| Y tu piel es blanca como esta mañana de enero
| И твоя кожа белая, как этим январским утром.
|
| Demasiado hermosa como para ir a trabajar
| Слишком красиво, чтобы идти на работу
|
| Y sin pestañear hablamos con el jefe un cuento chino
| И, не моргнув глазом, мы рассказали боссу небылицу
|
| Y como niños, nos volvemos a acostar
| И, как дети, мы снова ложимся спать
|
| Se supone que debía ser fácil ¿Tienes frío?
| Это должно было быть легко Тебе холодно?
|
| Pero a veces lo hago un poco difícil, perdón
| Но иногда я делаю это немного сложно, извините
|
| Suerte que tú ríes y no te enfadas porque eres más lista
| К счастью, ты смеешься и не злишься, потому что ты умнее
|
| Y menos egoísta que yo ¿Todavía tienes frío?
| И менее эгоистичен, чем я. Ты все еще холоден?
|
| Bueno, cierra los ojos un minuto que te llevo a un lugar
| Ну, закрой глаза на минутку, я отведу тебя куда-нибудь
|
| Imagina una calita, yo te sirvo una clara
| Представьте себе бухту, я подам вам чистую
|
| Es verano y luce el sol, es la costa catalana
| Лето и солнце светит, это каталонское побережье
|
| Estamos tranquilos, como anestesiados
| Мы спокойны, словно под наркозом
|
| Después del gazpacho nos quedamos dormidos
| После гаспачо мы заснули
|
| Mirando el Tour de Francia en la típica etapa
| Наблюдение за Тур де Франс на типичном этапе
|
| Donde Lance gana imponiéndose al sprint
| Где Лэнс побеждает в спринте
|
| Con un segundo de ventaja en el último suspiro
| Со вторым преимуществом на последнем вздохе
|
| Colgándose a sus hombros el maillot amarillo
| Вешает желтую майку на плечи
|
| De nuevo al chiringuito, un bañito
| Вернуться к пляжному бару, немного поплавать
|
| Un helado de pistacho y un partido al futbolín
| Фисташковое мороженое и игра в настольный футбол
|
| Lanzamos unos frisbis, jugamos a las cartas
| Мы бросаем фрисби, играем в карты
|
| Y acabamos cenando sardinas y ensalada
| И мы закончили тем, что съели сардины и салат на ужин
|
| Bebemos, dorados. | Пьём, золотой. |
| Hablamos, callados
| Мы говорим, тихо
|
| La luna, la sal, tus labios mojados
| Луна, соль, твои влажные губы
|
| Me entra la sed y pido una copa
| Я испытываю жажду и прошу выпить
|
| Y España se queda en cuartos en la Eurocopa
| А Испания остается в четвертях на чемпионате Европы
|
| Pero nos da igual, hoy ganaremos el Mundial
| Но нам все равно, сегодня мы выиграем чемпионат мира
|
| Subimos a casa, hacemos el amor
| Мы идем домой, мы занимаемся любовью
|
| Y sudamos tanto que nos deshidratamos
| И мы так потеем, что обезвоживаемся
|
| El tiempo se para, el aire no corre
| Время стоит на месте, воздух не бежит
|
| Mosquitos volando y grillos cantando
| Летают комары и поют сверчки
|
| Y tú a mi lado muriendo de sueño
| И ты рядом со мной умираешь от сна
|
| Cansada, contenta, me pides un cuento
| Усталый, счастливый, ты просишь меня рассказать историю
|
| Y yo te lo cuento, más bien me lo invento
| И я говорю вам, скорее я это выдумал
|
| Te explico que un niño cruzó el universo
| Я объясняю вам, что ребенок пересек вселенную
|
| Montado en un burro con alas de plata
| Езда на осле с серебряными крыльями
|
| Buscando una estrella llamada Renata
| Ищу звезду по имени Рената
|
| Que bailaba salsa con un asteroide
| Кто танцевал сальсу с астероидом
|
| Llamado Julián Rodríguez de Malta
| Вызывается Джулиан Родригес Мальты
|
| Malvado, engreído, traidor y forajido
| Злой, дерзкий, предатель и преступник
|
| Conocido bandido en la vía láctea
| Известный бандит млечного пути
|
| Por vender estrellas independientes a multinacionales semiespaciales.
| За продажу независимых звезд полукосмическим транснациональным корпорациям.
|
| Y te duermes…
| И ты засыпаешь...
|
| Vivan las noches. | Живи ночами. |
| El sol, la sal en tus labios. | Солнце, соль на губах. |
| (x5)
| (х5)
|
| Al principio, como siempre
| В начале как всегда
|
| Dormimos abrazados y cuando ya suspiras
| Мы спали в объятиях друг друга и когда ты вздыхаешь
|
| Me retiro a mi espacio
| Я ухожу в свое пространство
|
| Me gusta dormir solo a tu lado
| Я люблю спать одна рядом с тобой
|
| De la cama, de esta cama
| С кровати, с этой кровати
|
| Hoy repleta de mantas en esta mañana
| Сегодня утром полно одеял
|
| Fría, fría, fría, congelada, congelada | Холодный, холодный, холодный, замороженный, замороженный |