускайся к морю
чувствовать небо
жить на земле
снова дышать
и снова дышать
снова в районе
девушки в парке
и еще одна весна
другая весна
Еще одна весна, которая лопается
да здравствует битва
Это естественно чувствовать так
Это естественно чувствовать так
Это естественно чувствовать так
В городе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mar el poder del mar 2005
Mediterráneo 2005
La fuerza 2005
Enero en la playa 2005
Gigante 2007
Desde el este 2007
Pasan las luces 2007
Poquito a poco 2007
Lametavolante 2005
Fuzz 2005
El indio 2007
Solo palabras 2007
El monstruo de las Ramblas 2005
Letargo 2007
Pronombres 2007
La luz de la mañana 2007

Тексты песен исполнителя: Facto Delafe y las flores azules