| Pisas la calle, caminas a negras
| Вы выходите на улицу, вы идете в черном
|
| La miseria clava clavos a negras
| Страдание вгоняет гвозди в черный цвет
|
| Y hace el amor, al compás, sin gas
| И он занимается любовью, в такт, без газа
|
| Suenan campanas te mueves, sospechoso
| Колокола звенят, когда ты двигаешься, подозреваемый.
|
| Con el pecho en los hombros, empiezas a bailar
| С грудью на плечах ты начинаешь танцевать
|
| A patinar, bombeas sangre a negras
| Чтобы кататься на коньках, вы перекачиваете кровь нигерам
|
| Porque sientes tanto el cielo, sientes cada muro
| Почему ты так чувствуешь небо, ты чувствуешь каждую стену
|
| Cada dia, cada esquina en la ciudad
| Каждый день, в каждом уголке города
|
| Es domingo y hace mucho frio
| Воскресенье и очень холодно
|
| El monstruo de las ramblas te sigue
| Монстр рамблас следует за вами
|
| Te sigue, silenciosa…
| Оно следует за тобой, молча...
|
| La maquina siempre gira a negras
| Машина всегда становится черной
|
| Y sube el tomate, sin parar el alquiler
| И поднять помидор, не прекращая аренды
|
| Sin parar el movimiento, sigue las calles
| Не останавливая движения, следуйте по улицам
|
| Y los niños ¿Dónde están?
| А дети, где они?
|
| La maquina siempre gira a negras
| Машина всегда становится черной
|
| Y sube el tomate, sin parar el alquiler
| И поднять помидор, не прекращая аренды
|
| Sin parar el movimiento esta en las calles
| Без остановки движение идет по улицам
|
| Y en los parques, ¿Dónde están?
| А в парках, где они?
|
| Dispara negras cuando estes atrapada
| Стреляйте в черных, когда вы застряли
|
| Cuando sueñes con la muerte
| когда ты мечтаешь о смерти
|
| O tu jefe quiera violarte
| Или твой босс хочет тебя изнасиловать
|
| Si tienes todo por lo que todo dejaste
| Если у тебя есть все, ради чего ты все оставил
|
| Y sientes ganas de llorar
| И тебе хочется плакать
|
| Es que formas parte del engranaje
| Это то, что вы являетесь частью механизма
|
| Es que te oxidas dia a dia
| Это то, что вы ржавеете день ото дня
|
| Recuerda, las campanas no dejan de sonar
| Помните, колокола не перестают звонить
|
| Y atraviesan muros si las quieres escuchar
| И они проходят сквозь стены, если вы хотите их услышать
|
| Que la maquina siempre gira a negras
| Что машина всегда чернеет
|
| Y sube el tomate sin parar el alquiler
| И поднять помидор, не останавливая арендную плату
|
| Sin parar el movimiento esta en las calles
| Без остановки движение идет по улицам
|
| Y tus sueños, ¿Dónde están? | А твои мечты, где они? |